Página 93 de 115 PrimeiroPrimeiro ... 43839192939495103 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 921 a 930 de 1146
  1. #921
    Arte pela arte
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    10.095
    Citação Postado originalmente por RHCSSCHR Ver Post
    Curioso o Mário Tupinambá não ter dublado o Happy Hogan em What If...? Provavelmente a dublagem deve ter sido feita na época que o Tupinambá revelou publicamente o falecimento da Christiane Louise (antes de o assassinato dela ter sido tornado público). Como pelo visto o Mário tinha muita proximidade com a Christiane, acho que o luto foi o fator pra ele não ter dublado o Happy Hogan. Lembrando que foi cerca de 2 semanas depois do assassinato da Louise que a notícia da morte foi divulgada (e cerca de 1 semana depois a revelação da causa). É provável que o Tupinambá já soubesse, e foi orientado pra não divulgar a morte, por conta das investigações.
    Isso indica também que o Obadiah pode ter sido um dos últimos trabalhos (se não o último trabalho) do Júlio Chaves antes de ser internado e falecer.
    Ou o Mário Tupinambá deixou de trabalhar pra TV Group ou pra Disney, quem sabe.
    Agora resta saber se o Gutemberg vai ser mantido no Happy daqui pra frente, principalmente depois do caso Reginaldo / Wesley / Loki.
    Happy só tá aparecendo no homem-aranha e acho que a delart vai manter o tupinambá.

  2. #922
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    02/07/20
    Posts
    574
    Achei que esse fosse o topíco certo, mas no episodio What-if dessa semana tem uma referencia a Mobile Suit Gundam na parte onde Tony Stark e Killmonger observam o holograma do robo de combate e o Marco Ribeiro fala "Gundam" em pronuncia nacional ao invés de "gandam" como geralmente é pronunciado.

  3. #923
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Jef
    Data de Ingresso
    22/06/20
    Localização
    Curitiba, PR
    Posts
    805
    Amanhã chega o anime de Blade na Pluto TV.
    Como esse anime e o de X-Men são os únicos que não chegaram dublados até agora, e por ser basicamente um "canal aberto" via internet, fica a questão de se a Sony vai decidir dublar ou não o anime (ou se já dublaram o anime mas deixaram na geladeira).

  4. #924
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    33
    Posts
    2.181
    Citação Postado originalmente por Jef Ver Post
    Amanhã chega o anime de Blade na Pluto TV.
    Como esse anime e o de X-Men são os únicos que não chegaram dublados até agora, e por ser basicamente um "canal aberto" via internet, fica a questão de se a Sony vai decidir dublar ou não o anime (ou se já dublaram o anime mas deixaram na geladeira).
    Pluto TV não obriga a ter conteúdo dublado.Provavelmente Blade vai vir so legendado mesmo.

  5. #925
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Jef
    Data de Ingresso
    22/06/20
    Localização
    Curitiba, PR
    Posts
    805
    Citação Postado originalmente por johnny-sasaki Ver Post
    Pluto TV não obriga a ter conteúdo dublado.Provavelmente Blade vai vir so legendado mesmo.
    O que seria estranho de certa forma, já que as outras séries Marvel exibidas lá foram nas versões dubladas...

  6. #926
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de OlavoRocca
    Data de Ingresso
    13/07/20
    Localização
    Natal, RN
    Posts
    731
    Citação Postado originalmente por Jef Ver Post
    O que seria estranho de certa forma, já que as outras séries Marvel exibidas lá foram nas versões dubladas...
    quando sairam em DVD 2 delas vieram com dublagem e 2 so legendadas, inclusive o padrão se repetiu na netflix e, quando foi pra loading eles so passaram as que estavam dubladas e repetiram varias vezes, inclusive. Acho MUITO dificil existir a dublagem de blade e de x-men. Se depender da pluto n vai ter dublagem não.

  7. #927
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    33
    Posts
    2.181
    Citação Postado originalmente por OlavoRocca Ver Post
    quando sairam em DVD 2 delas vieram com dublagem e 2 so legendadas, inclusive o padrão se repetiu na netflix e, quando foi pra loading eles so passaram as que estavam dubladas e repetiram varias vezes, inclusive. Acho MUITO dificil existir a dublagem de blade e de x-men. Se depender da pluto n vai ter dublagem não.
    a loading só exibiu Homem de Ferro e Wolverine uma vezinha só cada mesmo.

  8. #928
    Arte pela arte
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    10.095
    No episódio 06 de What if tivemos alteração de dubladoras em alguns personagens

    Darcy foi dublada pela Helena Palomanes

    Maria Hill foi dublada pela Sylvia Salustti


    Marcia Coutinho foi mantida na Friggs

  9. #929
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    4.441
    Achei estranho terem tirado a Márcia Coutinho da Maria Hill, já que foi a personagem que a Márcia mais dublou em todo o UCM. É provável que essas mudanças se tornem oficiais.

    Essa animação tá aí pra provar que agora, mais do que nunca, é melhor não repetir dubladores, principalmente pra personagens importantes, porque qualquer troca é inevitável.
    "Tá loca, está onde México:

    Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
    Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
    Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
    "

    Del Ocho, Chavo

  10. #930
    Arte pela arte
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    10.095
    Citação Postado originalmente por RHCSSCHR Ver Post
    Achei estranho terem tirado a Márcia Coutinho da Maria Hill, já que foi a personagem que a Márcia mais dublou em todo o UCM.

    Essa animação tá aí pra provar que agora, mais do que nunca, é melhor não repetir dubladores, principalmente pra personagens importantes, porque qualquer troca é inevitável.
    por todo contexto da série whatif, será que a marvel/disney vai usar o msm argumento pra dublagem ou seja, a maria hill daquele universo tem a dublagem da sylvia e no regular é a marcia e por ai vai ? rs

Tópicos Similares

  1. Novidades sobre Netflix
    Por Paseven no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1579
    Último Post: Ontem, 16:59
  2. Novidades sobre o Loading
    Por sominterre no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1130
    Último Post: 27/11/21, 13:25
  3. Novidades sobre a Crunchyroll
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 2209
    Último Post: 21/11/21, 16:33
  4. Novidades sobre StarzPlay
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 40
    Último Post: 22/09/21, 19:05
  5. Novidades sobre Globoplay
    Por Paseven no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 2
    Último Post: 11/06/21, 05:41

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •