Página 17 de 21 PrimeiroPrimeiro ... 71516171819 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 161 a 170 de 207
  1. #161
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    06/06/13
    Localização
    Espírito Santo - ES
    Posts
    552
    Citação Postado originalmente por Kevinkakaka Ver Post
    O alcance do TLN é esdrúxulo. Dublar novelas pra ele seria jogar dinheiro no lixo. Se ainda fosse pra algum streaming tipo Netflix ou Amazon...
    É completamente inviável a Televisa gastar dinheiro com dublagem de novela pro TLN em Português. O canal nem tem anunciante. Não entendo como "sobrevivem" com reprises em looping o dia todo e padronização de conteúdo. Seria viável se fosse utilizado em outras mídias, se entrassem com força no streaming brasileiro, mas isso ficou cada vez mais impossível desde que retiraram suas novelas da Netflix pra investir no Blim, que além de ser um fracasso, é um investimento ilhado, regionalista, enquanto a Televisa tinha um alcance num nível muito maior!

  2. #162
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    06/06/13
    Localização
    Espírito Santo - ES
    Posts
    552
    Entrou Gata Selvagem e Amor Secreto na Amazon Prime Vídeo. Ambas dubladas.
    A primeira com a mesma dublagem da RedeTV! e a segunda, com dublagem de Los Angeles...

  3. #163
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    25/03/13
    Posts
    304
    Citação Postado originalmente por Mtcs Ver Post
    O SBT é muito "cadelinha" da Rio Sound. Betty a Feia em NY só veio com dublagem paulista porque queriam a novela pra ontem e não dava tempo pra redublar
    K Cara, não creio que seja isso. Acho que cada emissora escolhe de acordo com sua conveniência (preço, agilidade, dedicação). Ficar pulando de galho em galho, esculhamba tudo. Creio que o SBT se encontrou na Rio Sound =, estúdio pequeno e dedicado. Depois do fim da Herbert, foi o que mais se identificaram. Quanto a não exibirem com dublagens da ZAP, é frescura, é só ignorarem às reclamações que houveram com a exibição de Mar de Amor naquele tipo de dublagem, que, apesar disso, era ainda melhor do que a de Betty em NY. Como dissemos, as circunstâncias atuais permitem isso. Sendo que o fofocalizando está á deriva, a ritmo de naufrago, então, quem sabe? Sem previsão de reabertura dos estúdios.

  4. #164
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    25/03/13
    Posts
    304
    Citação Postado originalmente por Henrique Carlassara Ver Post
    Entrou Gata Selvagem e Amor Secreto na Amazon Prime Vídeo. Ambas dubladas.
    A primeira com a mesma dublagem da RedeTV! e a segunda, com dublagem de Los Angeles...
    Horrível aquela troca RJ / SP. Total falta de respeito da REDETV. Deveriam ter ficado na Dubla Vídeo desde o início, era mais rentável, quiseram bancar Herbert e não aguentaram.

  5. #165
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    13/03/13
    Posts
    1.109
    Citação Postado originalmente por filipe Ver Post
    K Cara, não creio que seja isso. Acho que cada emissora escolhe de acordo com sua conveniência (preço, agilidade, dedicação). Ficar pulando de galho em galho, esculhamba tudo. Creio que o SBT se encontrou na Rio Sound =, estúdio pequeno e dedicado. Depois do fim da Herbert, foi o que mais se identificaram. Quanto a não exibirem com dublagens da ZAP, é frescura, é só ignorarem às reclamações que houveram com a exibição de Mar de Amor naquele tipo de dublagem, que, apesar disso, era ainda melhor do que a de Betty em NY. Como dissemos, as circunstâncias atuais permitem isso. Sendo que o fofocalizando está á deriva, a ritmo de naufrago, então, quem sabe? Sem previsão de reabertura dos estúdios.
    Verdade! O SBT se encontrou na Rio Sound e o estúdio evoluiu desde quando começaram a dublar pra emissora. Aliás, eu acho que a Rio Sound é a "nova Herbert Richers" com relação as novelas, pois apesar de alguns erros, o estúdio está mantendo o padrão da Herbert nas novelas mexicanas.

    E já que falou sobre as novelas com dublagem da ZAP, tenho que dizer que estou assistindo Amor de Bairro, e eu simplesmente amei demais a escalação da Lina Mendes na Renata Notni e da Carol Crespo na Alejandra García. Também gostei da Angélica Borges na Jessica Coch. As duas combinaram muito bem, ficou muito bom o trabalho delas. É a primeira novela dublada pro Zap que eu tô assistindo, e no início estranhei o fato dos dubladores não gritarem, mas aí lembrei que o próprio Zap pede pra eles não gritarem. Também estranhei a voz de uma senhora que vive no condomínio onde a protagonista mora, que parece ter sido dublada por homem. Mas fora isso, tô gostando da dublagem, e Lina Mendes, Carol Crespo e Angélica Borges foram os destaques, pelo menos pra mim. Também gostei da Larissa de Lara na Marisol del Olmo nessa novela. Pretendo assistir A Força do Destino dublado, depois que acabar essa

  6. #166
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Thiago.
    Data de Ingresso
    04/07/13
    Posts
    2.316
    Cachito do Céu substituta de Amigas e Rivais na TLN

  7. #167
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    25/03/13
    Posts
    304
    Citação Postado originalmente por Mtcs Ver Post
    Verdade! O SBT se encontrou na Rio Sound e o estúdio evoluiu desde quando começaram a dublar pra emissora. Aliás, eu acho que a Rio Sound é a "nova Herbert Richers" com relação as novelas, pois apesar de alguns erros, o estúdio está mantendo o padrão da Herbert nas novelas mexicanas.

    E já que falou sobre as novelas com dublagem da ZAP, tenho que dizer que estou assistindo Amor de Bairro, e eu simplesmente amei demais a escalação da Lina Mendes na Renata Notni e da Carol Crespo na Alejandra García. Também gostei da Angélica Borges na Jessica Coch. As duas combinaram muito bem, ficou muito bom o trabalho delas. É a primeira novela dublada pro Zap que eu tô assistindo, e no início estranhei o fato dos dubladores não gritarem, mas aí lembrei que o próprio Zap pede pra eles não gritarem. Também estranhei a voz de uma senhora que vive no condomínio onde a protagonista mora, que parece ter sido dublada por homem. Mas fora isso, tô gostando da dublagem, e Lina Mendes, Carol Crespo e Angélica Borges foram os destaques, pelo menos pra mim. Também gostei da Larissa de Lara na Marisol del Olmo nessa novela. Pretendo assistir A Força do Destino dublado, depois que acabar essa
    Assisti a uns trechos, achei muito boa a dublagem. Só não sei se o elenco e a história decolariam aqui no Brasil. Quanto à gritar nas dublagens, até na Herbert era meio raro, fica muito estranho, o máximo é aumentar um pouco o tom. Desgasta muito a voz do dublador. Assisti a uns capítulos de Paixão, dublados, que voz ruim escalaram no Rulli e na Maya Mishalka, mil vezes a Maíra Goes e o Peterson. Até acho que essa novela, independente de dublagem, faria sucesso no SBT, e ela existe em HD. A Televisa a gravou em HD para dar uma ênfase a mais, pois a produção foi mais cara.
    As dublagens da Zap são até mais superiores às dublagens da CNT. Mas, na atual conjuntura, engolimos tudo. E sobre a Rio Sound, eles são o máximo fiéis aos bonecos, rola panelinha, lógico, porém, onde não? Todavia, funciona até bem demais. Os principais nomes dublam lá, sem problemas.

  8. #168
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    13/03/13
    Posts
    1.109
    Citação Postado originalmente por filipe Ver Post
    Assisti a uns capítulos de Paixão, dublados, que voz ruim escalaram no Rulli e na Maya Mishalka, mil vezes a Maíra Goes e o Peterson. Até acho que essa novela, independente de dublagem, faria sucesso no SBT, e ela existe em HD. A Televisa a gravou em HD para dar uma ênfase a mais, pois a produção foi mais cara..
    A voz da Susana González também não me agradou. Achei a voz da Laudi Regina velha pra ela

  9. #169
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    13/03/13
    Posts
    1.109
    Não sei se é verdade, mas fiquei sabendo que a Rio Sound está tentando encontrar um jeito de continuar a dublagem de Quando Me Apaixono

  10. #170
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/04/11
    Posts
    393
    Citaram Paixão, foi a novela que mais gostei de ver na CNT.

    Aliás, alguém viu a turca Novamente Apaixonados*(Aşk Yeniden) no Canal Viva?

Página 17 de 21 PrimeiroPrimeiro ... 71516171819 ... ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Dublagem Para Novelas Internacionais Inéditas
    Por Thiago. no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 567
    Último Post: 22/06/20, 10:16
  2. Qual é a dublagem de novelas que vc prefere: Rio ou SP???
    Por Mtcs no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 13
    Último Post: 25/04/20, 18:58
  3. Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras
    Por Daniel Felipe no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 4930
    Último Post: 26/11/19, 05:12

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •