Página 36 de 283 PrimeiroPrimeiro ... 2634353637384686136 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 351 a 360 de 2830
  1. #351
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    17/07/12
    Idade
    33
    Posts
    1.324
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Angelotti pelo que eu entendi só cuida de licenciamento de produtos e esse tipo de coisa hoje. Ele até contribuiu como ponte no início dos anos 2000 e final dos anos 90 entre as distribuidoras e os canais, mas hoje em dia elas trabalham é direto com o cliente mesmo.
    Mas ele disse na entrevista que estudava resumir as primeiras temporadas pra serem exibidas aqui e nada disso aconteceu/vai acontecer. Tudo vai ser reexibido na íntegra até Alabasta. Foi só um comentário mesmo, me peguei lembrando dessa entrevista e comentei aqui.

  2. #352
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.342
    Citação Postado originalmente por H4RRY Ver Post
    Mas ele disse na entrevista que estudava resumir as primeiras temporadas pra serem exibidas aqui e nada disso aconteceu/vai acontecer. Tudo vai ser reexibido na íntegra até Alabasta. Foi só um comentário mesmo, me peguei lembrando dessa entrevista e comentei aqui.
    Eu sei que a exibição legendada no Chile pro ETC TV fez mais ou menos isso, usando os filmes resumo que foram exibidos na TV japonesa e começando a exibição de Skypiea. Mas aqui no Brasil não foi pra frente.

    Enfim, queria dizer também que caso o Glauco Marques faça outra live sobre a série, seria bom que as perguntas fossem mais imediatas dessa vez, principalmente sobre manutenção de vozes da primeira dublagem em personagens como Nami, Sanji, Robin, Arlong e etc, e pistas de possíveis substitutos pros personagens que a gente ainda não sabe quem dublou.

  3. #353
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.342
    Parece que a Melissa Garcia e o Alfredo Rollo estão na Europa há algum tempo, mais especificamente em Portugal.

    Imagino que com isso, a não ser que tenha rolado gravação à distância, a Melissa não tenha dublado a Vivi de novo, e o Alfredo não tenha reprisado o Jango (ou talvez tenha, sei lá).

    Seria interessante focar perguntas em vozes que foram mantidas ou não da primeira dublagem, no caso do Glauco fazer uma próxima live sobre o assunto.

  4. #354
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    17/07/12
    Idade
    33
    Posts
    1.324
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Parece que a Melissa Garcia e o Alfredo Rollo estão na Europa há algum tempo, mais especificamente em Portugal.

    Imagino que com isso, a não ser que tenha rolado gravação à distância, a Melissa não tenha dublado a Vivi de novo, e o Alfredo não tenha reprisado o Jango (ou talvez tenha, sei lá).

    Seria interessante focar perguntas em vozes que foram mantidas ou não da primeira dublagem, no caso do Glauco fazer uma próxima live sobre o assunto.
    Sim, os dois estão em Portugal há algum tempinho, inclusive gravaram um novo vídeo com João Loy (mais pra passar um paninho quente em relação aquela leve treta do vídeo dele). Eu só não sei se eles estão morando lá de vez ou estão passando o período de isolamento (ou se coincidiu eles indo passear e veio a pandemia e eles aproveitaram e ficaram por lá mesmo).

    Em um dos posts há alguns poucos meses atrás Alfredo postou uma foto, ainda em Portugal, com a legenda "adivinhem qual personagem vou dublar?" Eu comentei "alguém em One Piece?", e ele respondeu "será? será?". Se ele dublou, ele certamente fez isso em 2019 quando as dublagens começaram a ocorrer. Acho difícil eles terem dublado algo de lá.

    E Glauco não fez mais lives até então, outros dubladores supostamente envolvidos fizeram algumas depois, mas são dubladores com um número enorme de seguidores comparados ao de Glauco, e como muitas pessoas visualizam as lives, fica impossível de perguntar e eles verem. Eu acho difícil, inclusive, vazar mais alguma informação a respeito, depois da comida de rabo que Gilberto Baroli tomou quando largou que estava dublando o Krieg, a atenção dos dubladores redobrou em relação à isso, nem indiretas mais estão rolando como antes. Meu único medo é dessa dublagem não ter sido concluída até então por conta da pandemia, mas se a série toda já foi dublada, é só aguardar a estreia na Netflix.

  5. #355
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.342
    Citação Postado originalmente por H4RRY Ver Post
    Sim, os dois estão em Portugal há algum tempinho, inclusive gravaram um novo vídeo com João Loy (mais pra passar um paninho quente em relação aquela leve treta do vídeo dele). Eu só não sei se eles estão morando lá de vez ou estão passando o período de isolamento (ou se coincidiu eles indo passear e veio a pandemia e eles aproveitaram e ficaram por lá mesmo).

    Em um dos posts há alguns poucos meses atrás Alfredo postou uma foto, ainda em Portugal, com a legenda "adivinhem qual personagem vou dublar?" Eu comentei "alguém em One Piece?", e ele respondeu "será? será?". Se ele dublou, ele certamente fez isso em 2019 quando as dublagens começaram a ocorrer. Acho difícil eles terem dublado algo de lá.

    E Glauco não fez mais lives até então, outros dubladores supostamente envolvidos fizeram algumas depois, mas são dubladores com um número enorme de seguidores comparados ao de Glauco, e como muitas pessoas visualizam as lives, fica impossível de perguntar e eles verem. Eu acho difícil, inclusive, vazar mais alguma informação a respeito, depois da comida de rabo que Gilberto Baroli tomou quando largou que estava dublando o Krieg, a atenção dos dubladores redobrou em relação à isso, nem indiretas mais estão rolando como antes. Meu único medo é dessa dublagem não ter sido concluída até então por conta da pandemia, mas se a série toda já foi dublada, é só aguardar a estreia na Netflix.
    Seria interessante se ele tivesse reprisado o Jango, e a Melissa a Vivi. Mas vamos ver.

    Sobre a dublagem do lote ter sido concluída, eu acredito que ela tenha sido sim concluída e antes do carnaval (suposição minha). Porém, o dublador mexicano do Sanji confirmou que a dublagem em espanhol ainda não foi finalizada pro lote completo. Então pode ser que isso é que venha a atrasar a reestreia na América Latina como todo.

    Sobre outros dubladores entregarem, bom, parece que a Angélica Santos fez uma live esses dias e perguntaram pra ela sobre a Robin, e ela teria dito que não seria ela dublando. Porém, do jeito que o Francisco e o Glauco continuam negando que dublaram o anime, não dá pra saber se ela negou só pra despistar, ou se negou em definitivo mesmo.
    Ela também dublou o Zoro criança, pra quem não lembra.
    Última edição por SuperBomber3000; 29/04/20 às 16:54.

  6. #356
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    01/08/17
    Posts
    263
    O Francisco Jr. participou do podcast Mil Anos de Dor e deu mais indícios de que ele pode ter feito o Crocodile na redublagem, ele fala do personagem por volta de 17:50 nesse vídeo

    https://youtu.be/r1XWgSzsdTM

  7. #357
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.342
    Citação Postado originalmente por JorgeH. Ver Post
    O Francisco Jr. participou do podcast Mil Anos de Dor e deu mais indícios de que ele pode ter feito o Crocodile na redublagem, ele fala do personagem por volta de 17:50 nesse vídeo

    https://youtu.be/r1XWgSzsdTM
    Ele também citou o Zoro, mas o Crocodile tá meio na cara demais pelas outras indiretas que já foram dadas.

  8. #358
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.342
    Fizeram mais uma live no Mitsubukai. Conversaram basicamente sobre o Brook, o passado do personagem e a música "Binks no Sakê" que ele canta.
    E claro, citaram possíveis vozes pra ele em português: Tatá Guarnieri, Alexandre Moreno, Guilherme Briggs, e Cassius Romero.

    Dos 4, o Tatá e o Alexandre são os meus favoritos. Claro que escalar o Alexandre num fixo de uma série num estúdio em SP como a Unidub seria difícil. Então acabo escolhendo o Tatá entre essas opções pela facilidade. Tanto o Brook quanto o Franky na voz dele ficariam excelentes, espero que ele duble um ou outro.

    Também não deixaria de cogitar o Nizo Neto no Brook se fosse eles, mas pelo visto eles realmente não gostaram dessa escalação, e nesse caso o Tatá acaba sendo a preferência.

  9. #359
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    17/07/12
    Idade
    33
    Posts
    1.324
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Fizeram mais uma live no Mitsubukai. Conversaram basicamente sobre o Brook, o passado do personagem e a música "Binks no Sakê" que ele canta.
    E claro, citaram possíveis vozes pra ele em português: Tatá Guarnieri, Alexandre Moreno, Guilherme Briggs, e Cassius Romero.

    Dos 4, o Tatá e o Alexandre são os meus favoritos. Claro que escalar o Alexandre num fixo de uma série num estúdio em SP como a Unidub seria difícil. Então acabo escolhendo o Tatá entre essas opções pela facilidade. Tanto o Brook quanto o Franky na voz dele ficariam excelentes, espero que ele duble um ou outro.

    Também não deixaria de cogitar o Nizo Neto no Brook se fosse eles, mas pelo visto eles realmente não gostaram dessa escalação, e nesse caso o Tatá acaba sendo a preferência.
    Nizo Neto pode esquecer, mesmo ele tendo voltado a ativa, ele tá dublando muito pouco e ele é um tipo de dublador que não "aprecia" tanto a dublagem como os seus demais colegas (ele mesmo já disse que "não tem paciência" pra filme, série e outros conteúdos dublados). Eu também tinha uma idealização do Nizo pro Brook, mas na sua última live deu pra ver que ele não faz muita questão.

    Dos 4 aí, caso a dublagem seja levada mais adiante, Tatá certamente deve ser o mais cotado pra fazer.

  10. #360
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.342
    Citação Postado originalmente por H4RRY Ver Post
    Nizo Neto pode esquecer, mesmo ele tendo voltado a ativa, ele tá dublando muito pouco e ele é um tipo de dublador que não "aprecia" tanto a dublagem como os seus demais colegas (ele mesmo já disse que "não tem paciência" pra filme, série e outros conteúdos dublados). Eu também tinha uma idealização do Nizo pro Brook, mas na sua última live deu pra ver que ele não faz muita questão.

    Dos 4 aí, caso a dublagem seja levada mais adiante, Tatá certamente deve ser o mais cotado pra fazer.
    Sim, mas se chamarem ele pra dublar algum personagem, eu não creio que ele recusaria por motivos que não fossem de agenda.
    Porém, pro Brook, acho que o Tatá é o mais cotado pra fazer mesmo.

Tópicos Similares

  1. Attack on Titan (Shingeki no Kyojin) - Discussão de dublagem
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 438
    Último Post: 31/03/24, 22:33
  2. Yu Yu Hakusho (Live Action) - 2022 - Discussão de Dublagem
    Por Fábio no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 202
    Último Post: 16/02/24, 18:11
  3. My Hero Academia - Discussão de dublagem
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1009
    Último Post: 29/12/23, 12:55
  4. Lupin III - Discussão de dublagem
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 78
    Último Post: 27/12/23, 22:09
  5. Yu-Gi-Oh! - Discussão de dublagem
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 83
    Último Post: 13/10/23, 14:04

Tags para este Tópico

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •