Página 55 de 101 PrimeiroPrimeiro ... 545535455565765 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 541 a 550 de 1010
  1. #541
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.148
    Citação Postado originalmente por Mugen Ver Post
    Esse vicio nerd é aquele que tava apoiando essas dublagens? Se for vai ser muito bom.

    Ps. Tem dublador famoso na dublagem de BnH. Inclsuive dublador que já se envolveu em uma treta antes com um certo alguém
    Deixa eu adivinhar? Márcio Seixas? Falou em treta, foi ele que veio na minha cabeça.
    Ele participou do vídeo comemorativo de 15 anos da Dubrasil, então imagino que seja persona grata no estúdio.
    Poderia ser o Ricardo Juarez também.

    E sim, o Vício Nerd é o que tava apoiando.
    Sobre um boicote, eu honestamente não sei se seria producente a essa altura. Já devem estar quase terminando de dublar a terceira temporada. Já gastaram dinheiro dublando 60 e poucos episódios, que é a questão relevante nisso tudo, querendo ou não.
    Sei lá, eu não sei o que pensar sobre isso, até porque a vinda da Funimation engloba muito mais do que só My Hero Academia, e por outro lado, muita gente pode interpretar errado e querer participar disso não pra exigir uma dublagem melhor, e sim pra exigir especificamente o Briggs no All Might, como se ele fosse o dono do papel por causa dos fanboys cegos e anencéfalos que ele tem. Nego pensando só no Briggs no All Might, e não na qualidade do produto em si ou mesmo no resto das vozes substituídas do filme.
    Enfim, sei lá. Eu não tenho muito o que falar sobre isso de boicote e nem uma opinião 100% formada...

  2. #542
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Mugen
    Data de Ingresso
    28/01/18
    Idade
    30
    Posts
    1.039
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Deixa eu adivinhar? Márcio Seixas? Falou em treta, foi ele que veio na minha cabeça.
    Ele participou do vídeo comemorativo de 15 anos da Dubrasil, então imagino que seja persona grata no estúdio.
    Poderia ser o Ricardo Juarez também.

    E sim, o Vício Nerd é o que tava apoiando.
    Ai sim, esse vicio nerd tava passando um pano danado só pq recebeu áudio de aluno. Que venha a fogueira agora!

    Sobre o Marcio seria legal ver ele na dublagem, mas quem eu me refiro foi algo mais interno, foi tipo "roubo".

  3. #543
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.148
    Citação Postado originalmente por Mugen Ver Post
    Ai sim, esse vicio nerd tava passando um pano danado só pq recebeu áudio de aluno. Que venha a fogueira agora!

    Sobre o Marcio seria legal ver ele na dublagem, mas quem eu me refiro foi algo mais interno, foi tipo "roubo".
    Ah não, aquele é o Pop Nerd. O Vício Nerd é outro.

    E "roubo"?

    Na hora eu pensei no Parisi Jr. por causa dos rolos da Parisi Video nos anos finais, mas ele já faleceu. Não tenho muita noção de quem seja.
    A não ser que seja "roubo" de personagem de outro dublador, alguns nomes aparecem na minha cabeça.

  4. #544
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/06/20
    Posts
    9
    Olá gente, sou novo aqui, fico feliz por terem liberado minha conta, obrigado!

    Bem, gostaria de dizer que na live do JBox, aquela que houve dia 20, o Sr. Sato disse que TALVEZ haja dublagem em home-office e drive-in para o Heroes:Rising, olha, vendo as circunstâncias que a pandemia trouxe para o mercado de dublagem, fazendo os estúdios aumentarem o preço por N motivos, e sabendo que o velho Sato não gosta muito de gastar o seu dindin, imagino que essa ideia do filme de MHA em home-office não vá acontecer, por ele já lançaria direto em streaming, mas a TOHO quer que vá pro cinema. O que obrigaria o Sato gastar mais dinheiro com preço de cinema e tals.

    A live citada:
    https://youtu.be/4JwznIEf34s
    Última edição por Boby; 22/06/20 às 15:56.

  5. #545
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.148
    Citação Postado originalmente por Boby Ver Post
    Olá gente, sou novo aqui, fico feliz por terem liberado minha conta, obrigado!

    Bem, gostaria de dizer que na live do JBox, aquela que houve dia 20, o Sr. Sato disse que TALVEZ haja dublagem em home-office e drive-in para o Heroes:Rising, olha, vendo as circunstâncias que a pandemia trouxe para o mercado de dublagem, fazendo os estúdios aumentarem o preço por N motivos, e sabendo que o velho Sato não gosta muito de gastar o seu dindin, imagino que essa ideia do filme de MHA em home-office não vá acontecer, por ele já lakcarua direto em streaming, mas a TOHO quer que vá pro cinema. O que obrigaria o Sato gastar mais dinheiro com preço de cinema e tals.

    A live citada:
    https://youtu.be/4JwznIEf34s
    Problema é que a Sato já teve prejuízo com o primeiro filme. OK que muito por culpa deles próprios, o véio achou que dava pra fazer qualquer merda com o filme e quando viu que tinha que mandar prum estúdio bom e o preço que isso tinha ele deve ter ficado com os cabelos em pé.
    Infelizmente, agora logo que o segundo filme ia sair, veio a pandemia. Até acredito que fariam tudo mais certinho agora, ou pelo menos, ainda menos ruim do que da primeira vez, em termos de lançamento no mercado.

  6. #546
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/06/20
    Posts
    9
    Sim, provavelmente iriam lançar tudo bonitinho e planejado, pois perceberam que com planejamento tudo dá certo, uma lástima essa pandemia ter chegado no momento mais inoportuno possível, mas vamos ver o que se sucede daqui em diante.

  7. #547
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.148
    Citação Postado originalmente por Boby Ver Post
    Sim, provavelmente iriam lançar tudo bonitinho e planejado, pois perceberam que com planejamento tudo dá certo, uma lástima essa pandemia ter chegado no momento mais inoportuno possível, mas vamos ver o que se sucede daqui em diante.
    Quero ver é como vão ficar as vozes dos personagens fixos da série que não apareceram no 1º filme mas aparecem no segundo.

    O Amajones não dublou o All Might e provavelmente nunca vai dublar, entretanto, ainda há um outro personagem em que a voz dele se encaixaria maravilhosamente bem, que é o Endeavor. Não tenho muitas esperanças que a Dubrasil o tenha escalado nele, mas vai que a UniDub escala, não sei.

    Por fim, mais nenhum nome vazou e a poeira baixou, mas imagino que a dublagem da série já tenha retornado em home-studio. Quem sabe estejam dublando até mesmo a quarta temporada.
    O jeito é torcer pra Andressa, André Rinaldi, Guilherme Marques e cia (imagino que sejam os potenciais diretores da dublagem do anime) estejam dando tudo de si pra pelo menos direcionar as novas vozes. É a esperança mínima que eu tenho em relação a tudo que foi falado sobre essa dublagem.

  8. #548
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/06/20
    Posts
    9
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Quero ver é como vão ficar as vozes dos personagens fixos da série que não apareceram no 1º filme mas aparecem no segundo.

    O Amajones não dublou o All Might e provavelmente nunca vai dublar, entretanto, ainda há um outro personagem em que a voz dele se encaixaria maravilhosamente bem, que é o Endeavor. Não tenho muitas esperanças que a Dubrasil o tenha escalado nele, mas vai que a UniDub escala, não sei.

    Por fim, mais nenhum nome vazou e a poeira baixou, mas imagino que a dublagem da série já tenha retornado em home-studio. Quem sabe estejam dublando até mesmo a quarta temporada.
    O jeito é torcer pra Andressa, André Rinaldi, Guilherme Marques e cia (imagino que sejam os potenciais diretores da dublagem do anime) estejam dando tudo de si pra pelo menos direcionar as novas vozes. É a esperança mínima que eu tenho em relação a tudo que foi falado sobre essa dublagem.
    Pelo que entendi daquela live lá, eles já escolheram as vozes e só faltava gravar, então o elenco do segundo filme não deve sofrer nenhuma influência da série, e pelo visto na LATAM vão fazer o mesmo, vão chamar uma galera diferente da série também. E na minha opinião, uma voz que iria encaixar perfeitamente no Endeavor seria o Francisco Jr., tanto a interpretação como tom de voz ficariam ótimos. E outro ponto que me preocupa, que naquela live que a Flora fez falando da treta de MHA, é que ela poderia ceder a Jiro para a dubladora da série, por causa que a dubladora fez a Jiro mais vezes e tal, entendo esse ponto. Mas uma coisa que seria hilária é a Flora ser substituída (em uma personagem que no geral os fãs gostaram muito dela no papel) e a Priscilla continuar no papel da Ochako (nem preciso dizer a maravilhosa recepção que ela recebeu dos fãs, preciso?), por isso digo que, se alguém for largar mão de personagem, esse alguém poderia ser a Concepcion, pois se ela deixar a Ochako para a dubladora da série, ninguém vai reclamar, vão até elogiar essa ação.

    E na LATAM estão dublando três temporadas pelo que eu li por aí, então aqui deve ser a mesma coisa. A FUNimation deve querer chegar aqui metendo o pé na porta com todos os animes dublados, mas enquanto ela estiver usando a Dubrasil e The Kitchen, dois dos piores estúdios da LATAM, diga-se de passagem, longe ela não irá e nem vai ter uma boa relação com o público.

    Provavelmente esse povo que você citou estará sim na dublagem da série, imagino eu, mas eu só espero o pior no fim das contas. Mas o que me preocupa são os outros animes, como Steins;Gate e Attack on Titan, que são animes que precisam de cuidado e um elenco bem escolhido, pois a exigência na interpretação é monstra, mas vindo da Dubrasil, eu não espero nenhum desses fatores, oof.

  9. #549
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.148
    Citação Postado originalmente por Boby Ver Post
    Pelo que entendi daquela live lá, eles já escolheram as vozes e só faltava gravar, então o elenco do segundo filme não deve sofrer nenhuma influência da série, e pelo visto na LATAM vão fazer o mesmo, vão chamar uma galera diferente da série também. E na minha opinião, uma voz que iria encaixar perfeitamente no Endeavor seria o Francisco Jr., tanto a interpretação como tom de voz ficariam ótimos. E outro ponto que me preocupa, que naquela live que a Flora fez falando da treta de MHA, é que ela poderia ceder a Jiro para a dubladora da série, por causa que a dubladora fez a Jiro mais vezes e tal, entendo esse ponto. Mas uma coisa que seria hilária é a Flora ser substituída (em uma personagem que no geral os fãs gostaram muito dela no papel) e a Priscilla continuar no papel da Ochako (nem preciso dizer a maravilhosa recepção que ela recebeu dos fãs, preciso?), por isso digo que, se alguém for largar mão de personagem, esse alguém poderia ser a Concepcion, pois se ela deixar a Ochako para a dubladora da série, ninguém vai reclamar, vão até elogiar essa ação.

    E na LATAM estão dublando três temporadas pelo que eu li por aí, então aqui deve ser a mesma coisa. A FUNimation deve querer chegar aqui metendo o pé na porta com todos os animes dublados, mas enquanto ela estiver usando a Dubrasil e The Kitchen, dois dos piores estúdios da LATAM, diga-se de passagem, longe ela não irá e nem vai ter uma boa relação com o público.

    Provavelmente esse povo que você citou estará sim na dublagem da série, imagino eu, mas eu só espero o pior no fim das contas. Mas o que me preocupa são os outros animes, como Steins;Gate e Attack on Titan, que são animes que precisam de cuidado e um elenco bem escolhido, pois a exigência na interpretação é monstra, mas vindo da Dubrasil, eu não espero nenhum desses fatores, oof.
    Pra ser justo, a nível de América Latina como um todo (ou seja, pegando todos os estúdios de todos os polos de todos os países presentes no continente que trabalhem em português e espanhol) tem coisa que supera a DuBrasil e o The Kitchen em ruindade fácil. Não é mérito dos dois estúdios em questão, mas demérito dos outros em questão. Se comparar eles com a Academia de Córdoba da Argentina ou a Voxx Studios de Los Angeles por exemplo, eles viram um primor.

    Sobre a Priscilla, ela precisa de um tapa na direção. A voz dela realmente maturou nos últimos anos, mas ela ainda consegue entregar voz de criança/menina jovenzinha. Porém, sim, é a voz que o povo menos gostou e que ainda serviu de bode expiatório pra Jacqueline Sato e "star talents" presentes.

    No fim, eu imagino que a direção esteja dando o melhor de si. O problema é a possibilidade de haverem alunos recém formados em personagens grandes, tipo gente que nem 6 meses de carreira completos possui. E isso muitas vezes não tem direção que arrume, o que é uma pena.

  10. #550
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/06/20
    Posts
    9
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Pra ser justo, a nível de América Latina como um todo (ou seja, pegando todos os estúdios de todos os polos de todos os países presentes no continente que trabalhem em português e espanhol) tem coisa que supera a DuBrasil e o The Kitchen em ruindade fácil. Não é mérito dos dois estúdios em questão, mas demérito dos outros em questão. Se comparar eles com a Academia de Córdoba da Argentina ou a Voxx Studios de Los Angeles por exemplo, eles viram um primor.

    Sobre a Priscilla, ela precisa de um tapa na direção. A voz dela realmente maturou nos últimos anos, mas ela ainda consegue entregar voz de criança/menina jovenzinha. Porém, sim, é a voz que o povo menos gostou e que ainda serviu de bode expiatório pra Jacqueline Sato e "star talents" presentes.

    No fim, eu imagino que a direção esteja dando o melhor de si. O problema é a possibilidade de haverem alunos recém formados em personagens grandes, tipo gente que nem 6 meses de carreira completos possui. E isso muitas vezes não tem direção que arrume, o que é uma pena.
    Por isso eu disse que a Dubrasil e The Kitchen são dois dos piores estúdios, é claro que ainda que ainda há outros que superam fácil.

    Pois é, a Priscilla foi um belo bode expiatório, mas vamos ver o que irá acontecer. Mas eu espero mesmo que ela não reprise o papel de Uraraka no segundo filme.

    É, assim espero, mas eu já imagino que personagens como o Todoroki, Kaminari, Ashido e Tsuyu provavelmente serão casos perdidos, só imagino mesmo, posso estar errado.

Tópicos Similares

  1. My Hero Academia: Missão Mundial de Heróis (Boku no Hero Academia THE MOVIE World Heroes' Mission)
    Por TripaSeca no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 1
    Último Post: 22/01/22, 16:19
  2. Respostas: 0
    Último Post: 24/12/21, 19:03
  3. My Hero Academia: A Ascensão dos Heróis (Boku No Hero Academia: HEROES RISING)
    Por Aoi Tori no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 4
    Último Post: 18/04/21, 20:51
  4. My Hero Academia: Make It! Do-or-Die Survival Training (Boku no Hero Academia: Ikinokore! Kesshi no Survival Kunren)
    Por SuperBomber3000 no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 0
    Último Post: 27/01/21, 17:54
  5. My Hero Academia: Dois Heróis - O Filme (Boku no Hero Academia - Futari no Hero)
    Por Doki no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 3
    Último Post: 09/05/20, 21:33

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •