Página 37 de 101 PrimeiroPrimeiro ... 2735363738394787 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 361 a 370 de 1010
  1. #361
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/03/05
    Idade
    36
    Posts
    569
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Ou vão alugar um estúdio no RJ, ou vão ter mais trabalho só pra chamar ele pra dublar em SP, e ter que ajustar a agenda pra isso. Uma terceira opção seria substituírem ele, o que eu não consigo dizer agora se aconteceria ou não.

    E pra ser honesto, quem me conhece sabe que eu prezo por consistência de voz, mas eu não me importaria nenhum pouco se eventualmente o Briggs fosse substituído pelo Affonso Amajones (ou mesmo pelo Cassius Romero, ou outro dublador paulistano com potencial de dublar o All Might) quando dublarem o anime. Pra mim, é um caso absolutamente excepcional nesse sentido.

    O medo agora é de outros youtubers que podem possivelmente estar no elenco do filme. O KItsune ainda é ator e já dublou uma coisinha aqui e outra acolá, mas se puserem alguém que nem ator é...
    Se bem que a Jacqueline é atriz, e mesmo assim nos propiciou essa dublagem curitibana aí; aliás, os dubladores de Curitiba são atores também, então isso não significa muita coisa mesmo.
    O mais intrigante é o caso da Haru que comentou que foi dublar alguma coisa, suspeita que seja esse anime.

    Tudo bem que é melhor chamar algum youtuber que tenha DRT, entretanto um que possivelmente seja chamado pra dublar ou nesse ou em outro anime eventualmente seja esse:

    http://www.adorocinema.com/personali...lidade-577002/

  2. #362
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.375
    Citação Postado originalmente por Junta_Kun Ver Post
    O mais intrigante é o caso da Haru que comentou que foi dublar alguma coisa, suspeita que seja esse anime.

    Tudo bem que é melhor chamar algum youtuber que tenha DRT, entretanto um que possivelmente seja chamado pra dublar ou nesse ou em outro anime eventualmente seja esse:

    http://www.adorocinema.com/personali...lidade-577002/
    Eu abri o link e comecei a rir. Mas ele eu acho improvável. O apelo dele com público fã de anime é bem baixo na verdade, então duvido que chamem.
    Mas eu ainda acho que a Haru não dublou Boku no Hero Academia, apenas pela cronologia dos fatos. Acho mais provável que ela tenha dublado Fire Force ou Fruits Basket.

  3. #363
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    17/07/12
    Idade
    33
    Posts
    1.328
    Vem cá, rapaz, como é que a Unidub se prestou a um papelão desses, bicho? Nenhuma contestação por parte do Sr Wendel Bezerra em relação a tudo isso aí? A Sato tá jogando caça níquel nessa dublagem, é incrível uma empresa que tem já tem um histórico f#dido sobre dublagem tem uma GRANDE oportunidade de mostrar qualidade e eles fazem a questão de cagar AINDA MAIS nela.

    Se essa dublagem desse filme está essa roleta russa toda, é porque certamente a série não virá pro Brasil. Cagaram literalmente e colocaram uma cereja em cima nisso tudo aí. Lamentável...

  4. #364
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/03/05
    Idade
    36
    Posts
    569
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Eu abri o link e comecei a rir. Mas ele eu acho improvável. O apelo dele com público fã de anime é bem baixo na verdade, então duvido que chamem.
    Mas eu ainda acho que a Haru não dublou Boku no Hero Academia, apenas pela cronologia dos fatos. Acho mais provável que ela tenha dublado Fire Force ou Fruits Basket.
    A Gabi Xavier tem DRT ou experiencia como atríz, gosto muito do trabalho dela como youtuber, inclsuive muitos otakus (eu incluso) gostam dela, mas não sei que ela aceitaria, pois ela é bem sería com os trabalhos dela no youtube.

    Falando em receio, tmb me preocupo com cosplayers tmb querendo participar de dublagens só pra conseguir status ou atenção no meio. Se for fazer que tenha DRT e curso de dublagem e façam como a Leticia Celini e o Juan Castro Ribeiro ambos fazem cosplay e possuem DRT e formação como dubladores e trabalham nesse ramo ou seja fizeram por merecer.

  5. #365
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.375
    Citação Postado originalmente por H4RRY Ver Post
    Vem cá, rapaz, como é que a Unidub se prestou a um papelão desses, bicho? Nenhuma contestação por parte do Sr Wendel Bezerra em relação a tudo isso aí? A Sato tá jogando caça níquel nessa dublagem, é incrível uma empresa que tem já tem um histórico f#dido sobre dublagem tem uma GRANDE oportunidade de mostrar qualidade e eles fazem a questão de cagar AINDA MAIS nela.

    Se essa dublagem desse filme está essa roleta russa toda, é porque certamente a série não virá pro Brasil. Cagaram literalmente e colocaram uma cereja em cima nisso tudo aí. Lamentável...
    Provavelmente o Sato achou que estava fazendo um bem pra essa dublagem colocando Youtubers + filha dele + Briggs, sendo que o efeito é o oposto.

    O curioso é que a Sato sempre pareceu ser uma empresa desleixada demais que não faz quality control de seus trabalhos, e em Boku no Hero Academia o 'quality control' talvez tenha sido tão grande que tenha deixado de ser um quality control, ao ponto de se tornar apenas uma subversão da qualidade do produto.

    Eu só espero que isso não mate os planos de trazer a série, me sentiria mal pelo resto do elenco, que parece estar ótimo, e também por mim mesmo como fã, se a série não chegasse no país.

    E sim, você tá certo, a UniDub está se prestando à um papelão até aqui. Pode ser que com o anúncio de outros nomes isso mude de figura, mas hoje foi tenso observar tudo isso. Mas, talvez o Wendel possa sim ter questionado a distribuidora até determinado momento, e só aceitado fazer a dublagem porque a grana falou mais alto depois de certo ponto - espero que tenha sido isso, pro próprio bem da imagem do Wendel e da UniDub.


    Citação Postado originalmente por Junta_Kun Ver Post
    A Gabi Xavier tem DRT ou experiencia como atríz, gosto muito do trabalho dela como youtuber, inclsuive muitos otakus (eu incluso) gostam dela, mas não sei que ela aceitaria, pois ela é bem sería com os trabalhos dela no youtube.

    Falando em receio, tmb me preocupo com cosplayers tmb querendo participar de dublagens só pra conseguir status ou atenção no meio. Se for fazer que tenha DRT e curso de dublagem e façam como a Leticia Celini e o Juan Castro Ribeiro ambos fazem cosplay e possuem DRT e formação como dubladores e trabalham nesse ramo ou seja fizeram por merecer.
    A Letícia Celini já dublou alguns animes. A voz dela seria bem vinda. Mas quem é Juan Castro Ribeiro?

  6. #366
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/03/05
    Idade
    36
    Posts
    569
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post

    A Letícia Celini já dublou alguns animes. A voz dela seria bem vinda. Mas quem é Juan Castro Ribeiro?
    Um amigo meu que acompanho em alguns eventos e faz cosplay.

    Fiquei sabendo que ele trabalha com dublagem neste post: https://www.facebook.com/photo.php?f...e=3&permPage=1

  7. #367
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.375
    Citação Postado originalmente por Junta_Kun Ver Post
    Um amigo meu que acompanho em alguns eventos e faz cosplay.

    Fiquei sabendo que ele trabalha com dublagem neste post: https://www.facebook.com/photo.php?f...e=3&permPage=1
    Ah sim, mas acredito que deva ser bem novo na profissão, já que eu nunca tinha nem ouvido falar, diferente da Letícia Celini que já tem uma quantia considerável de animes no currículo pra alguém com o tempo de carreira dela. Em todo caso, tomara que ele cresça na carreira de dublador.

  8. #368
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/03/05
    Idade
    36
    Posts
    569
    Eu abri o link e comecei a rir. Mas ele eu acho improvável. O apelo dele com público fã de anime é bem baixo na verdade, então duvido que chamem.
    Voltando um pouco para os youtubers, apesar de improvavel. Eu não duvido que chamem, ainda mais que a Sato queira atrair um publico não-otaku só pra ver o anime no cinema para ouvir a voz dele ou ter o nome dele envolvido.

  9. #369
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/12/17
    Posts
    1.397
    Pior é que nesses tempos foi o Wendel fazendo posts no Instagram com alguns Youtubers e tava defendendo eles estarem na dublagem usando a justificativa do DRT de ator, agora eu penso se não foi um erro ter confiado demais na Unidub por causa disso (eu sei que a maior culpa foi da Sato, mas também não sei como a Unidub foi aceitar fazer isso)

    Última edição por matheus153854; 10/07/19 às 01:12.

  10. #370
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.375
    Citação Postado originalmente por matheus153854 Ver Post
    Pior é que nesses tempos o Wendel fazendo posts no Instagram com alguns Youtubers e tava defendendo eles estarem na dublagem dando como justificativa o DRT de ator.
    Se o cara tiver DRT, legalmente/eticamente falando não é um problema ele dublar, ele pode. O problema é o tratamento de startalent que alguns recebem.

    Há casos de atores de televisão que migraram pra dublagem e conseguiram se firmar, sem tratamento de startalent. Mas com Youtubers, não tem sido exatamente o caso.

    O meu medo com esse filme é que os personagens menores da 1-A estejam infestados com dubladores-youtubers. Se todos forem gente como o Lucas Almeida, que tem bagagem em dublagem profissional, OK, mas eu acho muito difícil ser o caso. Devem é ser youtubers de canais especializados em animes como o Marco do Intoxianime ou mesmo o Fred Animes Whatever, esses que, não são atores mesmo.

    Agora, quanto ao Wendel defender isso, de uns tempos pra cá parece que ele anda menos firme em algumas convicções, vide essa história de fazer curso de comunicação. Mas vai saber, eu não sei o que ele tem na cabeça ou não pra afirmar isso com certeza. A única coisa que eu espero é que o estúdio dele faça bons trabalhos, e ele como dublador também, por tabela. Mas sim, alguns posicionamentos dele ultimamente tem sido bem estranhos.

Tópicos Similares

  1. My Hero Academia: Missão Mundial de Heróis (Boku no Hero Academia THE MOVIE World Heroes' Mission)
    Por TripaSeca no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 1
    Último Post: 22/01/22, 16:19
  2. Respostas: 0
    Último Post: 24/12/21, 19:03
  3. My Hero Academia: A Ascensão dos Heróis (Boku No Hero Academia: HEROES RISING)
    Por Aoi Tori no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 4
    Último Post: 18/04/21, 20:51
  4. My Hero Academia: Make It! Do-or-Die Survival Training (Boku no Hero Academia: Ikinokore! Kesshi no Survival Kunren)
    Por SuperBomber3000 no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 0
    Último Post: 27/01/21, 17:54
  5. My Hero Academia: Dois Heróis - O Filme (Boku no Hero Academia - Futari no Hero)
    Por Doki no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 3
    Último Post: 09/05/20, 21:33

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •