Página 125 de 237 PrimeiroPrimeiro ... 2575115123124125126127135175225 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 1.241 a 1.250 de 2362
  1. #1241
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    02/07/20
    Posts
    929
    sim e a dublagem seguiu uma bela porcaria do começo ao fim

  2. #1242
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.610
    Que a dublagem de Steins;Gate foi apressada é um fato, que já tinha sido indiretamente confirmado pelos próprios dubladores em outras ocasiões. Ela começou 1 semana antes do fechamento de tudo em março de 2020 por conta da pandemia, gravaram algumas falas e depois ainda tiveram que parar o processo no meio por vários dias voltando muito tempo depois em HS, e com a Funimation "espetando" o estúdio conforme palavras do próprio Rinaldi.

    Dadas as condições em que o trabalho foi feito eu não penso que seja a pior dublagem da Funimation, inclusive por causa da dublagem do Steins;Gate 0, que teve algumas escalas muito melhores em comparação com a 1ª temporada nos personagens novos. Mas que a 1ª temporada teve uma dublagem apressada não é novidade para ninguém.

    Mudando um pouco de assunto, a Funimation Brasil criou um canal oficial no Youtube. Disseram que dia 18 vão fazer um especial com prévia da temporada de verão e algumas surpresas, palavras deles próprios. Imagino que o anúncio de novas dublagens seja uma possibilidade entre as surpresas.

  3. #1243
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de sominterre
    Data de Ingresso
    30/11/13
    Posts
    1.739
    Se ficaram "espetando" pra terminarem a dublagem pra ontem, bem burra essa ideia de colocar who's numa dublagem feita nesse rítmo, num anime onde até os bons dubladores passariam dificuldades pra entregarem um bom resultado se não tivessem um diretor competente ao lado (e advinha...).

  4. #1244
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Akuma
    Data de Ingresso
    14/04/18
    Posts
    1.552
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post

    Dadas as condições em que o trabalho foi feito eu não penso que seja a pior dublagem da Funimation, inclusive por causa da dublagem do Steins;Gate 0, que teve algumas escalas muito melhores em comparação com a 1ª temporada nos personagens novos. Mas que a 1ª temporada teve uma dublagem apressada não é novidade para ninguém.
    Olha, tem dublagens feitas em condições similares que tiveram um resultado bem melhor. Cito até Overlord como exemplo, que é da própria Dubrasil.
    Da primeira leva, é a pior sim. Até pior que o Tokyo Ghoul, esse que teve pelo menos boas vozes não tão conhecidas e também conhecidas durante o decorrer da Série. (Não que TG seja um exemplo de boa dublagem também, mas só é uns pontinhos a frente de S;G).

  5. #1245
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.610
    Citação Postado originalmente por Akuma Ver Post
    Olha, tem dublagens feitas em condições similares que tiveram um resultado bem melhor. Cito até Overlord como exemplo, que é da própria Dubrasil.
    Da primeira leva, é a pior sim. Até pior que o Tokyo Ghoul, esse que teve pelo menos boas vozes não tão conhecidas e também conhecidas durante o decorrer da Série. (Não que TG seja um exemplo de boa dublagem também, mas só é uns pontinhos a frente de S;G).
    Dublagem de Tokyo Ghoul foi a primeira que a Dubrasil pegou com a Funi, ainda no finalzinho de 2019 e com gravações presenciais na maior parte da série, e o resultado em proporção não foi muito melhor e é por isto que eu coloco a de SG acima dela. Não discordo entretanto quanto ao resto da primeira leva. Outras séries tiveram resultados bem mais aprazíveis.

    E eu até acho que o Rinaldi se autodirigiu direito, dentro das proporções eu gosto do Okabe dele, problema maior foi o resto das escalas, a falta de voice-match da maioria delas, se tirar a Bianca Lua da Mayuri quase ninguém ali tem voice match com o original, e também a Funimation "espetando" o estúdio para o resultado ficar pronto logo, palavra que o próprio Rinaldi usou.

    E quanto ao que eu falei antes do canal do Youtube deles, já começaram a postar alguns conteúdos por lá:


  6. #1246
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    09/09/20
    Posts
    1.109
    nao é bait e nem shitaste, creio eu que a maioria do hate a dublagem de steins gate se deve ao rinaldi no okabe e ao dublador do daru n emular aquela papada de gordo dele, na minha opinião os dois fizeram bem os respectivos personagens e ja ouvi falar sobre a tal ausencia de dubladores "de peso" na série, o que é uma mentira, o dláigeles, andré rinaldi, sergio moreno e a andressa bodê tão aí pra provar que não é verdade, e sobre os dubladores mais inexperientes, temos exemplos bons como a bianca lua na mayuri e outra que eu não me recordo o nome agora.

  7. #1247
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    09/09/20
    Posts
    1.109
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Dublagem de Tokyo Ghoul foi a primeira que a Dubrasil pegou com a Funi, ainda no finalzinho de 2019 e com gravações presenciais na maior parte da série, e o resultado em proporção não foi muito melhor e é por isto que eu coloco a de SG acima dela. Não discordo entretanto quanto ao resto da primeira leva. Outras séries tiveram resultados bem mais aprazíveis.

    E eu até acho que o Rinaldi se autodirigiu direito, dentro das proporções eu gosto do Okabe dele, problema maior foi o resto das escalas, a falta de voice-match da maioria delas, se tirar a Bianca Lua da Mayuri quase ninguém ali tem voice match com o original, e também a Funimation "espetando" o estúdio para o resultado ficar pronto logo, palavra que o próprio Rinaldi usou.

    E quanto ao que eu falei antes do canal do Youtube deles, já começaram a postar alguns conteúdos por lá:

    na live https://www.youtube.com/watch?v=BZlJdr7-JSM o andré disse que o rodrigo martim o dirigiu no okabe

  8. #1248
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.610
    Citação Postado originalmente por Dratfagno Ver Post
    nao é bait e nem shitaste, creio eu que a maioria do hate a dublagem de steins gate se deve ao rinaldi no okabe e ao dublador do daru n emular aquela papada de gordo dele, na minha opinião os dois fizeram bem os respectivos personagens e ja ouvi falar sobre a tal ausencia de dubladores "de peso" na série, o que é uma mentira, o dláigeles, andré rinaldi, sergio moreno e a andressa bodê tão aí pra provar que não é verdade, e sobre os dubladores mais inexperientes, temos exemplos bons como a bianca lua na mayuri e outra que eu não me recordo o nome agora.
    Tinha esquecido da Bodê na Nyan-Nyan, também me lembrei da Monalisa Capella no Rukaku. São as melhores escalas da primeira série.
    Eu não lembro porém do Dláigelles em Steins;Gate. A não ser que ele tenha dublado alguém do 0 que eu não me recorde.

    O Guilherme Marques fez o John Titor, mas foi uma participação muito curta.


    Citação Postado originalmente por Dratfagno Ver Post
    na live https://www.youtube.com/watch?v=BZlJdr7-JSM o andré disse que o rodrigo martim o dirigiu no okabe
    Eu sabia que a Andressa Bodê tinha co-dirigido algumas falas da série, mas não sabia que o Rodrigo Martim tinha também.

  9. #1249
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    09/09/20
    Posts
    1.109
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Tinha esquecido da Bodê na Nyan-Nyan, também me lembrei da Monalisa Capella no Rukaku. São as melhores escalas da série.
    Agora, eu não lembro do Dláigelles em Steins;Gate. A não ser que ele tenha dublado alguém do 0 que eu não me recorde.
    ele dublou o vendedor de tvs que aluga o quarto pro okabe, mais pra frente ele tem um papel mais significativo na série

  10. #1250
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.610
    Citação Postado originalmente por Dratfagno Ver Post
    ele dublou o vendedor de tvs que aluga o quarto pro okabe, mais pra frente ele tem um papel mais significativo na série
    Quem dublou ele foi o Rodrigo Martim e não o Dláigelles.

Tópicos Similares

  1. Novidades sobre a Crunchyroll
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 4413
    Último Post: Hoje, 11:57
  2. Novidades sobre a DC Comics
    Por Daniel Felipe no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1165
    Último Post: Hoje, 06:43
  3. Novidades sobre a Marvel
    Por Thiago. no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 3633
    Último Post: 11/05/24, 15:25
  4. Novidades sobre Globoplay
    Por Paseven no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 15
    Último Post: 03/11/23, 22:48
  5. Novidades sobre Star+
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 2
    Último Post: 02/07/21, 14:04

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •