Página 3 de 7 PrimeiroPrimeiro 12345 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 21 a 30 de 70

Tópico: Apple TV+

  1. #21
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.148
    Citação Postado originalmente por Mugen Ver Post
    https://jovemnerd.com.br/nerdbunker/...0K9QUYWnYC5Pfo

    Tomara que tenham mantido na versão brasileira kkkkk


    Ps. Danilo Power tinha que se tratar. Aproveita e leva o Dark Leon junto.
    Não sei se esse tipo de voz de fundo pode ser reaproveitada na dublagem, mas seria interessante se, no mínimo, alguém do vozerio escolhido falasse a mesma frase na dublagem.

  2. #22
    Sabe de Nada Inocente
    Data de Ingresso
    07/09/13
    Posts
    96
    Citação Postado originalmente por H4RRY Ver Post
    Bicho, faz o seguinte: entra na máquina do tempo e volte pros anos 90. Você é um raro caso a ser estudado de um cidadão que estagnou no espaço-tempo sem nenhum pé no chão. Só pode ser piada uma parada dessas... intankável.
    Como tu é babaca ,hein. Nossa ele fez uma simples pergunta, custava responder de boa? Claro que custa né?! Um bully como você..........

  3. #23
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Posts
    23.931
    Citação Postado originalmente por Fel Killian Ver Post
    Como tu é babaca ,hein. Nossa ele fez uma simples pergunta, custava responder de boa? Claro que custa né?! Um bully como você..........
    a questão não foi a pergunta mas a resposta depois de saber que é serviço pago. as vezes ele "pede" umas respostas desse tipo, pra entender que tudo o que escreve pode ser interpretado de várias jeitos, pra mim pareceu arrogante e "migueleiro" que quer tudo na mão...

    acho que nem era preciso perguntar, buscando na net saberia que o serviço é pago como todos os outros streamings com conteúdo próprio. parece que os críticos não curtiram as séries originais deles ainda é cedo se vai vingar ou não.

  4. #24
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.148
    Citação Postado originalmente por Fel Killian Ver Post
    Como tu é babaca ,hein. Nossa ele fez uma simples pergunta, custava responder de boa? Claro que custa né?! Um bully como você..........
    O H4RRY não é babaca. O Danilo Powers é que pede, implora, pra que sejam babacas com ele.

  5. #25
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    05/11/10
    Posts
    2.185
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    O H4RRY não é babaca. O Danilo Powers é que pede, implora, pra que sejam babacas com ele.
    Pior que o H4RRY às vezes chega com umas ofensas relativamente pesadas mesmo. A resposta dele ao Danilo foi num tom bem mais alto que as dos outros.
    Mas de toda forma, concordo que o comportamento do Danilo é questionável. Eu pessoalmente acho que às vezes pegam pesado com ele, porque dá pra ver que ele tem suas limitações.

  6. #26
    O internacional Avatar de Tommy Wimmer
    Data de Ingresso
    03/05/13
    Localização
    Los Angeles, California
    Idade
    30
    Posts
    5.157
    Em espanhol latino estão dublando quase todas as séries no mesmo estúdio (Sysdub).

    Divulgaram o estúdio de "See" (também a Delart).
    Última edição por Tommy Wimmer; 09/11/19 às 17:24.

  7. #27
    O internacional Avatar de Tommy Wimmer
    Data de Ingresso
    03/05/13
    Localização
    Los Angeles, California
    Idade
    30
    Posts
    5.157
    Agora o serviço tem créditos de dublagem.

    Central Park - Delart, dir. Carla Pompílio

  8. #28
    O internacional Avatar de Tommy Wimmer
    Data de Ingresso
    03/05/13
    Localização
    Los Angeles, California
    Idade
    30
    Posts
    5.157
    Nos Estados Unidos há créditos de dublagem, mas não no Brasil.

    Por exemplo, a Dilma Machado traduziu o filme "O Banqueiro".

  9. #29
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.148
    Citação Postado originalmente por Tommy Wimmer Ver Post
    Nos Estados Unidos há créditos de dublagem, mas não no Brasil.

    Por exemplo, a Dilma Machado traduziu o filme "O Banqueiro".
    Isso varia de diretriz pra diretriz.

  10. #30
    O internacional Avatar de Tommy Wimmer
    Data de Ingresso
    03/05/13
    Localização
    Los Angeles, California
    Idade
    30
    Posts
    5.157
    O novo filme do Tom Hanks, "Greyhound: Na Mira do Inimigo", estreou sem dublagem.

    EDIT: Já está disponível. Foi pra Delart com direção da Flávia Fontenelle.
    Última edição por Tommy Wimmer; 13/07/20 às 17:05.

Página 3 de 7 PrimeiroPrimeiro 12345 ... ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Apple Tree Yard - Minissérie
    Por Henrique Carlassara no fórum Dublapédia :: Seriados e Minisséries
    Respostas: 0
    Último Post: 04/04/21, 00:39
  2. Deu a Louca na Branca de Neve (Happily N'Ever After 2: Snow White Another Bite @ the Apple)
    Por Thiago02 no fórum Dublapédia :: Animações Ocidentais
    Respostas: 2
    Último Post: 19/12/20, 19:17
  3. Maçã e Cebola (Apple & Onion)
    Por Henrique Carlassara no fórum Dublapédia :: Animações Ocidentais
    Respostas: 0
    Último Post: 07/05/20, 20:13
  4. Bolo de Maçã da Hipoteca (Apple Mortgage Cake)
    Por RHCSSCHR no fórum Dublapédia :: Filmes
    Respostas: 0
    Último Post: 03/01/16, 19:23

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •