Página 2 de 3 PrimeiroPrimeiro 123 ÚltimoÚltimo
Resultados 11 a 20 de 25
  1. #11
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    22/03/06
    Idade
    34
    Posts
    108
    Meu Coração é Teu teve vários dubladores em comum em suas duas dublagens para o SBT e para o Zap Novelas (RioSound e Som de Vera Cruz, respectivamente).

    Izabel Lira: Silvia Navarro (SBT e Zap)
    Gutemberg Barros: René Casados (SBT) e Jorge Salinas (Zap)
    Márcio Aguena: Adrián Uribe (SBT e Zap)
    Bruna Laynes: Paulina Goto (SBT) e Isadora Vives (Zap)
    Pamella Rodrigues: Paulina Goto (Zap) e Isadora Vives (SBT)
    Bia Menezes: Isabella Tena (SBT e Zap)
    Cafi Balloussier: Axel (SBT) e Pablo Montero (Zap)
    Marize Motta: Norma Herrera (SBT) e Carmen Salinas (Zap)
    Lhays Macêdo: Bea Ranero (SBT e Zap)
    Isabela Quadros: Kelchie Arizmendi (SBT) e Alejandra Jurado (Zap)
    Christiane Louise: Marcela Páez (SBT) e Lilí Garza (Zap)

  2. #12
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Bruna'
    Data de Ingresso
    22/04/17
    Posts
    1.493
    Citação Postado originalmente por L34Ndr0 Ver Post
    Bruna Laynes: Paulina Goto (SBT) e Isadora Vives (Zap)
    Pamella Rodrigues: Paulina Goto (Zap) e Isadora Vives (SBT)
    Nossa kkk essa aí certeza que foi calculada

  3. #13
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    22/03/06
    Idade
    34
    Posts
    108
    Citação Postado originalmente por Bruna' Ver Post
    Nossa kkk essa aí certeza que foi calculada
    Né? Kkkkkk

  4. #14
    pesquisador aprendiz Avatar de Tommy Wimmer
    Data de Ingresso
    03/05/13
    Localização
    Los Angeles, California
    Idade
    27
    Posts
    4.283
    Outras produções com quatro dublagens:

    Peanuts
    Os elencos da HR-Globo e VTI-Record são quase idênticos.
    Leda Figueiró dublou a Sally na Maga-SBT e Patty Pimentinha na SC-VHS.
    Wendel Bezerra (Linus), Angélica Santos (Sally Brown) e Cecilia Lemes (Lucy) dublaram esses personagens nas versões da SC e Mastersound-Cartoon Network.
    José Leonardo dublou o Schroeder nas versões da HR e VTI-Record, e Charlie Brown na VTI-Nickelodeon.

    Cartas na Mesa
    Rosa Barcellos (Gretchen Mol), Élcio Sodré (John Turturro), e Hamilton Ricardo (Tom Aldredge) dublaram esses atores nas versões da Sigma (Streaming) e Centauro (Studio Universal).
    Gilberto Baroli: vozes adicionais na Gabia, Martin Landau na Centauro

    Braddock 2: O Início da Missão
    Alexandre Moreno dublou o Cosie Costa na versão da Drei Marc (TV Paga), e Christopher Cary na versão da Delart (Paramount Channel).

    A Primeira Noite de um Homem
    Carlos Campanile dublou os mesmos atores (Walter Brooke e Norman Fell) em ambos lançamentos de DVD (Centauro-Universal e Estúdio de Cinema-LW Editora). Na versão da LW ele também dublou o balconista do hotel.
    Drauzio de Oliveira dublou o Sr. Braddock na Centauro e o Sr. Robinson no Estúdio de Cinema.

    Um Drink no Inferno
    Marco Antônio Costa (George Clooney), Miriam Ficher (Juliette Lewis) e Mabel Cezar (Salma Hayek) dublaram esses atores em ambas versões cariocas (HR-Band e Drei Marc-Universal Channel).
    Carlos Campanille dublou o Agente Chase em ambas versões da Sigma (VHS e o relançamento).
    Jorge Barcellos era o locutor em ambas versões da Sigma. Ele dublou o Fred Williamson na versão VHS, e o gerente do motel no relançamento.
    Alexandre Moreno dublou o Pete Bottoms na HR e Quentin Tarantino na Drei Marc.
    Duda Espinoza: Scott Fuller na HR e Pete Bottoms na Drei Marc.
    Mauro Ramos: Patrulheiro McGraw na HR e Fred Williamson na Drei Marc.

    Cop Land
    Carlos Campanile (Harvey Keitel) e Luiz Antônio Lobue (Robert De Niro) dublaram esses atores em ambas versões paulistas (Alamo-VHS e Centauro-Band)
    Hélio Ribeiro dublou o De Niro em ambas versões cariocas. (Double Sound e Drei Marc-Universal).

    O Discurso do Rei
    Mauro Ramos dublou o Geoffrey Rush na dublagem da Globo, e novamente na segunda versão paulista.

    Um Amor Para Recordar
    Hélio Vaccari dublou o Peter Coyote nas versões da Sony Channel e da AMC.

    Halloween H20
    Adriana Torres dublou a Michelle Williams em ambas versões cariocas (Cinevideo-TV e Beck Studios-Telecine).
    Marcelo Garcia: vozes adicionais na Cinevideo, e Adam Arkin na Beck Studios.

    Double Dragon
    Tatá Guarnieri participou das três versões paulistas. Ele dublou o Marc Dacascos na Marshmallow-VHS e Alamo-Globo, e um ancora do jornal na Centauro-Globo.
    Angélica Santos dublou a Alyssa Milano na Marshmallow e na Alamo.
    Eleonora Prado: Kristina Wagner na Alamo, Alyssa Milano na Centauro.
    Maralisi Tartatini: Kristina Wagner na Marshmallow, e uma voz adicional na Alamo.
    Carlos Silveira: Robert Patrick na Marshmallow, e uma voz adicional na Alamo.
    Affonso Amajones: um ancora do jornal na Marshmallow, e uma voz adicional na Alamo.
    Eudes Carvalho: uma voz adicional na Marshmallow, e o ancora do jornal na Alamo.

    Confidence
    Armando Tiraboschi dublou o Andy Garcia em ambas versões paulistas (Lipsync-Home Video e Wood Video-Telecine).
    ===
    Ênio Santos participou das três dublagens de Casablanca: Na HR ele dublou o Humphrey Bogart e nas outras versões o Claude Rains.

    Não um exemplo: Por muitos anos se pensava que Domício Costa dublou o burrinho na primeira versão do "Ursinho Puff" quando na verdade era o Castro Gonzaga. O Domício narrou a redublagem do filme.
    Última edição por Tommy Wimmer; 04/11/19 às 22:51.

  5. #15
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    29
    Posts
    10.253
    Como é que não mencionaram Evangelion. As três dublagens conseguiram repetir a maior parte das vozes dos personagens fixos, fora que vários dubladores participaram no mínimo de duas das três dublagens em pontas.

  6. #16
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Eduardo K
    Data de Ingresso
    20/01/07
    Idade
    27
    Posts
    3.774
    Em American Pie: O Casamento, Alexandre Moreno dublou o Stifler na primeira versão e o Jim na segunda versão.

  7. #17
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    32
    Posts
    1.562
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Como é que não mencionaram Evangelion. As três dublagens conseguiram repetir a maior parte das vozes dos personagens fixos, fora que vários dubladores participaram no mínimo de duas das três dublagens em pontas.
    tem ainda o Yuri Chesman,que além de dublar o Kaworu em todas as versões,substituiu o Rafael Meira no Kensuke na primeira dublagem dos últimos episódios.
    Ou o Alexandre Marconatto,que dublou o Hyuga na primeira versão e o pai da Asuka na segunda.

  8. #18
    pesquisador aprendiz Avatar de Tommy Wimmer
    Data de Ingresso
    03/05/13
    Localização
    Los Angeles, California
    Idade
    27
    Posts
    4.283
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Como é que não mencionaram Evangelion. As três dublagens conseguiram repetir a maior parte das vozes dos personagens fixos, fora que vários dubladores participaram no mínimo de duas das três dublagens em pontas.
    Eu mencionei o anime no post #6.

    Fabio Lucindo, Fernanda Bullara, Priscilla Concepcion, Fabio Moura, Yuri Chesman, Rafael Meira/Barioni, Fatima Noya, Wellington Lima, Vagner Fagundes, e Gileno Santoro (o professor do Shinji em alguns episodios) dublaram os mesmos personagens nas três versões.

    Marcelo Pissardini dublou um membro da SEELE nas três versões (França nas duas primeiras).
    Marcia Regina dublou a Hikari Horaki na primeira, e a anunciante do governo nas outras.

    Alfredo Rollo, Tatiane Keplmair, Silvia Suzy, Élcio Sodré, e Gilberto Baroli (um almirante) dublaram os mesmos personagens nas duas ultimas versões.

    Cesar Marchetti e Affonso Amajones dublaram membros da SEELE nas duas ultimas.
    Cecilia Lemes: Ritsuko Akagi na primeira, vozes adicionais na terceira
    Cassius Romero: Ryouji Kaji na primeira, um homem no telefone na terceira
    Angélica Santos: madastra da Asuka na segunda, contato do Kaji na terceira
    Carlos Silveira: vozes adicionais na segunda, e o professor do Shinji na terceira
    Adriana Pissardini dublou a mãe da Asuka na segunda, e vozes adicionais na terceira.

    Faduli Costa, Jussara Marques, Leonardo Camilo, Renato Soares e Ricardo Sawaya fizeram vozes adicionais nas duas ultimas.
    ===
    O elenco de Chaves:
    Sandra Mara/Cecilia Lemes na Chiquinha
    Martha Volpiani na Florinda
    Última edição por Tommy Wimmer; 06/11/19 às 18:12.

  9. #19
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    32
    Posts
    1.562
    Adriana Pissardini dublou a Naoko Akagi
    tenho quase certeza que a Naoko foi dublada pela Rosely Gonçalves na primeira versão.

  10. #20
    pesquisador aprendiz Avatar de Tommy Wimmer
    Data de Ingresso
    03/05/13
    Localização
    Los Angeles, California
    Idade
    27
    Posts
    4.283
    Já corrigi.

    The Fog
    Válter Santos participou de ambas versões paulistas: Charles Cyphers na primeira, e Tom Atkins na Centauro.

    Pânico 2
    Mônica Rossi (Courteney Cox), Sylvia Salustti (Sarah Michelle Gellar), Alexandre Moreno (Timothy Olyphant), Nádia Carvalho (Laurie Metcalf), Priscila Amorim (Elise Neal), Márcio Simões (Liev Schreiber), José Leonardo (Joshua Jackson), e Telma da Costa (Tori Spelling) dublaram esses atores nas versões da HR e Cinevideo.
    Guilene Conte dublou uma garota na cinema (HR) e Sarah Michelle Gellar (Drei Marc).
    Manolo Rey: o vendedor de pipoca na HR, e Luke Wilson na Cinevideo.
    Ronaldo Júlio: Oficial Andrews na HR, e o vendedor de pipoca e um professor na Cinevideo.
    Christiane Monteiro: a amiga da Cici na HR, e Dawnie na Cinevideo
    Jorge Lucas: Omar Epps na HR, e Duane Martin na Cinevideo


    Ela é Demais
    Angélica Santos dublou a Jodi Lyn O'Keefe na Gabia e Clea DuVall na Sigma.
    Flávia Saddy dublou a Rachael Leigh Cook na Dublamix e Jodi Lyn O'Keefe na Bravo.
    Última edição por Tommy Wimmer; 07/11/19 às 23:29.

Página 2 de 3 PrimeiroPrimeiro 123 ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Snoopy/ Charlie Brown e suas várias dublagens no Brasil
    Por RHCSSCHR no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 167
    Último Post: 17/01/21, 11:51
  2. Respostas: 128
    Último Post: 06/10/20, 01:45
  3. Aparições de personagens de uma produção em outra.
    Por Sync no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 11
    Último Post: 02/04/18, 18:00

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •