Página 113 de 237 PrimeiroPrimeiro ... 1363103111112113114115123163213 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 1.121 a 1.130 de 2362
  1. #1121
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de sominterre
    Data de Ingresso
    30/11/13
    Posts
    1.739
    Citação Postado originalmente por The Starman Ver Post
    O Raphael Ferreira é novidade.
    A Priscila também está presente.

  2. #1122
    Kuyashii
    Guest
    Citação Postado originalmente por Yukihira Ver Post
    Assisti o primeiro episódio e acredito que o Neku seja o Rodrygo Gomes, na verdade. Além disso, o Sílvio Gonzales também fez um personagem aparentemente fixo no episódio, é um shinigami.

    O Filipe confirmou num comentário no Instagram que foi o Rodrygo.

  3. #1123
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de sominterre
    Data de Ingresso
    30/11/13
    Posts
    1.739
    Citação Postado originalmente por Yukihira Ver Post
    Além disso, o Sílvio Gonzales também fez um personagem aparentemente fixo no episódio, é um shinigami.
    Futoshi o nome dele. O 777 que fica com ele me pareceu o Leo Caldas

  4. #1124
    Kouhai do Dublanet Avatar de Jef
    Data de Ingresso
    22/06/20
    Localização
    Curitiba, PR
    Posts
    1.405
    Aparentemente a Funi dublou esse anime apenas em espanhol e português por enquanto, não é? Se for, lançar simuldub aqui antes de lançar na matriz é algo surpreendente ao meu ver.

  5. #1125
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    02/01/21
    Posts
    9
    Citação Postado originalmente por Jef Ver Post
    Aparentemente a Funi dublou esse anime apenas em espanhol e português por enquanto, não é? Se for, lançar simuldub aqui antes de lançar na matriz é algo surpreendente ao meu ver.
    Sim, eu lembro que vi alguns gringos reclamando pela Funimation não ter confirmado ainda a dublagem em inglês

  6. #1126
    Kouhai do Dublanet Avatar de Jef
    Data de Ingresso
    22/06/20
    Localização
    Curitiba, PR
    Posts
    1.405
    Citação Postado originalmente por Alesson Ver Post
    Sim, eu lembro que vi alguns gringos reclamando pela Funimation não ter confirmado ainda a dublagem em inglês
    Outra coisa: a segunda temporada de Megalobox aparentemente também não foi anunciada entre as simuldubs da matriz. Provavelmente a Funi tá atrasando um pouco porque a dublagem da primeira temporada foi feita pela Viz em Los Angeles, mas o costume da Funi é em dublar em Dallas. Já por aqui, é justificável uma simuldub com outro elenco lembrando do resultado pífio daquela outra dublagem, só espero que na dublagem latina não acabem tendo trocado todo mundo também...

  7. #1127
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.490
    Citação Postado originalmente por Jef Ver Post
    Outra coisa: a segunda temporada de Megalobox aparentemente também não foi anunciada entre as simuldubs da matriz. Provavelmente a Funi tá atrasando um pouco porque a dublagem da primeira temporada foi feita pela Viz em Los Angeles, mas o costume da Funi é em dublar em Dallas. Já por aqui, é justificável uma simuldub com outro elenco lembrando do resultado pífio daquela outra dublagem, só espero que na dublagem latina não acabem tendo trocado todo mundo também...
    Acredito que mesmo que a Funimation dublasse NOMAD em inglês, ela chamaria as vozes da primeira temporada, ainda mais agora que o Home-Studio é uma realidade também por lá nos EUA. A 4ª temporada de Attack on Titan em inglês mesmo teve diversos atores de Los Angeles, até já tinha antes, mas eles chamaram alguns que normalmente nunca trabalharam na área de Dallas antes graças ao Home-Studio, como o Neil Kaplan e o Billy Kametz. Chamar algumas vozes de Los Angeles gravando a distância não seria um problema para eles.

    E com relação às dublagens em português da Funi, isto possibilitou que vozes como o Fred Mascarenhas, Renan Vidal, Sheila Dorfman, Silvio Gonzalez, Cristiano Torreão e outros marcassem presença nos elencos.

    Quanto a dublagem em português de The World Ends with You, levando em consideração que o Fábio Campos e a Laudi são os diretores, e vendo os nomes que foram escalados para os personagens, eu penso que possa ter expectativas positivas. Pretendo assistir mais tarde.

  8. #1128
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    35
    Posts
    3.811
    Citação Postado originalmente por Jef Ver Post
    Outra coisa: a segunda temporada de Megalobox aparentemente também não foi anunciada entre as simuldubs da matriz. Provavelmente a Funi tá atrasando um pouco porque a dublagem da primeira temporada foi feita pela Viz em Los Angeles, mas o costume da Funi é em dublar em Dallas. Já por aqui, é justificável uma simuldub com outro elenco lembrando do resultado pífio daquela outra dublagem, só espero que na dublagem latina não acabem tendo trocado todo mundo também...
    o jogo de The World Ends with You foi dublado em Los Angeles(e por dubladores que não costumam trabalhar em anime,que são mais caros de contratar.),e a Funimation deve tá tentando manter as vozes dos jogo,por isso a demora pra anunciar esse tambem

  9. #1129
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.490
    Citação Postado originalmente por johnny-sasaki Ver Post
    o jogo de The World Ends with You foi dublado em Los Angeles(e por dubladores que não costumam trabalhar em anime,que são mais caros de contratar.),e a Funimation deve tá tentando manter as vozes dos jogo,por isso a demora pra anunciar esse tambem
    Vendo os nomes das vozes em inglês do game, eu acho bem difícil conseguirem resgatar todo mundo. Se mantiverem o Travis Willingham e a Kate Higgins (que são ativos e também dublam anime) acho que vai ser muito. Mas é um bom motivo para ainda não terem anunciado uma simuldub em inglês para o anime em questão.

  10. #1130
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    02/07/20
    Posts
    913
    Foi legal ver a Priscila e o Rafael nesse anime. Achei a escolha do protagonista meio diferente, não sei se esse Rodrygo tem uma bagagem suficiente pro principal, mas até que não achei o resultado tão ruim, acho que eram mais umas falhas pontuais de interpretação. Porém segue muito fraco.
    Última edição por Yukihira; 08/05/21 às 00:19.

Tópicos Similares

  1. Novidades sobre a Marvel
    Por Thiago. no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 3600
    Último Post: Hoje, 04:16
  2. Novidades sobre a Crunchyroll
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 4293
    Último Post: Ontem, 01:02
  3. Novidades sobre a DC Comics
    Por Daniel Felipe no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1146
    Último Post: 04/03/24, 11:26
  4. Novidades sobre Globoplay
    Por Paseven no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 15
    Último Post: 03/11/23, 22:48
  5. Novidades sobre Star+
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 2
    Último Post: 02/07/21, 14:04

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •