Página 222 de 222 PrimeiroPrimeiro ... 122172212220221222
Resultados 2.211 a 2.219 de 2219

Tópico: HBO MAX

  1. #2211
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Yatogam1
    Data de Ingresso
    05/12/15
    Localização
    Brasil
    Posts
    321
    Depois de bastante tempo, finalmente adicionaram a fase clássica de Tom e Jerry no Max. 79 curtas estão disponíveis com dublagem e legendas.

    Grande parte está com a dublagem de Los Angeles, mas tem alguns com dublagem da BKS, e por algum motivo há curtas do Tex Avery no meio, com dublagem do estúdio Telecine.

  2. #2212
    Fiscal do Dublanet
    Data de Ingresso
    21/11/04
    Localização
    Santo André - SP
    Idade
    43
    Posts
    15.438
    Finalmente o Tom & Jerry de Hanna Barbera na Max

  3. #2213
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.557
    Postei o elenco do filme de Metalocalypse: http://dublanet.com.br/forum1/showth...-the-Doomstar)

    Posso dizer que o Ênio Vivona ficou bem irreconhecível nesse trabalho. Ele realmente conseguiu criar uma voz modulada bem diferente do usual, ficou bem legal.

  4. #2214
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/04/11
    Posts
    2.839
    Chegou o filme O Início do Mundo de Greg, continua na Dubbing Company, assim como O Incrível Mundo de Jessica.
    ----------
    Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
    Colaborador das edições 1 e 8.

  5. #2215
    Espadachim do Dublanet 🗡 Avatar de Raposita
    Data de Ingresso
    14/08/20
    Localização
    Hell of January 🔥
    Idade
    23
    Posts
    6.702
    O documentário Quiet on Set: O Lado Sombrio da TV Infantil recebeu dublagem?
    ​Let's break the ice, baby! 🧊🔥

  6. #2216
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/04/11
    Posts
    2.839
    Citação Postado originalmente por Raposita Ver Post
    O documentário Quiet on Set: O Lado Sombrio da TV Infantil recebeu dublagem?
    Quando eu vi estava só legendado.
    ----------
    Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
    Colaborador das edições 1 e 8.

  7. #2217
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    35
    Posts
    3.824
    O Adult Swim estreou sem nenhum alarde a quarta temporada de Mr. Pickles,que só possui um único episódio por trollagem dos criadores,que mataram o protagonista e o desenho passou a se chamar Momma Named Me Sheriff(com foco agora no Xerife dublado pelo Mário Jorge). A dublagem desse desenho estréia ainda esse mês no canal.
    Fica evidente que foi dublado após 2019 pois trocaram o recém saudoso José Santa Cruz no avô por quem me pareceu ser o Alfredo Martins. Não curti muito a nova voz,mas também o Santa Cruz tinha uma voz difícil de se substituir de tão distinta que era...

  8. #2218
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.557
    Citação Postado originalmente por johnny-sasaki Ver Post
    O Adult Swim estreou sem nenhum alarde a quarta temporada de Mr. Pickles,que só possui um único episódio por trollagem dos criadores,que mataram o protagonista e o desenho passou a se chamar Momma Named Me Sheriff(com foco agora no Xerife dublado pelo Mário Jorge). A dublagem desse desenho estréia ainda esse mês no canal.
    Fica evidente que foi dublado após 2019 pois trocaram o recém saudoso José Santa Cruz no avô por quem me pareceu ser o Alfredo Martins. Não curti muito a nova voz,mas também o Santa Cruz tinha uma voz difícil de se substituir de tão distinta que era...
    Considerando os substitutos possíveis, a não ser que fizessem remoto com algum dublador paulista, tipo o Campanile ou o Carlos Silveira, achei o Alfredo bem adequado ao personagem.

    Aliás, não seria o momento de trocarem o título do tópico só para "Max"? Considerando a mudança de nome que o próprio streaming teve.

  9. #2219
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    35
    Posts
    3.824
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Considerando os substitutos possíveis, a não ser que fizessem remoto com algum dublador paulista, tipo o Campanile ou o Carlos Silveira, achei o Alfredo bem adequado ao personagem.

    Aliás, não seria o momento de trocarem o título do tópico só para "Max"? Considerando a mudança de nome que o próprio streaming teve.
    É que peguei o episódio pela metade e não deu tempo de ouvir direito,mas a nova voz do avô pareceu jovial demais quando se compara ao do Santa Cruz

Tópicos Similares

  1. Max: O Cão Herói
    Por Raphadub no fórum Dublapédia :: Filmes
    Respostas: 1
    Último Post: 27/03/23, 18:17
  2. O Ardor (El Ardor) - Redublagem
    Por Henrique Carlassara no fórum Dublapédia :: Filmes
    Respostas: 0
    Último Post: 19/01/22, 11:25
  3. Max 2: Um Agente Animal (Max 2: White House Hero)
    Por Raphadub no fórum Dublapédia :: Filmes
    Respostas: 0
    Último Post: 18/02/18, 13:18
  4. Mad Max - Além da Cúpula do Trovão (Mad Max Beyond Thunderdome)
    Por Marcelo Almeida no fórum Dublapédia :: Filmes
    Respostas: 1
    Último Post: 09/07/15, 14:16
  5. DOCUMENTÁRIO - Dubladores do Brasil [HBO]
    Por Supernet no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 0
    Último Post: 01/05/12, 13:10

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •