A Netflix postou esse vídeo da série Você com a Priscila Franco cantando uma paródia de Cilada do Molejo. ACHEI UM MÁXIMO !
A Netflix postou esse vídeo da série Você com a Priscila Franco cantando uma paródia de Cilada do Molejo. ACHEI UM MÁXIMO !
Última edição por Fallon; 09/02/19 às 20:25.
Vejam essa música de Phineas e Ferb. Ela está repercutindo pq quando se coloca "Bau ti ca bau bau" no Google tradutor significa "quero te fuder" . Mensagem subliminar da Disney, ou coisa da dublagem?
My Little Pony teve teve um histórico péssimo de canções dubladas, mas desde que saiu da Centauro tudo evoluiu bastante.
Aqui vai uma comparação:
1ª temporada (Centauro)
5ª temporada (Tv Group)
Apenas um Fã de HxH.
A melhora é nítida. A produção musical da TV Group é bem melhor que a da Centauro na época que dublaram My Little Pony.
Se fosse hoje em dia talvez a Centauro ficasse pau-à-pau já que tem o pessoal da antiga Mastersound trabalhando por lá hoje, mas na época da Gilmara a qualidade era bem baixa.
Com todo respeito à Elisa Villon, mas a produção do Nil Bernardes nessa época foi bem fraca como um todo.
Mesmo a TV Group tendo feito um trabalho musical bem superior, a Cidália Gastro também foi meio descuidada. Andressa Andreatto fez vocal pra 3 personagens num episódio só, tanto que no mesmo episódio colocaram a Sylvia Suzy pra cantar na Rainbow Dash, que ficou um pouco desagradável.
Twilight Sparkle tendo 4 vozes enquanto a Bianca Alencar poderia fazer tudo, Fluttershy alternando entre Mary Minobil e Luiza Porto, ETC. Mas fora isso, é impossível não dizer que o trabalho ficou muito melhor que 2 vozes só na Centauro. E também tem o filme dublado na Tempo, que não deixou a desejar na parte musical. (Apesar de que a Claúdia Victoria tava meio sem expressão cantando)
O Nil Bernardes já é bem fraco musicalmente por si só. Não é a toa que vive na sombra da música de abertura do Rei do Gado. As músicas de Pokémon da época da Centauro me dão calafrios até hoje. Digimon Frontier foi o ÚNICO trabalho aceitável dele na minha opinião. É um assunto cansativo e já debatido aqui, mas a voz desse ser me dá uma asco tremendo ainda. Que ele ache um outro norte em sua vida que lhe dê bastante dinheiro, porque como músico....
Mudando de assunto, estava assistindo esse dias o filme As Aventuras de Pinocchio (aquele live-action de 1996) e devo dizer que as inserts songs cantadas nesse filme são O MÁXIMO. E olhe que é uma dublagem antiga, mas muito bem feita. A cena do palco das marionetes é algo lindo de ouvir, existe inclusive um cantor lírico nessa dublagem, alguém sabe dizer quem é?:
Em Drama Total: Turnê Mundial, houve poucos cantores no elenco.
De memória: Marco Ribeiro, Jullie, Aline Ghezzi, Gustavo Pereira e Mariana Féo.
Última edição por Tommy Wimmer; 21/06/19 às 02:03.
Em novelas, tem Meu Coração é Teu com várias canções dubladas. O engraçado é que na reta final da novela, começaram a exibir as canções no áudio original e legendadas