Página 10 de 25 PrimeiroPrimeiro ... 8910111220 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 91 a 100 de 241
  1. #91
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.380
    Citação Postado originalmente por Daniel Ctba Ver Post
    O filme Lua de Mel por Acidente também foi dublado nesse estúdio, e tá horrendo também.
    Será que foi a Glogoplay que mandou pra lá ou já veio assim da distribuidora?
    Como você soube que foi em POA? Viu pelos nomes do elenco creditados?

  2. #92
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    09/08/14
    Posts
    269
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Como você soube que foi em POA? Viu pelos nomes do elenco creditados?
    Pesquisei e achei um com esse nome em Porto Alegre, mas pode não ser também.
    Segue abaixo uma imagem dos créditos, pra ver se alguém reconhece:
    20211118_193756.jpg

  3. #93
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    09/08/14
    Posts
    269

  4. #94
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    26/11/20
    Posts
    868
    Dei uma pesquisada aqui e esses nomes aí são da Argentina, e não de POA.
    Inclusive esse Marlon Zé dirige dublagens em Buenos Aires...

    Sem contar que esse estúdio Vídeo Dub também fica em Buenos Aires...

    Anuncer que os diretores de Buenos Aires tenham entrado em contato com os dubladores de POA e convidado eles, mas enfim...

  5. #95
    Senescal do Dublanet Avatar de Faustek
    Data de Ingresso
    24/03/21
    Localização
    Sampa 🏭
    Posts
    1.666
    Pesquisei o nome do diretor, Marlon Zé, e pelo que parece ele é radicado em Buenos Aires.

    Edit: Mais uma pra minha coleção de "mensagens postadas no mesmo segundo que outras trazendo exatamente a mesma informação"

  6. #96
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    09/08/14
    Posts
    269
    Pesquisei os nomes de alguns deles no Facebook e são de Buenos Aires.
    Esse Marlon Zé é diretor de dublagem na Chulengo.
    Devem ser de lá essas dublagens então.

  7. #97
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    26/11/20
    Posts
    868
    Inclusive, alguns desses nomes de dubladores também aparecem nesse desenho aqui que foi dublado em Buenos Aires: https://dublagem.fandom.com/wiki/Rainbow_High

  8. #98
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    09/08/14
    Posts
    269
    Então são de Buenos Aires mesmo.
    Tenho até um amigo em comum com esse Marlon Zé no Facebook, vou perguntar pra ele.
    Sério, que dublagens horríveis. Sacanagem da Glogoplay mandar pra lá.

  9. #99
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de coltonlhaynes
    Data de Ingresso
    06/04/14
    Posts
    301
    Hoje lançou as 3 primeiras temporadas de Buffy a Caça Vampiros, com a dublagem clássica

  10. #100
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.380
    São de Buenos Aires mesmo. Já vi alguns desses nomes em outras produções dubladas lá, como Desafio Sob Fogo: América Latina.

Página 10 de 25 PrimeiroPrimeiro ... 8910111220 ... ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Novidade sobre Dublagem
    Por Paseven no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 6921
    Último Post: Hoje, 00:23
  2. Novidade TV Aberta
    Por Paseven no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 94
    Último Post: 28/02/24, 11:26
  3. Novidades sobre Globoplay
    Por Paseven no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 15
    Último Post: 03/11/23, 22:48
  4. Novidade nos Cinemas
    Por Paseven no fórum Fala Povo!
    Respostas: 2
    Último Post: 10/11/21, 21:17
  5. O Dom da Premonição (The Gift) - 3ª Dublagem
    Por Henrique Carlassara no fórum Dublapédia :: Filmes
    Respostas: 0
    Último Post: 17/03/20, 19:37

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •