Página 84 de 194 PrimeiroPrimeiro ... 3474828384858694134184 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 831 a 840 de 1940
  1. #831
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Kazuma
    Data de Ingresso
    10/06/20
    Posts
    174
    Sei lá, não acho que se deve confiar na palavra do Angelotti

  2. #832
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Citação Postado originalmente por Kazuma Ver Post
    Sei lá, não acho que se deve confiar na palavra do Angelotti
    Eu concordo, mas já tem youtuber clickbaiter que lucra em cima de criancinha berrando aos 4 ventos "NARUTO VAI SER DUBLADO, NARUTO VAI SER DUBLADO".

  3. #833
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Kazuma
    Data de Ingresso
    10/06/20
    Posts
    174
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Eu concordo, mas já tem youtuber clickbaiter que lucra em cima de criancinha berrando aos 4 ventos "NARUTO VAI SER DUBLADO, NARUTO VAI SER DUBLADO".
    E o pior que já usaram as falas do Angelotti pra fazer video assim (não esperaram nem um dia)

  4. #834
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Citação Postado originalmente por Kazuma Ver Post
    E o pior que já usaram as falas do Angelotti pra fazer video assim (não esperaram nem um dia)
    Capaz da Viz Media cair em cima dele igual a Toei caiu em cima em relação a Sailor Moon. Triste.

  5. #835
    Kouhai do Dublanet Avatar de Jef
    Data de Ingresso
    22/06/20
    Localização
    Curitiba, PR
    Posts
    1.389
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Eu concordo, mas já tem youtuber clickbaiter que lucra em cima de criancinha berrando aos 4 ventos "NARUTO VAI SER DUBLADO, NARUTO VAI SER DUBLADO".
    Nem me surpreendo mais com isso. Uma simples resposta do tipo "sugestão anotada" e esses youtubers sempre ficam se fantasiando. Otaco hoje em dia pensa que dublar é tão barato quanto comprar pão na padaria.

  6. #836
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Citação Postado originalmente por Jef Ver Post
    Nem me surpreendo mais com isso. Uma simples resposta do tipo "sugestão anotada" e esses youtubers sempre ficam se fantasiando. Otaco hoje em dia pensa que dublar é tão barato quanto comprar pão na padaria.
    As vezes eu acho que os caras nem pensam. Devem inclusive fazer na má fé pra enganar quem pensa isso.

    O irônico é que há 10 anos atrás os mesmos não exitavam nenhum pouco pra xingar a dublagem do anime, e hoje a pedem de volta de forma sedenta. É patético.

  7. #837
    Kouhai do Dublanet Avatar de Jef
    Data de Ingresso
    22/06/20
    Localização
    Curitiba, PR
    Posts
    1.389
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    As vezes eu acho que os caras nem pensam. Devem inclusive fazer na má fé pra enganar quem pensa isso.

    O irônico é que há 10 anos atrás os mesmos não exitavam nenhum pouco pra xingar a dublagem do anime, e hoje a pedem de volta de forma sedenta. É patético.
    Isso que eu chamo de 'tomar do próprio veneno'. Por isso que a maioria dos animes shonen não dão certo aqui, o público atingido não colabora, prefere apelar pra pirataria...

  8. #838
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Citação Postado originalmente por Jef Ver Post
    Isso que eu chamo de 'tomar do próprio veneno'. Por isso que a maioria dos animes shonen não dão certo aqui, o público atingido não colabora, prefere apelar pra pirataria...
    Até dão, o problema são os infinitos. Mas o caso de Naruto é bem peculiar. Nego malhou a Úrsula Bezerra e o resto do elenco com desculpas bobas e pelo em ovo até não poder mais, se recusaram a assistir The Last Naruto nos cinemas "porque tava dublado" e agora tão aí implorando. É uma fanbase que, na minha opinião, nem merece ter o produto que deseja. Se eu fosse a Viz mandava os fãs brasileiros de Naruto se foderem.
    Bleach é que eu acho que precisaria de uma redublagem ou de um conserto sério na versão brasileira. Olhando o artigo da Dublagem Wiki ou o Dublapédia você sente até nojo de tamanha inconsistência nas vozes.


    E... só pra constar pra quem estiver lendo essa discussão, o user que teria "confirmado" a suposta dublagem de Fairy Tail em outro tópico, que foi brevemente comentada aqui, foi banido e disse que deu ruim pro lado dele, sem especificar o quê.

    Ou essa dublagem era uma pegadinha de algum imbecil (provavelmente chancelada pelos profissionais mencionados no caso, o que é deplorável se for o caso), ou deu merda com a divulgação antecipada do projeto. Aposto na primeira opção. O que deu um pouco de substância a esses boatos é que no México haviam boatos similares e de fato o anime tá licenciado no país pela Artworks, mas a credibilidade do boato foi pro ralo de vez. Só to mencionando isso aqui pra constar mesmo porque já havia sido falado antes.

  9. #839
    Kouhai do Dublanet Avatar de Jef
    Data de Ingresso
    22/06/20
    Localização
    Curitiba, PR
    Posts
    1.389
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Ou essa dublagem era uma pegadinha de algum imbecil (provavelmente chancelada pelos profissionais mencionados no caso, o que é deplorável se for o caso), ou deu merda com a divulgação antecipada do projeto. Aposto na primeira opção. O que deu um pouco de substância a esses boatos é que no México haviam boatos similares e de fato o anime tá licenciado no país pela Artworks, mas a credibilidade do boato foi pro ralo de vez. Só to mencionando isso aqui pra constar mesmo porque já havia sido falado antes.
    Realmente, acho que essa treta toda de Fairy Tail só vai ter resposta se a Artworks fizer algum comunicado. Sem redes sociais ativas ou sem atualizarem seu site oficial dificilmente teremos uma atualização a respeito do anime tão cedo...
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Bleach é que eu acho que precisaria de uma redublagem ou de um conserto sério na versão brasileira. Olhando o artigo da Dublagem Wiki ou o Dublapédia você sente até nojo de tamanha inconsistência nas vozes.
    Não acho que a Viz volte a dublar isso tão cedo. Como dito lá no canal Vício Nerd, se nem a segunda temporada de One-Punch Man foi dublada ainda que tem menos episódios e foi exibida ano passado, quem dirá um anime de trocentos episódios...

  10. #840
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de sominterre
    Data de Ingresso
    30/11/13
    Posts
    1.740
    Sushi & Beyond é direção de Pedro Alcântara. O credito está errado por motivos de Marmac.

Tópicos Similares

  1. Animes dublados (2022)
    Por Jef no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 627
    Último Post: 20/12/22, 15:42
  2. Por que poucos animes são dublados no Rio?
    Por JamesBond007 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 52
    Último Post: 01/05/22, 13:25
  3. Animes dublados (2021)
    Por Jef no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1489
    Último Post: 04/12/21, 13:33
  4. Animes dublados - 2019
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1226
    Último Post: 09/03/20, 11:59
  5. Animes dublados em 2018
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1916
    Último Post: 25/10/19, 22:36

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •