Página 7 de 11 PrimeiroPrimeiro ... 56789 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 61 a 70 de 102
  1. #61
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/06/20
    Posts
    310
    Citação Postado originalmente por Paseven Ver Post
    opinião e pesquisa desse cara é praticamente nula. esse é o tipo de pessoa que comenta sobre dublagem e não conhece nada e a voz de ngm.
    Odeio quando ele pronuncia o nome dos dubladores errado.

  2. #62
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    28/10/17
    Posts
    521
    Se o objetivo era chamar alguém famoso, porque não o Carlos Takeshi (pai da Tina em malhação), que também é dublador e até já fez a voz do Jackie

  3. #63
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Maioria desses youtubers que comentam sobre dublagem são uns ignorantes, e o pior é que eles normalmente costumam usar o nome "nerd" com algum complemento.
    "Pop Nerd", "Comentário Nerd", "Mundo Nerd", grande parte em geral são ignorantes pra cacete e nem pesquisam direito antes de falar. A exceção melhorzinha é o Vício Nerd que, apesar de não ter uma dicção tão boa, pelo menos se dá ao trabalho de pesquisar antes de fazer vídeo. Mas os outros todos, 90% pelo menos é horrível.

    Citação Postado originalmente por DLucas av Ver Post
    Se o objetivo era chamar alguém famoso, porque não o Carlos Takeshi (pai da Tina em malhação), que também é dublador e até já fez a voz do Jackie
    Carlos Takeshi é famoso, mas não é o brasileiro com mais seguidores no Instagram, por exemplo.
    Não que isso justifique ou melhore essa escala horrorosa, que fique claro.

  4. #64
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    12.276
    Citação Postado originalmente por Alisson2 Ver Post
    Odeio quando ele pronuncia o nome dos dubladores errado.
    o problema é quando ele diz que tal dublador é a voz de um determinado personagem, mas no video é outro dublador, ou seja, propaga a desinformação para as pessoas que vão levar como verdade e te garanto que podem ser as mesmas que podem a vir a tentar ajudar no fórum e/ou criar fan page.

  5. #65
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    12.276
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Maioria desses youtubers que comentam sobre dublagem são uns ignorantes, e o pior é que eles normalmente costumam usar o nome "nerd" com algum complemento.
    "Pop Nerd", "Comentário Nerd", "Mundo Nerd", grande parte em geral são ignorantes pra cacete e nem pesquisam direito antes de falar. A exceção melhorzinha é o Vício Nerd que, apesar de não ter uma dicção tão boa, pelo menos se dá ao trabalho de pesquisar antes de fazer vídeo. Mas os outros todos, 90% pelo menos é horrível.
    cada canal utiliza o nome NErD pra falar sobre a mesma coisa ao invés do universo nerd. por exemplo, comentário nerd só fala sobre dublagem e os outros assuntos do universo nerd ? acho que são poucos que sabem o significado de nerd hahaha

    o único que tenta falar sobre dublagem é canal Versão Dublada. Porém, o canal é extremamente superficial com relação as entrevistas (qualquer comentário dos dubladores se encontra em outras entrevistas), o site é extremamente fraco com pesquisas rasas e sem nenhuma profundidade que a dublagem merece e precise.

  6. #66
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Fábio
    Data de Ingresso
    08/05/12
    Posts
    4.568
    No tuiter dele, deixou entender que existe uma outra dublagem mais séria. Mas e aí,será que fizeram outra por causa da repercussão?

  7. #67
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    5.420
    Citação Postado originalmente por Alisson2 Ver Post
    Odeio quando ele pronuncia o nome dos dubladores errado.
    É o que me incomoda também. Mas, no geral, eu até gosto do canal dele.

    Citação Postado originalmente por DLucas av Ver Post
    Se o objetivo era chamar alguém famoso, porque não o Carlos Takeshi (pai da Tina em malhação), que também é dublador e até já fez a voz do Jackie
    Rapaz, também pensei nisso. Mas é provável que a grande maioria nunca tenha ouvido falar dele.
    "Tá loca, está onde México:

    Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
    Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
    Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
    "

    Del Ocho, Chavo

  8. #68
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    12.276
    Citação Postado originalmente por Fábio Ver Post
    No tuiter dele, deixou entender que existe uma outra dublagem mais séria. Mas e aí,será que fizeram outra por causa da repercussão?
    acho muito dificil por ser uma produção inédita e pelo investimento que a distribuidora tá fazendo (se tivesse outra dublagem teria contratado ele ?). aposto que ele teve voz guia e achou que fosse outra dublagem.

  9. #69
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    5.420
    Citação Postado originalmente por Paseven Ver Post
    acho muito dificil por ser uma produção inédita e pelo investimento que a distribuidora tá fazendo (se tivesse outra dublagem teria contratado ele ?). aposto que ele teve voz guia e achou que fosse outra dublagem.
    Tipo o Mauro Ramos pro Bussunda em Shrek?

    Se foi isso mesmo, o dublador que fez deve ter ficado bastante chateado.
    "Tá loca, está onde México:

    Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
    Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
    Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
    "

    Del Ocho, Chavo

  10. #70
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    12.276
    Citação Postado originalmente por RHCSSCHR Ver Post
    Tipo o Mauro Ramos pro Bussunda em Shrek?

    Se foi isso mesmo, o dublador que fez deve ter ficado bastante chateado.
    sim, mas chateado com que ? ele recebeu da mesma forma.

    e outra, whindersson desprestigia a dublagem ao falar que existe uma outra dublagem mais "séria" (pra mim não existe) ou seja, pra ele a dublagem foi uma diversão e que o próprio n teve profissionalismo.

Página 7 de 11 PrimeiroPrimeiro ... 56789 ... ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Jackie Chan
    Por Eduardo K no fórum Artes Marciais e Lutas
    Respostas: 17
    Último Post: 29/12/23, 01:04
  2. As Aventuras de Jackie Chan (Jackie Chan Adventures)
    Por Eduardo K no fórum Dublapédia :: Animações Ocidentais
    Respostas: 5
    Último Post: 22/04/22, 07:48
  3. Melhor voz para Jackie Chan?
    Por DLucas av no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 6
    Último Post: 30/03/22, 21:33
  4. Primeiro Impacto (First Strike)
    Por hinotojr no fórum Dublapédia :: Filmes
    Respostas: 1
    Último Post: 31/08/21, 18:30

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •