Página 1 de 7 123 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 1 a 10 de 61
  1. #1
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    20/02/15
    Posts
    1.114

    Dubladores que foram subistituidos mas depois voltaram a dublar seus personagens

    exemplos
    Luiz Carlos de Moraes parou de dublar o Seu Sirigueijo na 5ª temporada de Bob Esponja mas voltou a dublar o personagem na 9ª temporada e no novo filme

    Waldyr Santana parou de dublar o homer simpson na 8 ª temporada mas voltou a dublar o personagem na 15ª temporada

  2. #2
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    11/08/13
    Posts
    138
    Marli Bortoletto, Cristina Rodrigues e Isabel de Sá perderam suas personagens (Moon, Mars e Jupiter) quando Sailor Moon foi para a BKS, mas retornaram na dublagem do filme R, que foi realizada em 2013. Porém o filme permanece sem previsão de lançamento no Brasil.
    Vanessa Alves que voltou a dublar a mãe do Ash, e Raquel Marinho, que voltou a fazer a policial Jenny na série Pokémon Preto e Branco. (Porém a Raquel foi substituída novamente em XY)

  3. #3
    O internacional Avatar de Tommy Wimmer
    Data de Ingresso
    03/05/13
    Localização
    Los Angeles, California
    Idade
    30
    Posts
    5.157
    Os Simpsons:

    Selma Lopes voltou a dublar a Marge, e o Miguel Rosenberg voltou a dublar o Sr. Burns.
    A minha estratégia é um segredo.

  4. #4
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Kenta
    Data de Ingresso
    03/01/11
    Idade
    34
    Posts
    365
    Citação Postado originalmente por Kevin Nunes Ver Post
    Marli Bortoletto, Cristina Rodrigues e Isabel de Sá perderam suas personagens (Moon, Mars e Jupiter) quando Sailor Moon foi para a BKS, mas retornaram na dublagem do filme R, que foi realizada em 2013. Porém o filme permanece sem previsão de lançamento no Brasil.
    Vanessa Alves que voltou a dublar a mãe do Ash, e Raquel Marinho, que voltou a fazer a policial Jenny na série Pokémon Preto e Branco. (Porém a Raquel foi substituída novamente em XY)
    Nossa, Kevin, onde você viu essa informação sobre a dublagem do filme de Sailor Moon R? Fiquei curioso com isso, procurei e não achei nada. Não tinha mesmo ficado sabendo...

  5. #5
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    11/08/13
    Posts
    138
    Citação Postado originalmente por Kenta Ver Post
    Nossa, Kevin, onde você viu essa informação sobre a dublagem do filme de Sailor Moon R? Fiquei curioso com isso, procurei e não achei nada. Não tinha mesmo ficado sabendo...
    O JBox deixou no ar no começo de 2014 que material de SM foi dublado no Brasil. Depois, que a Toei não conseguiu uma empresa pra lançar os filmes em home video.
    Daí os fãs mexeram os pauzinhos e descobriram que um outro estúdio alugou a Luminus pra dublar o filme. A Melissa fez a Mercury e a Priscila fez a Venus. Não tem fonte oficial, porém.

  6. #6
    Espadachim do Dublanet 🗡 Avatar de Raposita
    Data de Ingresso
    14/08/20
    Localização
    Hell of January 🔥
    Idade
    23
    Posts
    6.344
    Fábio Azevedo dublou o Stan Smith de American Dad na 11ª temporada, substituindo o Affonso Amajones, que voltou na 12ª temporada
    ​Let's break the ice, baby! 🧊🔥

  7. #7
    Ivan
    Guest
    Luiz Carlos Persy foi substituído pelo Mauro Ramos no Voldemort em HP 5, mas depois retornou no personagem em HP 7 e 8.

    Thiago Farias foi substituído pelo Daniel Carrarini em HP 6, mas depois retornou no personagem em HP 7 e 8.

    Felipe Drummond foi substituído na 2ª temporada de Succession, mas depois retornou na 3ª temporada.

    Jorge Lucas e Carlos Roberto foram substituídos em seus personagens na série Arquivo X, mas depois voltaram.

    Vagner Fagundes foi substituído em X-Men - DFE, mas voltou em X-Men - Apocalypse.

    Flávio Back e Luísa Palomanes foram substituídos em Brooklyn 99, mas depois voltaram para seus personagens.

  8. #8
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    5.420
    Luiz Carlos de Moraes no Patrick Stewart como Professor Xavier.
    "Tá loca, está onde México:

    Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
    Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
    Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
    "

    Del Ocho, Chavo

  9. #9
    Eu vou estar lá Avatar de Julius Rock
    Data de Ingresso
    12/12/21
    Posts
    5.904
    Jorge Lucas em Arquivo X

  10. #10
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    24/10/21
    Posts
    619
    A Fernanda Crispim e a Mariana Torres dublaram a Teresa e Helena de As Trigêmeas respectivamente, e depois foram substituídas. Elas voltaram às personagens quando dublaram lá pra 2012 ou 13 o filme As Trigêmeas e o Enigma de Dom Quixote pra passar no Gloob.

Página 1 de 7 123 ... ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Dubladores que voltaram à ativa
    Por RHCSSCHR no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 198
    Último Post: 10/02/24, 17:49
  2. Respostas: 136
    Último Post: 27/01/24, 11:28
  3. Brincadeiras dos dubladores com seus próprios personagens
    Por Computron no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1
    Último Post: 28/04/22, 11:37
  4. Dubladores para seus próprios personagens
    Por juandmarco no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 2
    Último Post: 21/06/17, 13:42
  5. Respostas: 0
    Último Post: 18/11/15, 19:59

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •