Dragon Quest foi pra UniDub com direção do Wellington Lima:
Screenshot_20200213-061513.jpg
Screenshot_20200213-061529.jpg
Mas por acaso algum episódio da série foi pra Som de Vera Cruz, ou a dublagem foi mista pra ter sido dirigida pelo Peterson em algum momento?
E o elenco de Dragon Quest: Your Story ficou bem variado se comparado a outras produções feitas na Unidub. Gostei de ver certos nomes como a Thaynara Bergamin, a Larissa Cardoso, o Wilken Mazzei e o Cassiano Ávila em personagens de destaque. E pelo que eu assisti, se comparar com a dublagem de Ultramarine Magmell, que o Wellington também dirigiu, essa ficou bem melhor.
Eu só não gostei muito do Marcus Pejón no Luca criança, mesmo ele fazendo um tom infantil, ficou muito mais grave que as vozes japonesa e americana, podiam ter escalado uma mulher pra fazer ele, ou um dublador mirim, como o João Vitor Mafra, que chegou a fazer outro personagem no filme, ou o Gabriel Martins, que nem é criança, mas pelo menos imprime um tom agudo infantil de fato na voz.
E sobre Beastars, eu vi que o trailer ainda não está disponível na Netflix brasileira. Vocês assistiram por VPN, não é?
Parece que a Netflix não quer mandar mais nenhum anime para o Rio. Só fico curioso essa questão da participação do Peterson Adriano.
Acredito mais que estejam fazendo dublagem mista, para que haja mais participações cariocas em animes, já que infelizmente dublam muito pouco anime no Rio de Janeiro.Mas por acaso algum episódio da série foi pra Som de Vera Cruz, ou a dublagem foi mista pra ter sido dirigida pelo Peterson em algum momento?
Se for isso espero que usem muito desse recurso nas futuras dublagens de animes, assim como foi no anime Cagaster of an insect cage que tivemos Duda Ribeiro no elenco.
Dizer que dublam "muito pouco" anime no Rio hoje em dia é um pouco exagero. Ainda se dubla menos anime no Rio, mas não é "muito pouco" não.
Porém, eu concordo que a Netflix especificamente tem mandado mais animes pra São Paulo ultimamente do que pro Rio, e sei lá, mas pelo próprio estilo dos animes que eles produzem, eu preferiria que eles dublassem mais títulos no RJ. Por outro lado, preferiria os títulos da Sentai em São Paulo até pela demografia que eles ocupam, só que o grande grosso de animes da Netflix por outro lado, ao meu ver tem mais ''cara'' de Rio do que de SP. Beastars mesmo era um que eu imaginava lá, na Som de Vera Cruz no caso.
Não que eu ache que a dublagem de Beastars em SP vai ficar ruim, duvido que vá, mas essas escalas já soam repetitivas num primeiro momento.
Ele fez um ótimo trabalho dublando o Legoshi, tenho certeza disso, mas não deixa de ser cansativo escutar ele em mais um papel desse tipo, de novo.
Mas assim, só pra deixar claro, não to julgando a qualidade do trabalho feito até porque nem assisti. Vou esperar os episódios saírem pra ter uma opinião mais formada.
Eu tmb imaginava que Beastars iria para o SDVC. Também imagino em teoria que a SDI deve ter enviado por lá ao primeiro momento, já estava em fase de testes, mas por alguma razão desconhecida, mandaram para a Unidub e para não desperdiçar o trabalho feito, aproveitaram o trabalho feito da SDVC. Isso é outra possibilidade.
Eu só achei estranho isso da Netflix em mandar tudo pra SP, desde o segundo semestre pra cá. Pode ser que mais pra frente voltem a mandar para RJ talvez.
Caso a proposta da Unidub é começar a fazer dublagens mistas em animes exemplificando Beastars para que haja um leque de vozes e aproveitar mais as vozes cariocas é uma iniciativa louvável por parte do estúdio.