Página 95 de 102 PrimeiroPrimeiro ... 45859394959697 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 941 a 950 de 1011
  1. #941
    TonyAAF
    Guest
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    A dublagem da sexta temporada deve estrear esse final de semana agora, com o lançamento do 4º episódio no Japão.

    Tenho um pressentimento de que o Gran Torino vá ser dublado pelo Francisco José. Pessoalmente gostaria que tentassem ir atrás do Walter Breda para ele, mas vamos ver.
    Também acho que vai ser ele!

  2. #942
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.490
    Citação Postado originalmente por TonyAAF Ver Post
    Também acho que vai ser ele!
    Ele tem falas pela primeira vez na temporada no episódio 5, que saiu hoje. Daqui a um mês veremos quem é a nova voz dele se não divulgarem antes. Gostaria do Walter Breda, mas acho o Francisco José bastante possível considerando a relação dele com a Dubrasil hoje em dia. E por sinal, essa temporada já chegou com o pé na porta direto no arco da Guerra, está bem melhor que as duas últimas.

  3. #943
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    02/07/20
    Posts
    913
    Também acredito que seja ele, assim como também penso que possa ser o Carlos Seidl.

  4. #944
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    02/07/20
    Posts
    913
    É, rolou outra baixa na dublagem de My Hero Academia. O Ronaldo Júlio não retornou no Trumpet para essa temporada, o personagem foi dublado por alguém que não reconheci de imediato. Bom, parece que os cariocas também estão se dando conta de como a casa é duvidosa e agora está só perdendo elenco de todos os lados HA.

  5. #945
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Diego brando
    Data de Ingresso
    12/04/21
    Posts
    423
    Citação Postado originalmente por Yukihira Ver Post
    É, rolou outra baixa na dublagem de My Hero Academia. O Ronaldo Júlio não retornou no Trumpet para essa temporada, o personagem foi dublado por alguém que não reconheci de imediato. Bom, parece que os cariocas também estão se dando conta de como a casa é duvidosa e agora está só perdendo elenco de todos os lados HA.
    Mais provável foi falta de tempo e não treta ou coisa do tipo

  6. #946
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    02/07/20
    Posts
    913
    Pela situação atual do estúdio, é mais fácil ter recusado a escala. De tempos em tempos uma galera vem parando de dublar lá.

  7. #947
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.490
    Assisti aqui e o Trumpet foi dublado pelo Marco Nepomuceno. O personagem tem só duas falinhas curtas no episódio, então prazos curtos podem ter sido razão disto. E ainda que um ou outro dublador tenha parado de dublar lá, a situação da Dubrasil com elenco está longe de ser do nível da Atma ou da Lexx por exemplo. A 4ª temporada de Overlord que não faz muito tempo que saiu é um exemplo claro.

    Aliás, voltando a MHA, vou ver se posto mais atualizações do elenco na página da série no Database do Fórum. Está bem desatualizado e tem vários nomes faltantes também da temporada passada.
    Última edição por SuperBomber3000; 06/11/22 às 01:01.

  8. #948
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    02/07/20
    Posts
    913
    Uma coisa que sei é que esses modelos de simuldub, seja na SDVC, Atma, Dubrasil ou Unidub, requer um certo "malabarismo". O dublador tem que ter um horário fixo p gravar as falas do seu personagem na semana, o que alguns não conseguem manter. É mais fácil manter esse horário quando seu personagem é um fixo que sempre vai falar no episódio (o Ainz de Overlord ou o Ayanokoji, por exemplo). Quando são personagens pontuais ou que não aparecem em todos os episódios, é mais difícil de equilibrar.

    Inclusive, acredito que esse seja o motivo pelo qual o Ricardo Teles teve que ser trocado em Requiem of the Rose King, uma vez que ele é extremamente ocupado coordenando e dirigindo a BKS. O personagem dele na série era muito pontual, aparecia um ep e depois aparecia 2, 3, 4 ou 5 episódios depois. É difícil encaixar na agenda.

    Não sei o que aconteceu com a troca do Ronaldo Júlio, ao menos que alguém aqui vá atrás desta informação.

  9. #949
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    35
    Posts
    3.811
    Citação Postado originalmente por Yukihira Ver Post
    Uma coisa que sei é que esses modelos de simuldub, seja na SDVC, Atma, Dubrasil ou Unidub, requer um certo "malabarismo". O dublador tem que ter um horário fixo p gravar as falas do seu personagem na semana, o que alguns não conseguem manter. É mais fácil manter esse horário quando seu personagem é um fixo que sempre vai falar no episódio (o Ainz de Overlord ou o Ayanokoji, por exemplo). Quando são personagens pontuais ou que não aparecem em todos os episódios, é mais difícil de equilibrar.

    Inclusive, acredito que esse seja o motivo pelo qual o Ricardo Teles teve que ser trocado em Requiem of the Rose King, uma vez que ele é extremamente ocupado coordenando e dirigindo a BKS. O personagem dele na série era muito pontual, aparecia um ep e depois aparecia 2, 3, 4 ou 5 episódios depois. É difícil encaixar na agenda.

    Não sei o que aconteceu com a troca do Ronaldo Júlio, ao menos que alguém aqui vá atrás desta informação.
    tem o Roberto Garcia que parou de dublar na Dubrasil e foi substituido em todos os animes em que aparecia e quem supostamente sabe dos motivos só se limitou a dizer que não houve treta(só que se para de dublar num estúdio específico,é porque alguma coisa teve,né...)

  10. #950
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.490
    Esse caso de fato aconteceu, mas até o momento é o único que se tornou conhecido. Tem outros nomes que já não dublavam lá e continuam não dublando. Agora, basta olhar para o exemplo que eu mencionei antes pegando a última temporada de Overlord, o que mais teve foram nomes que já não apareciam com frequência na Dubrasil retornando em papeis relativamente destacados, como a Silvia Suzy e o Vanderlan Mendes, entre outros.

Tópicos Similares

  1. My Hero Academia: Missão Mundial de Heróis (Boku no Hero Academia THE MOVIE World Heroes' Mission)
    Por TripaSeca no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 1
    Último Post: 22/01/22, 16:19
  2. Respostas: 0
    Último Post: 24/12/21, 19:03
  3. My Hero Academia: A Ascensão dos Heróis (Boku No Hero Academia: HEROES RISING)
    Por Aoi Tori no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 4
    Último Post: 18/04/21, 20:51
  4. My Hero Academia: Make It! Do-or-Die Survival Training (Boku no Hero Academia: Ikinokore! Kesshi no Survival Kunren)
    Por SuperBomber3000 no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 0
    Último Post: 27/01/21, 17:54
  5. My Hero Academia: Dois Heróis - O Filme (Boku no Hero Academia - Futari no Hero)
    Por Doki no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 3
    Último Post: 09/05/20, 21:33

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •