Página 1 de 2 12 ÚltimoÚltimo
Resultados 1 a 10 de 16

Hybrid View

  1. #1
    Nette und lustige Avatar de Daniel Felipe
    Data de Ingresso
    22/09/12
    Localização
    Brasília,Distrito Federal
    Idade
    28
    Posts
    4.682

    Como foi a dublagem dessas produções clássicas?

    No dublapedia sempre vejo dublagens de filmes e séries datados da década de 20 até os dias de hoje, porém eu tenho uma grande dúvida, os filmes clássicos dublados no RJ como .....E o vento levou foram dublados em que ano?

  2. #2
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    5.444
    ...E o Vento Levou estreou na Globo dias 12 e 13 de setembro de 1983. Provavelmente foi dublado no início de 1983.

    Muitos filmes clássicos só vieram a estrear no Brasil muito tempo depois, até mesmo décadas depois.
    "Tá loca, está onde México:

    Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
    Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
    Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
    "

    Del Ocho, Chavo

  3. #3
    Nette und lustige Avatar de Daniel Felipe
    Data de Ingresso
    22/09/12
    Localização
    Brasília,Distrito Federal
    Idade
    28
    Posts
    4.682
    Citação Postado originalmente por RHCSSCHR Ver Post
    ...E o Vento Levou estreou na Globo dias 12 e 13 de setembro de 1983. Provavelmente foi dublado no início de 1983.

    Muitos filmes clássicos só vieram a estrear no Brasil muito tempo depois, até mesmo décadas depois.
    Cidadão Kane e alguns outros também, foram uma exceção né?!

  4. #4
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    5.444
    Citação Postado originalmente por Daniel Felipe Ver Post
    Cidadão Kane e alguns outros também, foram uma exceção né?!
    De acordo com o blog Universo AIC, do Marco Antônio dos Santos, Cidadão Kane foi dublado em 1966.

    http://universoaicsp.blogspot.com/20...-kane.html?m=1

  5. #5
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    5.444
    Pode ser.

    Às vezes, as características de um elenco de dublagem, ou quem tá no elenco, determina quando foi feita uma dublagem. Por exemplo, se um filme foi dublado pela Dublasom Guanabara, então a dublagem foi feita antes de 1975-6, já que o estúdio faliu por volta destes anos. Se um filme tem, por exemplo, Marcos Miranda no elenco, mas também tem no elenco Márcio Simões ou Marco Antônio Costa, então a dublagem foi feita entre 1986-1988, já que Márcio e Marco começaram em 1986, mas o Miranda morreu no final de 1988.
    "Tá loca, está onde México:

    Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
    Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
    Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
    "

    Del Ocho, Chavo

  6. #6
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Fábio
    Data de Ingresso
    08/05/12
    Posts
    4.601
    Citação Postado originalmente por RHCSSCHR Ver Post
    Pode ser.

    Às vezes, as características de um elenco de dublagem, ou quem tá no elenco, determina quando foi feita uma dublagem. Por exemplo, se um filme foi dublado pela Dublasom Guanabara, então a dublagem foi feita antes de 1975-6, já que o estúdio faliu por volta destes anos. Se um filme tem, por exemplo, Marcos Miranda no elenco, mas também tem no elenco Márcio Simões ou Marco Antônio Costa, então a dublagem foi feita entre 1986-1988, já que Márcio e Marco começaram em 1986, mas o Miranda morreu no final de 1988.
    Essa tática aí é boa. Muitas vezes usei o Hermes Baroli pra determinar a data de tal dublagem já que no fim dos anos 90 ele já tava no RJ.

  7. #7
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Posts
    24.108
    Citação Postado originalmente por Fábio Ver Post
    Essa tática aí é boa. Muitas vezes usei o Hermes Baroli pra determinar a data de tal dublagem já que no fim dos anos 90 ele já tava no RJ.
    Dá pra determinar tbem usando o Nestor (ficou no Rio até 2002-03) coincidiu com a época que o Hermes voltou pra SP tbem..

  8. #8
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    06/06/13
    Localização
    Espírito Santo - ES
    Posts
    7.106
    Citação Postado originalmente por Reinaldo Ver Post
    Dá pra determinar tbem usando o Nestor (ficou no Rio até 2002-03) coincidiu com a época que o Hermes voltou pra SP tbem..
    Em 1999 o Nestor tava no RJ já. Na época que ele conta da apresentação dele na Herbert e a indicação pro Guy Ecker.

  9. #9
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Posts
    24.108
    Citação Postado originalmente por Henrique Carlassara Ver Post
    Em 1999 o Nestor tava no RJ já. Na época que ele conta da apresentação dele na Herbert e a indicação pro Guy Ecker.
    Sim pq começou no Rio, falei de quando ele veio pra SP...

  10. #10
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    35
    Posts
    3.811
    Citação Postado originalmente por Reinaldo Ver Post
    Dá pra determinar tbem usando o Nestor (ficou no Rio até 2002-03) coincidiu com a época que o Hermes voltou pra SP tbem..
    acho que o Nestor foi embora do Rio ainda em 2001 porque ele dublava o Mummymon em Digimon 02 e nos últimos episódios foi substituido pelo Samir Murad provavelmente porque já tinha ido embora pra SP quando esses episódios foram gravados e em 2002 já aparece na redublagem da Álamo de Dragon Ball fazendo o Assistente Black(e essa dublagem estreou por volta de Fevereiro ou Março de 2002 na Globo,indicando que ele já estava em atividade em SP nesse período)

Página 1 de 2 12 ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Dublagem Para Produções Inéditas
    Por BruceDeLarge no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1662
    Último Post: 17/04/24, 00:20
  2. Dublagem de Produções Futuras
    Por Pedro "Batman" Santos no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 3319
    Último Post: 12/04/24, 10:20
  3. Como você traduziria títulos de produções?
    Por Computron no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1
    Último Post: 07/03/14, 18:51
  4. Dublagem de produções europeias
    Por Valcidney Soares no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 2
    Último Post: 13/07/13, 18:37
  5. Cavaleiros do Zodíaco - Como foi feita a dublagem - Saga de Hades
    Por Coverístico no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 0
    Último Post: 11/04/13, 12:41

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •