Página 1 de 2 12 ÚltimoÚltimo
Resultados 1 a 10 de 20

Hybrid View

  1. #1
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Matt
    Data de Ingresso
    13/06/20
    Posts
    68

    Dublagens "não encontradas"

    Então, entre muitas aspas nesse "não encontradas", venho perguntar sobre a respectiva dublagem de Bill & Ted 3 - Encare a Música e a de Freaky: No Corpo de um Assassino. Ambas foram exibidas no cinema, com nomes como Reynaldo Buzzoni e Manolo Rey em Bill & Ted e Alexandre Moreno em Freaky. Mas elas não se encontram em lugar algum. A única coisa que temos é um trailer dublado de Bill & Ted e um trecho gravado no cinema de Freaky, e consequentemente, sem menções em quaisquer fóruns ou páginas de dublagem. Alguém sabe onde essas dublagens se encontram? Freaky ainda em cartaz, mas em poucas regiões.

  2. #2
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de OlavoRocca
    Data de Ingresso
    13/07/20
    Localização
    Natal, RN
    Posts
    913
    Citação Postado originalmente por Matt Ver Post
    Então, entre muitas aspas nesse "não encontradas", venho perguntar sobre a respectiva dublagem de Bill & Ted 3 - Encare a Música e a de Freaky: No Corpo de um Assassino. Ambas foram exibidas no cinema, com nomes como Reynaldo Buzzoni e Manolo Rey em Bill & Ted e Alexandre Moreno em Freaky. Mas elas não se encontram em lugar algum. A única coisa que temos é um trailer dublado de Bill & Ted e um trecho gravado no cinema de Freaky, e consequentemente, sem menções em quaisquer fóruns ou páginas de dublagem. Alguém sabe onde essas dublagens se encontram? Freaky ainda em cartaz, mas em poucas regiões.
    Por hora devem estar restritas ao cinema, enquanto n saem em home vídeo ou algum streaming.

  3. #3
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.733
    Citação Postado originalmente por OlavoRocca Ver Post
    Por hora devem estar restritas ao cinema, enquanto n saem em home vídeo ou algum streaming.
    É isso. Deve demorar algum tempo até lançarem em outra mídia.

  4. #4
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Posts
    24.244
    Convenção das Bruxas também estreou e não se encontra dublado fora dos cinemas

  5. #5
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    12.525
    Citação Postado originalmente por Matt Ver Post
    Então, entre muitas aspas nesse "não encontradas", venho perguntar sobre a respectiva dublagem de Bill & Ted 3 - Encare a Música e a de Freaky: No Corpo de um Assassino. Ambas foram exibidas no cinema, com nomes como Reynaldo Buzzoni e Manolo Rey em Bill & Ted e Alexandre Moreno em Freaky. Mas elas não se encontram em lugar algum. A única coisa que temos é um trailer dublado de Bill & Ted e um trecho gravado no cinema de Freaky, e consequentemente, sem menções em quaisquer fóruns ou páginas de dublagem. Alguém sabe onde essas dublagens se encontram? Freaky ainda em cartaz, mas em poucas regiões.
    depois que os filmes saem de cartaz de todos cinemas, existe uma janela de tempo que pode varias de 3 meses ou um pouco mais para que saia em outra mídia e mais um tempo para outra mídia e assim por diante.

  6. #6
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    05/01/11
    Idade
    32
    Posts
    1.821
    Tópicos meio inúteis.
    Freaky estreou ontem literalmente no Brasil, obviamente a dublagem está restrita aos cinemas. Não é só porque o filme saiu nos torrents da vida que ele vai ter dublagem imediatamente. Então aguardemos a janela de exibição do cinema pro streaming.

  7. #7
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Matt
    Data de Ingresso
    13/06/20
    Posts
    68
    Então essa janela de tempo acontece só com filmes que estão previstos apenas para os cinemas, certo? Se não ia ter sido estranho, por exemplo, a dublagem de Scooby! saiu em torrent um dia antes da estreia no cinema e em streaming.

  8. #8
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    12.525
    Citação Postado originalmente por Matt Ver Post
    Então essa janela de tempo acontece só com filmes que estão previstos apenas para os cinemas, certo? Se não ia ter sido estranho, por exemplo, a dublagem de Scooby! saiu em torrent um dia antes da estreia no cinema e em streaming.
    você tem que se basear nos lançamentos dos filmes, mas todos vão seguir padrões de janela de lançamento que podem ser alterados dependendo onde a produtora lance primeiro o filme

    por exemplo: muitas distribuidoras consideram lançar primeiramente (1a janela) o filme nos cinema por causa do alto retorno financeiro, mas tem distribuidoras que acredita o retorno financeiro para determinado filme seja baixo para levar ao cinema e decide que a 1a janela seja dvd ou em alguns casos VOD (video on demand)

    como disse tudo depende do filme para que a distribuidora determine qual a melhor janela ela irá explorar para o filme, mas vale lembrar que entre uma janela e outra tem um tempo que é preciso ser respeitado para que as empresas não percam dinheiro.

  9. #9
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    05/01/11
    Idade
    32
    Posts
    1.821
    Citação Postado originalmente por Matt Ver Post
    Então essa janela de tempo acontece só com filmes que estão previstos apenas para os cinemas, certo? Se não ia ter sido estranho, por exemplo, a dublagem de Scooby! saiu em torrent um dia antes da estreia no cinema e em streaming.
    Basicamente isso. Existem aqueles filmes também que normalmente estreiam tarde no Brasil e no EUA já lançam o blu-ray com a nossa dublagem, ai conseguimos elas antes. Mas na teoria, os lançamentos do cinema pro streaming/dvd possuem essa janela.

  10. #10
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de OlavoRocca
    Data de Ingresso
    13/07/20
    Localização
    Natal, RN
    Posts
    913
    Citação Postado originalmente por humprey34 Ver Post
    Tópicos meio inúteis.
    Freaky estreou ontem literalmente no Brasil, obviamente a dublagem está restrita aos cinemas. Não é só porque o filme saiu nos torrents da vida que ele vai ter dublagem imediatamente. Então aguardemos a janela de exibição do cinema pro streaming.
    No caso de Scooby doo ele saiu por streaming já com dublagem pq o público primordial é o infantil e normalmente a dublagem é mais necessária. Mas eles aproveitaram pra lançar cinema depois.

    O que está acontecendo atualmente é que as empresas estão sendo forçadas a lançar fora do cinema mas isso, em geral, n está se refletindo no Brasil. Então é natural que determinado filme n tenha dublagem logo de cara pq no Brasil n saiu oficialmente fora do cinema.

Página 1 de 2 12 ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Respostas: 147
    Último Post: 19/04/24, 14:39
  2. Ren & Stimpy "Só para Adultos" (Ren & Stimpy "Adult Party Cartoon")
    Por Maria Julia Santana no fórum Dublapédia :: Animações Ocidentais
    Respostas: 1
    Último Post: 17/12/23, 16:54
  3. Dubladores que ficaram "famosos" com "pouco tempo" de dublagem
    Por Nagato no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 47
    Último Post: 07/11/23, 05:56
  4. Respostas: 7
    Último Post: 28/06/22, 12:42
  5. O Natal da Princesa Encantada não mantém os "dubladores originais"
    Por Edu Ferreira no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 4
    Último Post: 04/01/15, 19:28

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •