Página 37 de 194 PrimeiroPrimeiro ... 2735363738394787137 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 361 a 370 de 1940
  1. #361
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.380
    Poxa, tadinho.²

    E Human Lost eu imagino que tenha vindo dessa parceria deles com a Toho.
    E imagino também que vá ser dublado na Centauro, como Lupin III foi. E seria a melhor opção de estúdio deles (desconsiderando a Unidub) em muito tempo.

  2. #362
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/03/05
    Idade
    36
    Posts
    569
    Durante a live tmb a Sato disse que não descartou a possibilidade de fazer financiamento coletivo para dublagem de animes futuramente e é algo a se pensar.

  3. #363
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.380
    Citação Postado originalmente por Junta_Kun Ver Post
    Durante a live tmb a Sato disse que não descartou a possibilidade de fazer financiamento coletivo para dublagem de animes futuramente e é algo a se pensar.
    Isso é algo que voltou a passar pela minha cabeça depois que a Playarte anunciou essas enquetes que ela tá fazendo. Acho que vale pelo menos discutir isso de novo.

  4. #364
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.380
    Me surpreende como o trailer dublado da segunda temporada de Hi Score Girl ainda não está disponível.

    A não ser que a dublagem tenha sido afetada pelo Coronavírus (o que seria inusitado, já que em tese é uma dublagem que está pronta há algum tempo), não tem outra razão pra isso.

    A segunda temporada estreia quinta agora.




    Adiantem o vídeo pra 10 minutos em ponto

    É amigos, já dá pra dizer que é certo My Hero Academia em Miami?
    Agora é torcer pra terem usado o The Kitchen Brazil e mantido o elenco do filme.

    E dá pra levar em conta que têm Attack on Titan (que parece estar sendo dublado em espanhol também) e outros títulos da Funimation no meio.

  5. #365
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    35
    Posts
    3.776
    Citação Postado originalmente por wesleymelz Ver Post
    Eles tentaram adquirir os filmes da Gibli, mas não conseguiram.
    Ainda bem. Essa foi por pouco...

  6. #366
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de sominterre
    Data de Ingresso
    30/11/13
    Posts
    1.739
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post

    Adiantem o vídeo pra 10 minutos em ponto

    É amigos, já dá pra dizer que é certo My Hero Academia em Miami?
    Agora é torcer pra terem usado o The Kitchen Brazil e mantido o elenco do filme.

    E dá pra levar em conta que têm Attack on Titan (que parece estar sendo dublado em espanhol também) e outros títulos da Funimation no meio.
    Uma coisa eu garanto, não foi pra Miami. Porém, longe de ser algo a comemorar.
    Espere algo muito ruim.

  7. #367
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    35
    Posts
    3.776
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Poxa, tadinho.²

    E Human Lost eu imagino que tenha vindo dessa parceria deles com a Toho.
    E imagino também que vá ser dublado na Centauro, como Lupin III foi. E seria a melhor opção de estúdio deles (desconsiderando a Unidub) em muito tempo.
    Já usou fandublagem e dublagem ripada da internet(com gravação de baixa qualidade e provavelmente ilegal) e ainda reclama de pagar caro pra cinema como se fosse alguma novidade...e teve prejuízo?bem,que manda em passar só em uma meia duzia de lugares?Mazinger Z Infinity,Mary e A Flor da Feiticeira,Fireworks,Hetalia,Sword of The Stranger e até Sora no Otoshimono(ainda custo a acreditar que vi isso no cinema...),todos passaram na minha cidade,mas não MHA.
    Your Name,mesmo com exibição limitada,foi um sucesso nos cinemas brasileiros,a ponto de terem acrescentado mais um dia de exibição pra atender a demanda(nas duas exibições que tiveram aqui,fui nas duas e a sala tava lotada nas duas). A culpa do prejuízo é da própria incompetência...

  8. #368
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.380
    Citação Postado originalmente por sominterre Ver Post
    Uma coisa eu garanto, não foi pra Miami. Porém, longe de ser algo a comemorar.
    Espere algo muito ruim.
    Minhas expectativas já estão bem baixas. E eu falei com mais gente por fora, e de fato não foi pra Miami.
    Mas se você diz pra gente não comemorar, então tudo bem.

    De qualquer forma, focando a discussão em My Hero Academia, acho melhor a gente continuar o debate específico da série aqui:
    http://dublanet.com.br/forum1/showth...Company/page48

    Porém, tudo indica que a Funimation também está dublando outros títulos em português, e eles devem estar sendo afetados por isso.
    Já to imaginando um monte de dublagens express com erros de tradução e atuações mal dirigidas não só pra Boku no Hero como também pra Attack on Titan, Tokyo Ghoul e mais alguma parcela do acervo da Funimation. Qualquer coisa a gente sai no lucro.


    Citação Postado originalmente por johnny-sasaki Ver Post
    Já usou fandublagem e dublagem ripada da internet(com gravação de baixa qualidade e provavelmente ilegal) e ainda reclama de pagar caro pra cinema como se fosse alguma novidade...e teve prejuízo?bem,que manda em passar só em uma meia duzia de lugares?Mazinger Z Infinity,Mary e A Flor da Feiticeira,Fireworks,Hetalia,Sword of The Stranger e até Sora no Otoshimono(ainda custo a acreditar que vi isso no cinema...),todos passaram na minha cidade,mas não MHA.
    Your Name,mesmo com exibição limitada,foi um sucesso nos cinemas brasileiros,a ponto de terem acrescentado mais um dia de exibição pra atender a demanda(nas duas exibições que tiveram aqui,fui nas duas e a sala tava lotada nas duas). A culpa do prejuízo é da própria incompetência...
    Sato é historicamente barateiro. Curiosamente a melhor fase deles foi nos anos 90.
    Não me surpreende ele reclamar.
    Última edição por SuperBomber3000; 08/04/20 às 05:49.

  9. #369
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.380
    A segunda temporada de Hi Score Girl estreia amanhã, e estranhamente a Netflix ainda não disponibilizou o trailer dublado, e em nenhum idioma.
    To com receio da dublagem do anime seja em português ou em outra língua ter sido afetada pelo coronavírus. Em tese ela já foi gravada meses antes, mas nunca se sabe.

  10. #370
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de gregoryluis09
    Data de Ingresso
    17/12/14
    Posts
    749
    Saiu Hi Score Girl e infelizmente não teve a volta do Roberto Rodrigues, escalaram o Alexander Vestri de novo.

    unknown.jpg

Tópicos Similares

  1. Animes dublados (2022)
    Por Jef no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 627
    Último Post: 20/12/22, 15:42
  2. Por que poucos animes são dublados no Rio?
    Por JamesBond007 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 52
    Último Post: 01/05/22, 13:25
  3. Animes dublados (2021)
    Por Jef no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1489
    Último Post: 04/12/21, 13:33
  4. Animes dublados - 2019
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1226
    Último Post: 09/03/20, 11:59
  5. Animes dublados em 2018
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1916
    Último Post: 25/10/19, 22:36

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •