Página 33 de 237 PrimeiroPrimeiro ... 2331323334354383133 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 321 a 330 de 2362
  1. #321
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    35
    Posts
    3.775
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Agora é esperar pra saber quem dublou.

    Espero que se Isekai Quartet for dublado, que eventualmente aconteça a dublagem mista que a série pediria nesse caso, mantendo o elenco paulista de Overlord e os cariocas de Re:Zero, Konosuba e Tanya.
    tenho certeza que terão o cuidado pra chamar os dubladores de suas respectivas séries se cuidarem de Isekai Quartett.Afinal,basta ver como estão lidando com uma série ainda mais popular e mainstream como My Hero Acad-deixa pra lá.Não quero ser processado pelo cavaleiro do zodíaco...

  2. #322
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de sominterre
    Data de Ingresso
    30/11/13
    Posts
    1.739
    Citação Postado originalmente por johnny-sasaki Ver Post
    tenho certeza que terão o cuidado pra chamar os dubladores de suas respectivas séries se cuidarem de Isekai Quartett.Afinal,basta ver como estão lidando com uma série ainda mais popular e mainstream como My Hero Acad-deixa pra lá.Não quero ser processado pelo cavaleiro do zodíaco...
    Kkkkkkkk
    Mas é isso mesmo, esperar que respeitem elenco depois de tudo o que fizeram, é difícil.

  3. #323
    Kouhai do Dublanet Avatar de Jef
    Data de Ingresso
    22/06/20
    Localização
    Curitiba, PR
    Posts
    1.400
    Citação Postado originalmente por sominterre Ver Post
    Kkkkkkkk
    Mas é isso mesmo, esperar que respeitem elenco depois de tudo o que fizeram, é difícil.
    Outro medo que tenho é do que eles podem fazer com Fairy Tail depois.
    E o mais irônico disso tudo é saber que a Dubrasil fazia exatamente o que a IST fez com Fairy Tail anos atrás, junção de elencos para alcançar mais público. Parece que só é válido manter consistência quando o dono do estúdio é a voz do protagonista...

  4. #324
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.376
    Citação Postado originalmente por johnny-sasaki Ver Post
    tenho certeza que terão o cuidado pra chamar os dubladores de suas respectivas séries se cuidarem de Isekai Quartett.Afinal,basta ver como estão lidando com uma série ainda mais popular e mainstream como My Hero Acad-deixa pra lá.Não quero ser processado pelo cavaleiro do zodíaco...
    É melhor Isekai Quartet ser dublado pela Crunchyroll e mandarem as falas dos personagens de Overlord pra Unidub mesmo.

  5. #325
    Kouhai do Dublanet Avatar de Jef
    Data de Ingresso
    22/06/20
    Localização
    Curitiba, PR
    Posts
    1.400
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    É melhor Isekai Quartet ser dublado pela Crunchyroll e mandarem as falas dos personagens de Overlord pra Unidub mesmo.
    Se ao menos essa série estivesse disponível na nossa região por lá, mas nem isso...

  6. #326
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    01/07/20
    Posts
    984
    Citação Postado originalmente por Jef Ver Post
    Outro medo que tenho é do que eles podem fazer com Fairy Tail depois.
    E o mais irônico disso tudo é saber que a Dubrasil fazia exatamente o que a IST fez com Fairy Tail anos atrás, junção de elencos para alcançar mais público. Parece que só é válido manter consistência quando o dono do estúdio é a voz do protagonista...
    O curioso é que a Dubrasil fez com CDZ em ter dublagem mista que agora virou tradição, como uma forma de se redimir, depois do que aconteceu com a dublagem da fase inferno de Saint Seiya.

    Fora que não só com My Hero Academia, mas tmb aconteceu o mesmo um tempo atrás com Game of Thornes.

    Mandei mensagem para o Hermes perguntando a possibilidade de dublagem mista nos animes da Funimation, se ela for se redimir com MHA, terá de fazer dublagem mista com Isekai Quartet.

  7. #327
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de sominterre
    Data de Ingresso
    30/11/13
    Posts
    1.739
    Citação Postado originalmente por Jef Ver Post
    Outro medo que tenho é do que eles podem fazer com Fairy Tail depois.
    E o mais irônico disso tudo é saber que a Dubrasil fazia exatamente o que a IST fez com Fairy Tail anos atrás, junção de elencos para alcançar mais público. Parece que só é válido manter consistência quando o dono do estúdio é a voz do protagonista...
    Fairy Tail a dublagem tá safe, estou bem tranquilo quanto a isso.

  8. #328
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    01/07/20
    Posts
    984
    Citação Postado originalmente por sominterre Ver Post
    Fairy Tail a dublagem tá safe, estou bem tranquilo quanto a isso.
    Tem que ver se todas as temporadas de Fairy Tail estão em poder da Artworks?

  9. #329
    Kouhai do Dublanet Avatar de Jef
    Data de Ingresso
    22/06/20
    Localização
    Curitiba, PR
    Posts
    1.400
    https://www.jbox.com.br/2020/09/11/v...-no-streaming/

    Agora que a otakada chata vai floodar cada vez mais a Funimation pedindo Naruto dublado.
    Ainda não é certeza se essa estratégia da Viz vai nos afetar (já que o blog cita especificamente a região americana, falando de títulos como Megalobox que nem foi a Viz que dublou aqui), mas com certeza isso servirá de gatilho para blogs e youtubers mal informados que confirmarão pela centésima vez que Naruto vai ser dublado, não mais pela Netflix mas sim pela Funimation.

    Ai, ai, apesar de isso parecer uma notícia boa, realmente não consigo mais ter saco pra essa fanbase que não entende nada de licenciamento.

  10. #330
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.376
    Citação Postado originalmente por Jef Ver Post
    https://www.jbox.com.br/2020/09/11/v...-no-streaming/

    Agora que a otakada chata vai floodar cada vez mais a Funimation pedindo Naruto dublado.
    Ainda não é certeza se essa estratégia da Viz vai nos afetar (já que o blog cita especificamente a região americana, falando de títulos como Megalobox que nem foi a Viz que dublou aqui), mas com certeza isso servirá de gatilho para blogs e youtubers mal informados que confirmarão pela centésima vez que Naruto vai ser dublado, não mais pela Netflix mas sim pela Funimation.

    Ai, ai, apesar de isso parecer uma notícia boa, realmente não consigo mais ter saco pra essa fanbase que não entende nada de licenciamento.
    Youtubers cancerígenos pra ontem: "Naruto dublado! Confirmado! Funimation confirmou?"

Tópicos Similares

  1. Novidades sobre a Crunchyroll
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 4240
    Último Post: Hoje, 13:24
  2. Novidades sobre a Marvel
    Por Thiago. no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 3531
    Último Post: 13/04/24, 20:58
  3. Novidades sobre a DC Comics
    Por Daniel Felipe no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1146
    Último Post: 04/03/24, 11:26
  4. Novidades sobre Globoplay
    Por Paseven no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 15
    Último Post: 03/11/23, 22:48
  5. Novidades sobre Star+
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 2
    Último Post: 02/07/21, 14:04

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •