Página 2 de 2 PrimeiroPrimeiro 12
Resultados 11 a 16 de 16
  1. #11
    Arte pela arte
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    6.598
    Citação Postado originalmente por DLucas av Ver Post
    Ouvi o Nelson Machado comentando sobre este assunto em um de seus vídeos e resolvi debatê-lo aqui com vocês. A famosa "dobra" na dublagem é aquela onde o dublador(a) dubla mais de um personagem no filme, podendo dublar o amigo do protagonista e lá pela metade do filme, dublar um vendedor, um garçom ou um policial. Antigamente, era muito comum ver essas "dobras" nas dublagens de São Paulo. Na dublagem de Debi e Loide por exemplo, a Raquel Marinho dubla aquela policial disfarçada, mas também duas garçonetes ao longo do filme. E em o Professor Aloprado 2, o Paulo Flores dubla o psiquiatra e o sogro do protagonista. E vocês? Conhecem outros casos onde houveram muitas "dobras" em dublagens?

    pega vários filmes feitos pela clone e outros estúdios e documentários de vários canais pagos/streaming

  2. #12
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Nicholas Knupp
    Data de Ingresso
    05/08/13
    Idade
    25
    Posts
    207
    O filme Mais forte que o ódio em que o Waldyr Sant Anna dublou 4 personagens , inclusive em casos de uma cena para outra , e ainda fez vozes adicionais .
    A 2ª e a 3ª temporadas de Arquivo X , lembro que em um episódio o Guilherme Briggs dublava dois personagens conversando entre si no telefone .
    Em Batman O Cavaleiro das Trevas o Hamilton Ricardo e o Júlio César dublavam alguns personagens no começo do filme , outros no meio e outros no final .
    O Marco Ribeiro em qualquer produção na Audionews .

  3. #13
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Killer Bunny
    Data de Ingresso
    12/06/17
    Localização
    no poço
    Posts
    637
    No Zohan, o Jorge Lucas (Chris Rock e o terrorista) e o Maurício Berger (passageiro do táxi e o cara briga com o Zohan) fazem dobradinha
    Always lurking, always in the darkness!

  4. #14
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    21/11/04
    Localização
    Santo André - SP
    Idade
    39
    Posts
    9.682
    Já para o Elenco de Eta Mundo Bom Coloquei a Priscila Amorim na Priscila Fantin e na Nathalia Dill que Fez a Personagem de Eliane Giardini Quando Jovem no Primeiro Capítulo

  5. #15
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    05/11/10
    Posts
    986
    Citação Postado originalmente por Danilo Powers Ver Post
    Já para o Elenco de Eta Mundo Bom Coloquei a Priscila Amorim na Priscila Fantin e na Nathalia Dill que Fez a Personagem de Eliane Giardini Quando Jovem no Primeiro Capítulo
    Cara... Não é pra falar desse tópico fora dele. Essas dublagens que vocês inventam pra novelas não são dublagens de verdade.

  6. #16
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Thiago.
    Data de Ingresso
    04/07/13
    Posts
    2.284
    Citação Postado originalmente por Danilo Powers Ver Post
    Já para o Elenco de Eta Mundo Bom Coloquei a Priscila Amorim na Priscila Fantin e na Nathalia Dill que Fez a Personagem de Eliane Giardini Quando Jovem no Primeiro Capítulo
    kkkkkkkkkkkk

Página 2 de 2 PrimeiroPrimeiro 12

Tópicos Similares

  1. Dublagens feitas em Miami
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 601
    Último Post: 15/05/20, 23:20
  2. Respostas: 86
    Último Post: 12/03/20, 17:52
  3. Ren & Stimpy "Só para Adultos" (Ren & Stimpy "Adult Party Cartoon")
    Por Maria Julia Santana no fórum Dublapédia :: Animações Ocidentais
    Respostas: 0
    Último Post: 25/09/18, 21:36
  4. Dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin no "Multishow"
    Por dudu fontana no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 6
    Último Post: 02/08/18, 18:43
  5. Respostas: 4
    Último Post: 18/11/12, 20:55

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •