https://twitter.com/ANMTV/status/128...805941248?s=19
O ANMTV confirmou a dublagem mista e o elenco principal com a Artworks, que tem "grandes planejamentos" para o Brasil.
https://twitter.com/ANMTV/status/128...805941248?s=19
O ANMTV confirmou a dublagem mista e o elenco principal com a Artworks, que tem "grandes planejamentos" para o Brasil.
Muito bom saber disso. De início dava a impressão de que era outra trollagem do William, mas desde que o Rod deu mais detalhes sobre o anime desta vez felizmente não fizeram nenhuma piadinha.
Vamos ver se logo mais aparece mais títulos da Artworks no catálogo, se disseram que têm "grandes planejamentos" pela frente é bem provável que seja o caso.
Eu fico feliz que as dublagens de animes são cada vez mais "menos bem guardadas" de propósito. Eu entendo ter sigilo, mas acho isso uma das coisas mais idiotas, para determinados tipos de produtos. Essa especulação prévia da dublagem de anime não só serve como propaganda, como ainda gera um hype em cima de um produto (embora às vezes negativo, como My Hero Academia). Que bom que os dubladores estão conseguindo dar pistas sem sofrer represálias dos clientes.
Até o momento não há nada confirmando ou descartando que a dublagem venha a ser veiculada no streaming da Funimation. O que se sabe é que não é a Funimation produzindo a dublagem.
O jeito é aguardar. Não há nada que comprove até então o destino de exibição da dublagem da série. Mas que ela não é produzida pela Funimation, isso é fato.
Outra coisa, parece que Kaguya-sama, ainda que seja distribuído pela Aniplex of America, está recebendo dublagem nos EUA nos estúdios da Funi no Texas, e não na Bang Zoom Entertainment, que costumava ser o principal estúdio com o qual a Aniplex trabalhava.
Eu não sei no que isso pode implicar, mas mostra que existe aí uma relação entre as duas empresas, que, bem, talvez possa se estender ao Brasil.
Eu tinha quase certeza que Sword Art Online chegaria só legendado, mas em virtude desse tipo de coisa, eu já fico com algumas dúvidas.
E os animes do Animax? Essas 1500 horas de animes dublados pode ser preenchidas com alguns dos animes que dublaram pro canal.
Sim, eu já tinha mencionado isso aqui no fórum quando perguntaram de SAO dublado na plataforma. Fui dar uma olhada no ANN e vi que também aconteceu a mesma coisa uns meses antes com Darwin's Game, que também é da Aniplex. Provavelmente essa seria a primeira vez que um título da Aniplex usa dessa estratégia.
Provavelmente só o que a Funimation licenciou na época teria a possibilidade de chegar com a mesma dublagem do Animax caso venha para o streaming da Funi, como XXXHolic por exemplo. Porém é apenas suposição minha, vale lembrar que Samurai 7 veio para a Netflix com a dublagem da Funimation, mas não com a do Animax.
Talvez pela logística da coisa, com as duas empresas sendo da Sony. Fora o fato de dublar no Texas ser mais barato do que dublar na Bang Zoom em Los Angeles, em detrimento do custo de vida em cada estado por lá.
Só não sei se isso pode gerar ramificações por aqui, mas pode ser que sim.
Eu cheguei a ler por aí aliás, que o filme de Demon Slayer estaria nas mãos da Funi no Brasil. Não é uma informação de extrema confiabilidade, mas como a franquia como um todo é da Aniplex, eu não me surpreenderia se for verdade.