Postado originalmente por
SuperBomber3000
É aí que tá, isso só tende a criar mal-entendidos. É uma questão de precisão e informação. Tanto que dois mal-entendidos (o live-action de Lupin, e agora o trailer de Japan Sinks) acabaram de acontecer por causa dessa postura.
Um outro caso muito emblemático desse tipo de polêmica é o Uncharted 3. Lembro que quando foi lançado, todo mundo ficou reclamando falando que a dublagem era uma merda (e de fato era uma merda, que fique claro), mas em uníssono, o que se escutava era que tinha sido feita em Miami. Não foi. Foi feita em Porto Alegre. E todo mundo falando "Miami, Miami, Miami lixo". A Daughty Dog deve ter lido as críticas e entendido nada ou muito pouco, dependendo do conhecimento que eles tinham do nosso mercado, que eu não sei qual era, porque não era Miami, simples assim. Outro mal-entendido gigantesco.
Se tivessem feito isso de repetir "Miami lixo, Miami ruim", por exemplo, com as dublagens de Campinas, Curitiba, Portugal, Londres e etc da Netflix, provavelmente todas as críticas teriam sido em vão. A Netflix simplesmente poderia ter virado e falado "mas a gente não dubla em Miami, é Campinas, é Curitiba, é Portugal, fiquem satisfeitos", e a resposta deles estaria correta, tecnicamente.