De onde surgiu essa de que o Philipe Maia tá dublando o Law?
Não, o pessoal se empolgou foi com o Clécio Souto, o Philippe foi sugestão dos Mitsubukaianos.
Estava navegando pelo YouTube e vi várias cenas dos episódios 93 até 130 com dublagem em espanhol, pelo que entendi, ás 00:00 do dia 12, em países de língua espanhola, todos os episódios apareceram, mas aqui no Brasil apenas até o 92, o problema parece ter sido com o áudio da dublagem brasileira nesses episódios, e por não conseguirem resolver a tempo, tiraram do ar em toda a América Latina por pedido da Toei. Muitos mexicanos estão falando isso.
Não vi ninguém comentar, mas o Bogard (mão direita do Garp que tem uma pegada meio Jigen) foi dublado pelo Lobue. E no episódio 68, o Ripper, que nos eps 2-3 foi dublado pelo Cassiano Ávila, parece ter sido dublado pelo Faduli.
Queria aproveitar e perguntar se reconhecem os dubladores dos piratas nomeados da Alvida, Heppoko, Poppoko, e Peppoko.
Heppoko, Poppoko e Peppoko que aparecem no 1º episódio foram respectivamente o Silvio Toledo, Caco Penna e Cassiano Ávila. Ainda tem um quarto pirata do bando dela sem nome que aparece no primeiro episódio, e que foi dublado pelo Marco Nepomuceno.
Mas eu já cataloguei eles no tópico do anime no Database do Dublapédia.
Engraçado, de fato está lá, porém não teve nenhuma notificação a respeito da atualização do tópico. Mas não é a primeira vez que vejo isso acontecer, de qualquer forma.
Fora esses, ainda tem alguns personagens menores que não foram catalogados, como o falso capitão Kuro que foi morto no lugar do original, os piratas terciários do bando do Arlong, e alguns moradores de Longetown.
No caso do Nugire Yainu (o Capitão Kuro falso) eu assisti o episódio tempos atrás mas juro que não encontrei o momento em que ele falava. Ou talvez tenha assistido o episódio errado, sei lá.
Dos piratas terciários do bando do Arlong eu coloquei alguns que escutei como vozes adicionais mesmo, que eu lembre. Até porque os mais relevantes são só o Chew, Kuroobi e Hatchan mesmo.
Ele aparece no final do arco, quando rola um flashback com o Kuro matando os soldados da Marinha, e depois hipnotizando o Kuro falso e um marinheiro.
Esses personagens pequenos de fato são praticamente pontas, mas como eles possuem nome e alguns tem seiyus creditados, eles acabam ganhando página própria em sites como o My Anime List e Anilist, por isso acho que vale a pena separá-los dos adicionais.