Quando dublaram o Gaiden se eu não estou enganado o Tiaggo estava no Canadá, e talvez por uma questão de prazos não tenha conseguido gravar de lá.
Mas o Heitor realmente é uma substituição que não faz sentido. Nada contra ele, é um bom dublador, mas existe um abismo entre a voz dele e a original. O Tiaggo mesmo não era uma escala perfeita, mas dava conta do recado e não fazia o personagem parecer um adolescente. O que eu suspeito porém é que na hora de buscar um substituto, tenham feito o voice-match com a dublagem em inglês e não com a versão japonesa, o que explicaria o porquê de terem escalado o Heitor.
Porém, nem só o César Marchetti, diversos outros nomes teriam ficado mais adequados a esse personagem. Até o Wellington Lima se autoescalando faria mais sentido nesse personagem.