Resultados 1 a 4 de 4
  1. #1
    Marcelo Almeida Avatar de Marcelo Almeida
    Data de Ingresso
    06/06/08
    Localização
    São Paulo
    Idade
    40
    Posts
    8.755

    Chorus Line - Em Busca da Fama (A Chorus Line)

    Clique na imagem para uma versão maior

Nome:	         CHORUS LINE.jpg
Visualizações:	4
Tamanho: 	66,0 KB
ID:      	52263


    ESTÚDIO:

    Elenco Produções Artisticas

    MÍDIA:
    Televisão (SBT)

    TRADUÇÃO e ADAPTAÇÃO:
    Eliane Bras

    DIREÇÃO MUSICAL
    Mário Lúcio de Freitas


    ELENCO DE DUBLAGEM


    Michael Douglas (Zach): Renato Márcio

    Alyson Reed (Cassie): Marta Volpiani

    Yamil Borges (Diana Morales): Denise Simonetto

    Jan Gan Boyd (Connie): Cecília Lemes

    Gregg Burge (Richie): Nelson Machado

    Cameron English (Paul): Orlando Viggiani

    Tony Fields (Al): Nelson Batista

    Nicole Fosse (Kristine): Rosana Peres

    Vicki Frederick (Sheila): Arlete Montenegro

    Charles McGowan (Mike): José "Marcelo" Coutinho

    Pam Klinger (Maggie): Thelma Lúcia

    Michelle Johnston (Bebe): Sandra Campos

    Janet Jones (Judy): Leda Figueiró

    Audrey Landers (Val): Maralisi Tartarini

    Justin Ross (Greg): Fábio Vilalonga

    Matt West (Bobby): Ézio Ramos

    Terrence Mann (Larry): Armando Tiraboschi

    Locutor: Felipe Di Nardo

    Outras Vozes:
    Carlos Campanile, João Paulo Ramalho, José Soares, Márcia Gomes, Marcos D'Alves, Marly Marcel, Osmiro Campos, Potiguara Lopes.
    Última edição por Lionel23; 18/04/22 às 15:52.

  2. #2
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    06/06/13
    Localização
    Usa
    Posts
    109
    O Salatiel fazia coordenava a parte executiva do núcleo de dublagem do SBT, ele não se envolvia diretamente nas direções de dublagem das séries.

  3. #3
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Lionel23
    Data de Ingresso
    23/09/14
    Posts
    4.577
    Citação Postado originalmente por MAGA Ver Post
    O Salatiel fazia coordenava a parte executiva do núcleo de dublagem do SBT, ele não se envolvia diretamente nas direções de dublagem das séries.
    Havia um video que o RHCSSCHR dispôs aqui em 2015, que mostrava um registro de todos os profissionais de dublagem que trabalharam nesse filme. Uma coisa bem incomum de se ver naqueles tempos. Creio que quando o Marcelo postou o elenco, ele deve ter usado o video como base para a coleta técnica. Mas o mesmo, infelizmente, foi deletado do YouTube... Entretanto como não sou especialista dessa época, procurei consultar um amigo que coordena o Fórum Chaves só para checar essa informação, porque eu me lembrava, vagamente, de que o Salathiel não se envolvia com a dublagem em si. E de fato, o papel dele era o de coordenação de contratos, etc. Ele foi evoluindo dentro do núcleo, mas sempre esteve na parte burocrática.

    Agora, só especulando, acho possível que a direção dessa dublagem tenha sido feita pelo próprio Felipe Di Nardo. Eu vi esse video (só não lembro se foi na época da postagem) e, se a memória não tiver pregando uma peça, era ele quem narrava os créditos ao término da produção. Mas, novamente, como o mesmo foi deletado, não há como corroborar.

  4. #4
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    5.436
    Citação Postado originalmente por Lionel23 Ver Post
    Havia um video que o RHCSSCHR dispôs aqui em 2015, que mostrava um registro de todos os profissionais de dublagem que trabalharam nesse filme. Uma coisa bem incomum de se ver naqueles tempos. Creio que quando o Marcelo postou o elenco, ele deve ter usado o video como base para a coleta técnica. Mas o mesmo, infelizmente, foi deletado do YouTube... Entretanto como não sou especialista dessa época, procurei consultar um amigo que coordena o Fórum Chaves só para checar essa informação, porque eu me lembrava, vagamente, de que o Salathiel não se envolvia com a dublagem em si. E de fato, o papel dele era o de coordenação de contratos, etc. Ele foi evoluindo dentro do núcleo, mas sempre esteve na parte burocrática.

    Agora, só especulando, acho possível que a direção dessa dublagem tenha sido feita pelo próprio Felipe Di Nardo. Eu vi esse video (só não lembro se foi na época da postagem) e, se a memória não tiver pregando uma peça, era ele quem narrava os créditos ao término da produção. Mas, novamente, como o mesmo foi deletado, não há como corroborar.
    Oi, Lionel 23.

    Então, eu me lembro claramente desse vídeo como se fosse hoje.
    Apenas o título do filme era narrado, pelo Felipe Di Nardo (já em Elvis Não Morreu ele narrou o elenco artístico e técnico da dublagem, já aqui não). No caso aqui, os créditos eram em letreiros (as letras subindo).

    Eu me lembro que a imagem não tava lá essas coisas, então eu transcrevi todo o elenco dessa dublagem (técnico e artístico) no tópico "Estúdio MAGA".

    A direção de dublagem não era informada (os créditos tão completos, só não informaram o responsável pela direção, loucura isso). Os créditos informavam que o Salathiel era o coordenador da dublagem, e que o Mário Lúcio foi responsável pelo apoio musical.

    Aqui está a página dos créditos da dublagem transcritos, com algumas informações interessantes a mais:
    http://dublanet.com.br/forum1/showth...l=1#post121311
    "Tá loca, está onde México:

    Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
    Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
    Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
    "

    Del Ocho, Chavo

Tópicos Similares

  1. Na Linha do Trem (On the Line)
    Por Reinaldo no fórum Dublapédia :: Filmes
    Respostas: 2
    Último Post: 12/03/24, 10:18
  2. A Retaliação (HaShotrim / Line In The Sand)
    Por Henrique Carlassara no fórum Dublapédia :: Seriados e Minisséries
    Respostas: 0
    Último Post: 07/04/22, 22:20
  3. The Red Line: Vidas Cruzadas
    Por Henrique Carlassara no fórum Dublapédia :: Seriados e Minisséries
    Respostas: 0
    Último Post: 30/06/20, 19:57
  4. Line of Duty
    Por Henrique Carlassara no fórum Dublapédia :: Seriados e Minisséries
    Respostas: 0
    Último Post: 14/05/20, 18:42
  5. O Assalto (Blue Line) - 2017
    Por Raphadub no fórum Dublapédia :: Filmes
    Respostas: 0
    Último Post: 27/12/17, 15:00

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •