Página 110 de 283 PrimeiroPrimeiro ... 1060100108109110111112120160210 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 1.091 a 1.100 de 2830
  1. #1091
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de sominterre
    Data de Ingresso
    30/11/13
    Posts
    1.739
    Citação Postado originalmente por thrall0071 Ver Post
    Nossa a Mariana ficou muito boa também. Talvez desse certo.
    Felizmente não foi, futuramente entenderão.

  2. #1092
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Moossan
    Data de Ingresso
    15/06/20
    Posts
    1.528
    O arco do Baratie é complicado, é um show de repetição de vozes desde a antiga dublagem.

  3. #1093
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.342
    Citação Postado originalmente por rmedeiros94 Ver Post
    Alguém chuta quem pode ser a personagem? https://mobile.twitter.com/viizedek/...43187412103171
    Talvez seja a versão infantil de algum personagem que aparece em Alabasta?


    Citação Postado originalmente por YuriCon Ver Post
    Se não é pra ter muita expectativa...Acho que é a Miss Goldenweek do Baroque Works
    Também é uma possibilidade, mas é uma personagem tão pequena que ela só aparece em Little Garden.
    Na verdade, acho (e espero) que tenha sido só ela mesmo. E imagino que seja a opção mais provável.


    Citação Postado originalmente por sominterre Ver Post
    Mariana Zink confirmou no stories que fez o Luffy criança.

    E também, mais um nome:

    https://twitter.com/ThayBergamim/sta...44526590152704
    Essa guria aparece em Loguetown.



    Citação Postado originalmente por NANDÃO Ver Post
    Opnião impopular: eu acho muito estranho ouvir o Mihalk sem aquele sotaque francês (sim eu gostava), mas estou tentando me acostumar, assim como também to tentando acostumar com a nova voz do Luffy e do Ussop. Mas pra quem conseguiu acostumar com a voz do Bell e da Deusa em Danmachi e com o Vitor Paranhos dublando o Oliva com aquela voz FORÇADÍSSIMA em Baki (e que até acho aceitavel na nova temporada), eu acho que consigo acostumar.

    Alguém sabe se o Vagner ficou com algum personagem? sei que a dublagem antiga não foi marcante e bla bla bla bla mas pessoalmente eu gostaria que ele pegasse o Sabo pelo menos como uma "homenagem".
    Luffy e Usopp nem de longe soam forçados como aquilo (no sentido de esforço vocal) e aquela dublagem é mais recente que a de OP, em relação a quando foi feita.

    Sobre o Sabo, ao que tudo indica ele foi dublado pelo Fábio Lucindo em filmes e especiais que já teriam sido dublados antes.

    E cara, aquele sotaque francês era um invencionismo xexelento da 4Kids. Que bom a redublagem da Unidub não quis impregnar a série com aquilo de novo.


    Citação Postado originalmente por sominterre Ver Post
    Felizmente não foi, futuramente entenderão.
    Eu até imagino.

  4. #1094
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    35
    Posts
    3.768
    Sobre o que o H4RRY falou dos medos dele pra essa dublagem, eu ficaria tranquilo. Bleach é uma dublagem com um OUTRO NÍVEL de descomprometimento, e One Piece no Brasil hoje em dia é uma série muito grande pra ser destratada da forma que Bleach foi.

    Aliás, até a dublagem da DPN, apesar de ter vindo na fodendo versão da 4Kids foi muito mais bem tratada que a de Bleach. Não vejo risco real da dublagem brasileira do anime descarrilhar pra uma porcaria daquele nível algum dia.

    Citação Postado originalmente por NANDÃO Ver Post
    Opnião impopular: eu acho muito estranho ouvir o Mihalk sem aquele sotaque francês (sim eu gostava), mas estou tentando me acostumar, assim como também to tentando acostumar com a nova voz do Luffy e do Ussop. Mas pra quem conseguiu acostumar com a voz do Bell e da Deusa em Danmachi e com o Vitor Paranhos dublando o Oliva com aquela voz FORÇADÍSSIMA em Baki (e que até acho aceitavel na nova temporada), eu acho que consigo acostumar.

    Alguém sabe se o Vagner ficou com algum personagem? sei que a dublagem antiga não foi marcante e bla bla bla bla mas pessoalmente eu gostaria que ele pegasse o Sabo pelo menos como uma "homenagem".
    com tanto personagem,é inevitável que o Vágner pegue alguem de destaque cedo ou tarde.
    OBS:Seria engraçado se escalassem os dubladores da versão anterior pra fazer os impostores dos Chapéus de Palha como pidinha interna,né?.

  5. #1095
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.342
    Citação Postado originalmente por johnny-sasaki Ver Post
    com tanto personagem,é inevitável que o Vágner pegue alguem de destaque cedo ou tarde.
    OBS:Seria engraçado se escalassem os dubladores da versão anterior pra fazer os impostores dos Chapéus de Palha como pidinha interna,né?.
    Olha que, seria uma piadinha interna bem interessante. Mas não sei como lidariam com o Wendel nesse caso, já que em teoria, se for seguir o original, ele teria que fazer o Luffy impostor.

    Além disso, eu acho difícil o Vagner não dublar algum personagem, mas eu acho que seria muito justo com ele, se fosse outro personagem grande dentro da franquia, mas que não aparece muito imediatamente no começo na série.

    De preferência alguém que apareça no novo mundo pra frente.

    Aliás, tem um personagem, que atualmente só existe no mangá, mas eu imagino que, dependendo da forma como lidarem com ele no anime, até lá, talvez a voz do Vagner ficasse boa nele. Não vou dar detalhes pra não dar spoiler.

  6. #1096
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.342
    Mas assim, bom frisar também que, a essa altura na série (East Blue + Alabasta + alguns filmes/especiais dublados), a gente já tem vários personagens com vozes repetidas, como o Francisco Jr no John Giant e no Crocodile, o Raphael Rossatto no Fullbody e no Rob Lucci (?), ou o Ricardo Sawaya no Capitão Kuro e no Spandam (?).

    Sobre Kaya e Kuina, eu to reescutando aqui, e acho que vocês tão certos mesmos. Eu errei meus palpites anteriores. De fato são a Agatha e a Giulia mesmo.

    E to assistindo o arco dos Dragões Milenares aqui (aquele filler depois de Loguetown). É um arco bem pouco comentado e ninguém falou dele ainda. Os mercenários Nelson e Erik foram dublados pelo Paulo Porto e pelo Marcelo Pissardini. A Apis, aquela menina que fica junto com o bando nesses episódios me parece a Michelle Giudice ou a Sicília Vidal pelo pouco que escutei, mas não vou bater o martelo.
    O ancião (que eu acho que é avô da Apis) se não me engano é um dublador bem veterano, pelo menos parece, mas cujo nome me fugiu à cabeça.

    É bom discutir também esses personagens menores, porque a galera costuma se esquecer deles dentro do universo de One Piece.

  7. #1097
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/06/20
    Posts
    312
    Reconheci o Nizo Neto e o Sérgio Corcetti nos eps 3 e 4 nos caras do barco que encontram com a Nami e depois o Zoro.
    Última edição por Alisson2; 13/10/20 às 05:38.

  8. #1098
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Aoi Tori
    Data de Ingresso
    08/06/20
    Posts
    669
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    A Apis, aquela menina que fica junto com o bando nesses episódios me parece a Michelle Giudice ou a Sicília Vidal pelo pouco que escutei, mas não vou bater o martelo.
    Gabriela Milani.

  9. #1099
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.342
    Citação Postado originalmente por Aoi Tori Ver Post
    Gabriela Milani.
    Eu escutei duas falinhas dela então a Sicilia e a Michelle eram palpites bem vagos, mas faz sentido ser a Gabi.
    Bom falar desses personagens considerando o quão ignorado pela fanbase é esse arco dos Dragões Milenares. Primeira vez que a gente tá falando dele deve ser agora, pra ter uma noção.

  10. #1100
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    12/07/20
    Posts
    3.381
    Vou dizer uma coisa pra vcs que provavelmente vão achar estranho.
    Eu não gostei do Pedro Alcântara no Coby nessa redublagem.
    Realmente na primeira dublagem ele era uma criança que dublava backyardigans e lazy Town.
    Mesmo a voz dele atualmente, eh um pouco estranha de ouvir.
    Parece o Wellington Lima no Majin Boo.....

Tópicos Similares

  1. Attack on Titan (Shingeki no Kyojin) - Discussão de dublagem
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 438
    Último Post: 31/03/24, 22:33
  2. Yu Yu Hakusho (Live Action) - 2022 - Discussão de Dublagem
    Por Fábio no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 202
    Último Post: 16/02/24, 18:11
  3. My Hero Academia - Discussão de dublagem
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1009
    Último Post: 29/12/23, 12:55
  4. Lupin III - Discussão de dublagem
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 78
    Último Post: 27/12/23, 22:09
  5. Yu-Gi-Oh! - Discussão de dublagem
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 83
    Último Post: 13/10/23, 14:04

Tags para este Tópico

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •