Página 162 de 237 PrimeiroPrimeiro ... 62112152160161162163164172212 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 1.611 a 1.620 de 2362
  1. #1611
    Senescal do Dublanet Avatar de Faustek
    Data de Ingresso
    24/03/21
    Localização
    Sampa 🏭
    Posts
    1.666
    Tem o Sidney Lilla na dublagem, será que não rola pelo menos uma redublagem parcial?

  2. #1612
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    10/02/21
    Localização
    mg
    Posts
    48
    Em caso de redublagem parcial, seria otimo aproveitar o momento e dublar as reações não dubladas

  3. #1613
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Akuma
    Data de Ingresso
    14/04/18
    Posts
    1.544
    Teriam que ter backup das gravações pra isso, mas acho bem improvável.

  4. #1614
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    26/11/20
    Posts
    871
    Citação Postado originalmente por Hantsu Ver Post
    Sem contar que tem que pagar os direitos conexos aos dubladores se não entrarem em acordo com eles não tem como exibir essa dublagem.
    Lembrando que o Sidney Lila tá no elenco de dublagem, exibir qualquer coisa com a voz dele hoje em dia é um problema. Embora eu tenha um extremo carinho pela dublagem de FMAB, talvez uma redublagem fosse mais viável.
    Bem, parando pra pensar que o último processo dele foi atualizado há 23 horas, realmente seria um problema.... Tinha esquecido desse detalhe

  5. #1615
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de OlavoRocca
    Data de Ingresso
    13/07/20
    Localização
    Natal, RN
    Posts
    911
    Analisando melhor a notícia e juntando algumas peças, eu acredito que precisamos baixar um pouco as expectativas. Em um primeiro momento, não fica claro que será tudo dublado, podem ter coisas legendadas tbm. Outro ponto é que apenas a funimation americana se pronunciou sobre isso, o que pode indicar que seja a disponibilidade do conteúdo dublado no catálogo americano e n necessariamente no nosso. Alguns meses atrás houve uma notícia no perfil americano que a dublagem de My Hero Academia em ptbr e espanhol ficaria disponível por lá. Pelo que eu entendi, apesar de termos bastante anime dublado por aqui, essas dublagens n ficam disponíveis por lá o que pode aumentar bastante esses números. Se considerar tudo que já temos dublagem aqui, daria quantos episódios mais ou menos? Se tudo for pra lá, vai bater fácil esses mil aí (My Hero sozinho tem mais de 100, se colocar attack on Titan e overlord já sobre mais uns 130...). Espero que tenham outros títulos tbm e que venham pra cá. Mas algo me diz que tão considerando o lote todo de tudo que já veio até agora.

    Ah, lembrando tbm que tão comemorando o mês do patrimônio hispânico nos EUA, que vem do falante da língua espanhol (colocaram português aí de brinde). Basicamente tão tornando o conteúdo do catálogo americano, acessível a falantes de outros idiomas. :P

  6. #1616
    Kuyashii
    Guest
    Os 6 primeros EPs de Horimiya estão disponíveis. Direção do Guilherme Marques. Thiago Córdova e Mari Haruno nos protagonistas (que são um casal na vida real também)

    Thiago Córdova: Izumi Miyamur
    Mari Haruno: Kyoko Hori
    Victor Moreno: Tooru Ishikawa
    Lipe Volpato: Koichi Shindo
    Carloz Magno: Shuu Iura
    Letícia Ida: Honoka Sawada
    Nstor Chiesse: Kyosuke Hori
    Maíra Góes: Yuriko Hori (o twitter da Dubbing World tá que é a Rosa Maria Baroli, mas o Insta da Dubrasil creditou a Maíra)

    https://twitter.com/DubbingWorld/sta...90775128186880
    https://twitter.com/DubbingWorld/sta...85488883363843

    Alguns trechos
    Última edição por Kuyashii; 02/09/21 às 14:49.

  7. #1617
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/08/20
    Posts
    184
    Citação Postado originalmente por Kuyashii Ver Post
    Os 6 primeros EPs de Horimiya estão disponíveis. Direção do Guilherme Marques. Thiago Córdova e Mari Haruno nos protagonistas (que são um casal na vida real também)
    Wonder Egg Priority, TBM...

  8. #1618
    Kuyashii
    Guest
    https://twitter.com/DubbingWorld/sta...80758563999747
    https://twitter.com/DubbingWorld/sta...17588067946504

    Trechos de WEP. A direção foi do Rodrigo Martim

    Ai Ohto: Luísa Horta
    Neiru Aonuma: Azumi Botsu
    Rika Kawai: Nina Carvalho
    Momoe Sawaki: Marcela de Barros
    Shuichiro Sawaki: Fábio Lucindo
    Última edição por Kuyashii; 02/09/21 às 12:32.

  9. #1619
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    02/07/20
    Posts
    904
    Jesus, a dublagem desse Horimiya está um total desastre, só se salvam algumas vozes como o Nestor e o Carloz Magno, pois de resto... ladeira abaixo.

  10. #1620
    TonyAAF
    Guest
    Citação Postado originalmente por Yukihira Ver Post
    Jesus, a dublagem desse Horimiya está um total desastre, só se salvam algumas vozes como o Nestor e o Carloz Magno, pois de resto... ladeira abaixo.
    Então... do que eu vi das duas dublagens, a que eu mais gostei foi a de Horimiya, mas, cada um com sua opinião!!!

Tópicos Similares

  1. Novidades sobre a Marvel
    Por Thiago. no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 3545
    Último Post: Hoje, 08:32
  2. Novidades sobre a Crunchyroll
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 4265
    Último Post: Ontem, 17:49
  3. Novidades sobre a DC Comics
    Por Daniel Felipe no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1146
    Último Post: 04/03/24, 11:26
  4. Novidades sobre Globoplay
    Por Paseven no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 15
    Último Post: 03/11/23, 22:48
  5. Novidades sobre Star+
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 2
    Último Post: 02/07/21, 14:04

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •