Página 178 de 194 PrimeiroPrimeiro ... 78128168176177178179180188 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 1.771 a 1.780 de 1940
  1. #1771
    Kouhai do Dublanet Avatar de Jef
    Data de Ingresso
    22/06/20
    Localização
    Curitiba, PR
    Posts
    1.399
    Citação Postado originalmente por Dratfagno Ver Post
    seria interessante ver esses filmes de attack on titan dublados no rio pra ter uma comparação de vozes
    E dane-se a consistência...

  2. #1772
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    09/09/20
    Posts
    1.109
    Citação Postado originalmente por Jef Ver Post
    E dane-se a consistência...
    pra q consistencia se é o msm anime compilado em um filme? prefiro ver como seriam outras vozes nesse anime q eu curto tanto

  3. #1773
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de sominterre
    Data de Ingresso
    30/11/13
    Posts
    1.739
    Citação Postado originalmente por Jef Ver Post
    E dane-se a consistência...
    Consistência só vale a pena quando o elenco compensa.

  4. #1774
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    05/11/10
    Posts
    2.186
    Sakura certamente tá incluído nas gravações novas, já que dublaram as "sessões do Kero" (Kero-chan ni omakase) e as aberturas e encerramentos faltantes na atual distribuição latina da Artworks.
    O ideal pro público realmente é a dublagem original (mesmo que esteja toda deteriorada como a latina), mas eu confesso que gostaria que redublassem o material. A dublagem no geral é boa, mas a cadência da personagem-título é esquisitíssima.

  5. #1775
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    35
    Posts
    3.771
    Citação Postado originalmente por Kevinkakaka Ver Post
    Sakura certamente tá incluído nas gravações novas, já que dublaram as "sessões do Kero" (Kero-chan ni omakase) e as aberturas e encerramentos faltantes na atual distribuição latina da Artworks.
    O ideal pro público realmente é a dublagem original (mesmo que esteja toda deteriorada como a latina), mas eu confesso que gostaria que redublassem o material. A dublagem no geral é boa, mas a cadência da personagem-título é esquisitíssima.
    não dá pra saber o quanto das Sessões do Kero foram dubladas naquela época porque o Cartoon exibia eles de forma aleatória nos intervalos

  6. #1776
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Aoi Tori
    Data de Ingresso
    08/06/20
    Posts
    670
    Citação Postado originalmente por Dratfagno Ver Post
    seria interessante ver esses filmes de attack on titan dublados no rio pra ter uma comparação de vozes
    Imagina só... Ter o Guilherme certo no Erwin

  7. #1777
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.354
    A dublagem da série de Attack on Titan não é perfeita, mas é um trabalho sólido como um todo. De qualquer maneira, tem um tópico só pra discutir a dublagem desse anime. Acho mais válido discutirem isso lá do que aqui, se quiserem.

    Mudando de assunto, alguém assistiu o episódio de Dr. Stone que foi transmitido no Cartoon ontem? Não pude ver, queria saber se alguém reconheceu mais alguma voz de qualquer personagem que tenha aparecido.

  8. #1778
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Moossan
    Data de Ingresso
    15/06/20
    Posts
    1.528
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Mudando de assunto, alguém assistiu o episódio de Dr. Stone que foi transmitido no Cartoon ontem? Não pude ver, queria saber se alguém reconheceu mais alguma voz de qualquer personagem que tenha aparecido.
    Acho que nenhum tão importante, segunda que vem o Byakuya vai ser apresentado formalmente junto com os outros astronautas, então aí vai ter algumas vozes pra registrar.

  9. #1779
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.354
    Citação Postado originalmente por Moossan Ver Post
    Acho que nenhum tão importante, segunda que vem o Byakuya vai ser apresentado formalmente junto com os outros astronautas, então aí vai ter algumas vozes pra registrar.
    O Byakuya já tinha aparecido num episódio anterior, mas ele só teve duas ou três falas e ninguém reconheceu. Nos próximos a gente vai poder ter uma noção melhor.

  10. #1780
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.354
    Citação Postado originalmente por johnny-sasaki Ver Post
    não dá pra saber o quanto das Sessões do Kero foram dubladas naquela época porque o Cartoon exibia eles de forma aleatória nos intervalos
    Eu suponho que tenham dublado todas, mas sabe como são os canais. Os eyecatches de DBZ com as locuções do Daoiz Cabezudo a gente só viu na Rede Brasil, por exemplo.

Tópicos Similares

  1. Animes dublados (2022)
    Por Jef no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 627
    Último Post: 20/12/22, 15:42
  2. Por que poucos animes são dublados no Rio?
    Por JamesBond007 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 52
    Último Post: 01/05/22, 13:25
  3. Animes dublados (2021)
    Por Jef no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1489
    Último Post: 04/12/21, 13:33
  4. Animes dublados - 2019
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1226
    Último Post: 09/03/20, 11:59
  5. Animes dublados em 2018
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1916
    Último Post: 25/10/19, 22:36

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •