Corre por aí um rumor de que no Deadpool 3 vai ter o Channing Tatum como Gambit (Ele ia interpretar o Gambit no filme solo dele. Só que, com a compra da Fox pela Disney, o que já demorava foi cancelado de vez).
O Dado tem personagem?
Corre por aí um rumor de que no Deadpool 3 vai ter o Channing Tatum como Gambit (Ele ia interpretar o Gambit no filme solo dele. Só que, com a compra da Fox pela Disney, o que já demorava foi cancelado de vez).
O Dado tem personagem?
O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius
ontem teve uma exibição de Homem Aranha Através do Aranhaverso no meu cinema e fui assistir pra relembrar e comprovar por mim mesmo as tais diferenças entre as exibições nos cinemas(que teve dois cortes)e o lançamento digital que teve agora(que misturou elementos dos dois cortes de cinema e mais algumas outras mudanças). Reparei que teve falas alteradas ou mesmo removidas,mas diferente da redublagem do Fábio Lucindo no Espetacular,essas mudanças foram porque mudaram no original também. A versão que vi ontem no cinema NÃO foi atualizada pois:
-Ainda era o Sérgio Cantú no Espetacular
-A Lyla fazia punho ao invés da selfie
- no monólogo da Spider-Gwen no começo,acrescentaram na versão digital alguns detalhes e animações a mais(incluindo flashes usando cenas tiradas dos quadrinhos originais como essa: https://twitter.com/GSGroupies/statu...86622482178055
- Uma fala do Capitão Stacy em que a Gwen ouve no rádio dizendo: "Hoje eu pego essa Mulher Aranha" foi removida do lançamento digital
-Na luta inicial com o Mancha,o Miles se espeta com um abacaxi e reclama disso,mas no lançamento digital removeram a fala e ele só resmunga de dor
-na cena do Alfabeto,as únicas falas que aparecerem em texto animado são "Helvetica" e "Bold'. No lançamento digital,as falas todas aparecem em texto de várias fontes diferentes ( com "Spider-Man" usando a mesma fonte dos títulos dos filmes do Tobey Maguire)
-Na cena em que o Miles dá um choque em Miguel e se solta dele,ele falava "Foi mal,cara. Eu vou pra casa." . No lançamento digital,removeram essa fala
-Quando o Miles percebe que tá no universo errado no final,ele mesmo narra em seus pensamentos que percebeu isso quando se lembra de várias cenas e informações passadas,mas no lançamento digital a maioria dos pensamentos dele foram trocados por flashbacks de falas de outros personagens
- quando a Gwen(e o Miles escondido) assistem a gravação do Mancha antes de irem pra Mumbattan,o Mancha falava: "Beleza,vai dar certo...Ou vai pulverizar o prédio todo comigo dentro...ah, que se dane",no lançamento digital trocaram o "ah,que se dane" pra: "o que...não seria bom" e quando o Mancha toca na energia do Colisor,ele grita algumas falas que foram removidas do áudio original no lançamento digital MAS foram mantidas na dublagem daqui mesmo nessa versão
- quando a Gwen remove Miles dos escombros em Mumbattan,a maioria das falas de desespero dela gritando por ele foram removidas da versão digital,deixando o desespero dela menos transparente em palavras.
- Quando o Ben Reilly imobiliza o Miles,ele falava "Isso aqui é um Mata-Leão,estou usando os meus bíceps para imobilizar você" ,no lançamento digital,trocaram para "Prendi você com a minha musculatura bem definida"
-Quando o Mancha da um chute na Gwen,ele grita: "Chute na cara!",que foi alterado pra "Whoopsie!" no original na versão digital, MAS a dublagem daqui manteve o "Chute na cara"
quem tiver algum camrip completo por aí,alguem poderia listar outras diferenças que pode ter,principalmente na dublagem