Bom, numa pesquisa rápida eu encontrei outras fontes com a mesma informação e discussões similares, então já dá pra ter como certo.
Eu mesmo cheguei a postar uma outra entrevista onde ele mencionou as duas primeiras temporadas de One Piece. Só não havia sido tão incisivo.
Mesmo o Twitter da Toei tem algumas discussões que remetem à essa questão: https://twitter.com/ToeiAnimation
Nas publicações de Digimon no caso, já que a série também é mencionada na entrevista.
Que bom que o título do tópico foi atualizado.
Quanto ao que o Daniel Castañeda falou, a série dublada será oferecida no NATPE, e o evento acontecerá nos dias 21 à 23 de janeiro: https://www.natpe.com/miami/
Talvez a gente tenha notícias da série dublada depois do dia 23 de janeiro. É uma possibilidade. Mas independente de chegar à canais de TV, eu espero que chegue ao streaming antes.
Pois bem, agora que essa dublagem tá praticamente confirmada, acho que a gente pode começar a discutir as vozes, quem irá fazer qual personagem, entre outras coisas.
Glauco Marques postou uma foto com o Gilberto Baroli recentemente, e ainda deu a pista que o escutaremos dizer "morra" na voz de outro personagem que não o Saga. Possível que ele tenha sido escalado de novo pra dublar o Wapol, até porque comentaram sobre o personagem na foto e o Glauco curtiu o comentário em questão.
E também achei o link da entrevista cujo print o Gregory postou: worldscreen.com/tvkids/natpe-spotlight-%EF%BB%BFtoei-animation-0120/
Pra não deixar dúvidas.
Última edição por SuperBomber3000; 19/01/20 às 22:09.
Surgiu uma página de One Piece na Netflix BR:
Screenshot_20200120-032611.jpg
A propósito, outro dublador que parece, ao menos por hora, ter sido mantido da primeira versão é o Affonso Amajones no Smoker. O Glauco Marques o escalou recentemente em outra produção, e quando postou a respeito dela no Instagram alguém comentou sobre o Amajones dublar o Smoker e parece que o Glauco curtiu o comentário.
Antônio Moreno no Arlong, Guilherme Lopes no Don Krieg, Wellington Lima no Capitão Kuro e o Fritz Gianvito no Genzo também poderiam ser mantidos.
Não só eles, como várias outras vozes do elenco. Lembrei também da Raquel Marinho na Bellemere e da Fernanda Bullara na Kaya, que fizeram bons trabalhos.
Acho que o Gol D. Roger foi dublado pelo Leonardo José, por estar presente em outras dublagens da Unidub e pela similaridade vocal com o Jonas Mello, que infelizmente não deve ter voltado. E a narração deve ter ficado por conta do Gilberto Rocha Jr. ou do Ângelo Vizarro. Com o Luiz Laffey em Miami, acho difícil ele ter voltado também.