Eu Achei daora que imitaram o GarciaJunior naquele personagem que parece o He Man kk
Glauco Marques lançou um vídeo contando sobre como o Antonio Moreno conseguiu completar sua participação como Barba Branca antes de morrer:
https://www.youtube.com/watch?v=Jwb2...nel=Mitsubukai
ele revela que praticamente tudo que a gente ouviu do Antonio Moreno no Barba Branca até Marineford ele gravou com ele escondido da Toei e de todo mundo(só o sobrinho dele,que foi o técnico de áudio dessas gravações,o Adrian Tatini e o Francisco Jr. é que sabiam disso na época) em apenas dois fins de semana no início de 2021 com o próprio Glauco servindo como voz guia dele,antes mesmo de começarem a dublar Skypea,e deixou tudo bem guardado,porque ele já temia que ele não fosse durar muito com os problemas de saúde que tava tendo,tanto que também revela que ele tinha sido a primeira escolha pro Garp quando ele aparece lá no começo treinando o Coby e o Helmeppo e não deu pra gravar por causa das constantes idas pro hospital e viu que tinha que ser ele no Barba Branca.
Que história,hein?O Glauco podia se queimar feio com a Toei e até com outros clientes por isso(ele comenta que se arriscou muito)
Última edição por johnny-sasaki; 10/04/24 às 21:14.
Já imaginei que ele tivesse feito algo do tipo mesmo, seria impossível eles terem terminado a dublagem desse arco ainda em 2023 com a voz do Antônio, o que cai por terra o que alguns insinuam em dizer que essa dublagem está pronta desde 2022 ou até antes. Até final do ano passado eles estavam ainda dublando esse arco.
De qualquer forma, uma atitude bastante ousada, porém louvável. Conseguiram segurar a voz dele até o final pro personagem...
Isso explica muita coisa. Beira a loucura terem feito isso desse jeito, mas deu certo, então é de se elogiar. Aquela história, se você faz uma loucura e dá errado, você é só um louco, mas se der certo, você é um gênio; e foi o caso aqui. Com todas as críticas que se possa fazer à direção do Glauco com One Piece, esse movimento de gravar com o Moreno em segredo as falas do personagem foi uma das melhores coisas que ele fez até hoje na dublagem desse anime, se não, a melhor.
Pronta desde 2022, agora é certo que não estava mesmo, mas no final do ano passado já estavam pelo menos na Ilha dos Homens Peixe, e ao que tudo indica, alcançaram Punk Hazard agora no início de 2024. Então, é coisa de no mínimo, vários meses.
Última edição por SuperBomber3000; 12/04/24 às 16:41.
ele até cita que quando começaram a dublar Skypea,ele chamou o Antonio Moreno pra gravar a aparição do Barba Branca pra tentarem deixar registrado de forma oficial o trabalho e o personagem dele,mas ocorreu num dia que ele já não tava bem de novo pra gravar e o Glauco simplesmente decidiu registrar lá que ele fez o trabalho dele e usou as gravações secretas que tinham guardado. Isso me lembra que teve um especial que saiu e tinha um flashback com a voz do Antonio Moreno no Barba Branca. Será que o Glauco também tirou dessas gravações que ele tinha guardado e jogou na cena?
De qualquer forma é uma história incrível,e eu acho que o Oda merece ficar sabendo disso. Problema que ele é um daqueles artistas bastante reclusos,discretos e reservados(foi ver a estréia do live-action nos EUA acompanhado de um público e ninguém percebeu ele lá),então provavelmente não deve ter contato com muita gente fora do circulo mais íntimo dele,mas essa história precisa chegar a ele de alguma forma
Talvez a história tenha chegado e apenas não saibamos. Se a Toei Animation sabe, nada impede que ele saiba também.
Sobre o especial, de qual você está falando, do 3D2Y? Porque se for, ele foi gravado ao que se sabe ainda depois de Marineford, já no ano passado junto com diversos outros especiais (inclusive o especial do East Blue foi a última dublagem do Gileno Santoro), então é praticamente certo que reutilizaram sim as gravações do Moreno, só pagando os direitos à família. Inclusive, é nítido que a voz dele não ficou tão bem sincronizada nesse especial em questão, quanto ficou na série, o que é mais um indício de que foi parte desse portfólio de gravações que o Glauco produziu com antecedência.
eu to curioso se esse caso vá ter repercussão lá fora. É uma situação muito única e talvez até inédita,seria interessantes ouvir os gringos saberem dessa história e como reagiriam
pensando mais nessa história,isso tecnicamente não conta como fandub que acabou sendo aproveitado no produto oficial?eu agora me lembrei de quando o William Viana começou o projeto pra Fairy Tail ser dublado no Brasil,ele se juntou com alguns dubladores e fez fandubs de vários episódios,ele até admitiu que várias dessas gravações foram aproveitadas na dublagem oficial(pelo menos antes da treta com a Artworks resultar numa redublagem...),né?Então o Glauco acabou fazendo algo parecido que o Viana já tinha feito antes.