A dublagem antiga não está perdida, ela foi disponibilizada no Kinopop (aquele serviço de streaming da BKS).
Mas essa questão das dublagens do Ghibli na Netflix é nebulosa. Tanto no caso da América Latina quanto no do Brasil, tiveram dublagens existentes que foram reutilizadas, dublagens existentes que foram refeitas, ou produtos que ficaram sem dublagem mesmo já tendo dublagens feitas. Isso foi pior no caso dos latinos. Arrietty, por exemplo, mesmo tendo duas dublagens latinas, ficou com dublagem da Espanha.
Não sei se já comentaram, mas Jaken e Totosai foram trocados na segunda temporada de Yashahime
E os latinos não foram os únicos a passarem por isso, curiosamente.
O Reino dos Gatos também tem duas dublagens aqui (uma para DVD e outra pra HBO, que está perdida) e nenhuma delas está legalmente disponível na plataforma, assim como o resto das dublagens encomendadas pela Europa.
Patt Souza na Jolyne (escolha totalmente inesperada pra mim já que ela já tinha feito a Suzi Q jovem na parte 2), Tati Keplemair na Ermes, Wilken no Jotaro obviamente, quem são os dubladores da F.F, Emporio e Weather?
EDIT: Vii Zedek na F.F e Gabriel Martins no Emporio, agora a outra voz do trailer (que não tenho certeza se era o Weather mesmo) não sei
Rolou o evento do Netflix agora a pouco. Destaques para:
- Spinoff de nanatsu (filme) parte 1 ano que vem.
- Tiger & Bunny Season 2 em Abril
- spinoff de Kakegurui em agosto de 22
- Spinoffs de Detective Conan pro ano que vem tbm.