Página 15 de 149 PrimeiroPrimeiro ... 513141516172565115 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 141 a 150 de 1490
  1. #141
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de sominterre
    Data de Ingresso
    30/11/13
    Posts
    1.739
    Citação Postado originalmente por Mayruh Ver Post
    Alguém sabe qual foi o estúdio e quem dirigiu a dublagem dos OVAs do Rohan?
    foi a Unidub

  2. #142
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Yunaru
    Data de Ingresso
    17/06/20
    Posts
    489
    Pelo visto a dublagem de O Tempo com Você já pode ser conferida no Google Play, o filme tá disponível pra aluguel lá. E sites piratas já riparam também.

  3. #143
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    01/07/20
    Posts
    984
    Meio-off, mas o anime recem estreado Redo of Healer foi adquirido pela Sentai Fireworks, existe possibilidades dela ganhar dublagem?

  4. #144
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de OlavoRocca
    Data de Ingresso
    13/07/20
    Localização
    Natal, RN
    Posts
    911
    Citação Postado originalmente por Maruseru03 Ver Post
    Meio-off, mas o anime recem estreado Redo of Healer foi adquirido pela Sentai Fireworks, existe possibilidades dela ganhar dublagem?
    Acho que não

  5. #145
    Kuyashii
    Guest
    Muito difícil. O negócio mal estreou e já está causando tanto problema que não duvido que vire um Ishizoku da vida e simplesmente se torne indisponível por vias legais em alguns lugares. O simulcast na Alemanha pelo Animoon já foi cancelado por exemplo.

  6. #146
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    05/11/10
    Posts
    2.186
    Citação Postado originalmente por Kuyashii Ver Post
    Muito difícil. O negócio mal estreou e já está causando tanto problema que não duvido que vire um Ishizoku da vida e simplesmente se torne indisponível por vias legais em alguns lugares. O simulcast na Alemanha pelo Animoon já foi cancelado por exemplo.
    Pesquisei os dois no Google Imagens, e o Ishuzoku é de longe o mais perturbador. Que coisa de mau gosto. Se fossem menininhos sendo erotizados, esse tipo de coisa nem teria licença fechada fora do Japão. Se bem que o filme "Menina Bonita" era veiculado na TV ocidental até umas décadas atrás, né? Mas enfim, antes tarde do que nunca.

  7. #147
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Yunaru
    Data de Ingresso
    17/06/20
    Posts
    489
    Citação Postado originalmente por Kevinkakaka Ver Post
    Pesquisei os dois no Google Imagens, e o Ishuzoku é de longe o mais perturbador. Que coisa de mau gosto. Se fossem menininhos sendo erotizados, esse tipo de coisa nem teria licença fechada fora do Japão. Se bem que o filme "Menina Bonita" era veiculado na TV ocidental até umas décadas atrás, né? Mas enfim, antes tarde do que nunca.
    Pra mim ambos estão pau a pau, porque esse Redo of Healer trata o estupro como algo empoderador, como se fosse um ato louvável pra se vingar (principalmente com a justificativa de que o mesmo aconteceu com ele). Pode não ter imagens tão estranhas e doentias como o Ishuzoku, mas essa mensagem ainda é muito criminosa, principalmente com o quão gráfico é e com uma direção que claramente quer tratar o cara como herói da situação.

  8. #148
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Aoi Tori
    Data de Ingresso
    08/06/20
    Posts
    671
    Citação Postado originalmente por Yunaru Ver Post
    Pelo visto a dublagem de O Tempo com Você já pode ser conferida no Google Play, o filme tá disponível pra aluguel lá. E sites piratas já riparam também.
    Na versão de cinema tivemos logo localizado, já no VOD, não.
    Fato curioso é que essa dublagem provavelmente foi produzida pela KEM Media, pois nos créditos do cinema marcam o nome do estúdio como Cinedub, o mesmo que dublou o filme na LATAM.

  9. #149
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.367
    Citação Postado originalmente por Kevinkakaka Ver Post
    Pesquisei os dois no Google Imagens, e o Ishuzoku é de longe o mais perturbador. Que coisa de mau gosto. Se fossem menininhos sendo erotizados, esse tipo de coisa nem teria licença fechada fora do Japão. Se bem que o filme "Menina Bonita" era veiculado na TV ocidental até umas décadas atrás, né? Mas enfim, antes tarde do que nunca.
    Ishizoku Reviewers é mais visualmente bisonho porque lida com fetiches malucos e bizarros. Mas, que eu saiba, não acontece estupro dentro da obra.
    Esse Redo of Healer pelo que eu pesquisei, por outro lado, simplesmente banaliza o estupro de uma forma bem irresponsável. E quando o próprio tema da obra é assim, eu acho que vai ser um "milagre" se dublarem em qualquer idioma além do japonês.

  10. #150
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    09/09/20
    Posts
    1.109
    gente, posso estar errado
    SPOILER de kimi no na wa


    a participaçao dos protagonistas em tenki no ko teve seus dubladores trocados infelizmente
    edit 1: eu esperava que o home estudio pudesse trazer seus dubladores originais mas parece q n foi o caso

Tópicos Similares

  1. Animes dublados (2022)
    Por Jef no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 627
    Último Post: 20/12/22, 15:42
  2. Por que poucos animes são dublados no Rio?
    Por JamesBond007 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 52
    Último Post: 01/05/22, 13:25
  3. Animes dublados - 2020
    Por Junta_Kun no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1939
    Último Post: 05/01/21, 23:19
  4. Animes dublados - 2019
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1226
    Último Post: 09/03/20, 11:59
  5. Animes dublados em 2018
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1916
    Último Post: 25/10/19, 22:36

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •