Página 98 de 220 PrimeiroPrimeiro ... 488896979899100108148198 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 971 a 980 de 2198

Tópico: HBO MAX

  1. #971
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/04/11
    Posts
    2.791
    Citação Postado originalmente por Joserlock Ver Post
    Não tinha visto a resposta do Danilo. E agora, nunca saberemos kkkkk

    O Danilo Diniz postou no perfil dele. Ele dirigiu na Marmac a dublagem desde o episódio 1 e nem ele e nem o estúdio tinham entendido pq estava entrando uma outra dublagem carioca.

    https://www.instagram.com/p/CcymQu8O...d=YmMyMTA2M2Y=

    Ele também tinha dito que tinha chamado o Raphael para teste do papel por estw já ter dublado o ator e ele não tinha aceitado alegando não ter horário. O motivo do "teste" é pq quando o Danilo começou a escalar e dirigir a série ela não tinha estreado ainda e ele não sabia da dublagem carioca em paralelo.

    Resta saber se a HBO vai disponibilizar a dublagem da Marmac para os primeiros episódios.

  2. #972
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    35
    Posts
    3.789
    Citação Postado originalmente por DavidDenis Ver Post
    O Danilo Diniz postou no perfil dele. Ele dirigiu na Marmac a dublagem desde o episódio 1 e nem ele e nem o estúdio tinham entendido pq estava entrando uma outra dublagem carioca.

    https://www.instagram.com/p/CcymQu8O...d=YmMyMTA2M2Y=

    Ele também tinha dito que tinha chamado o Raphael para teste do papel por estw já ter dublado o ator e ele não tinha aceitado alegando não ter horário. O motivo do "teste" é pq quando o Danilo começou a escalar e dirigir a série ela não tinha estreado ainda e ele não sabia da dublagem carioca em paralelo.

    Resta saber se a HBO vai disponibilizar a dublagem da Marmac para os primeiros episódios.
    do lado latino parece que foi o mesmo e tanto a dublagem mexicana quanto a argentina foram gravadas por completo.Parece que rolou uma bagunça estranha nesse período de transição com a compra da Discovery,hein...

  3. #973
    Alguma coisa do Dublanet Avatar de Pedro Cruz
    Data de Ingresso
    10/02/18
    Localização
    Santa Bárbara d'Oeste - SP
    Idade
    24
    Posts
    1.303
    Queria é saber porque essa série foi dublada, ao mesmo tempo, em dois estúdios, e de polos diferente, isso sim.

  4. #974
    Matheus Lopes
    Data de Ingresso
    06/03/15
    Localização
    Rio de Janeiro
    Idade
    25
    Posts
    206
    Citação Postado originalmente por Pedro Cruz Ver Post
    Queria é saber porque essa série foi dublada, ao mesmo tempo, em dois estúdios, e de polos diferente, isso sim.
    Também gostaria de saber. Nem acompanho, mas é um caso extremamente confuso! Me pergunto se isso ocorreu em outras versões além da Brasileira e da Latina.

  5. #975
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Mugen
    Data de Ingresso
    28/01/18
    Idade
    30
    Posts
    1.039
    Citação Postado originalmente por DavidDenis Ver Post
    HBO faz isso há anos... foi de SP pro Rio em True Blood e do Rio pra SP com Leftovers, Vice, Sillicon Valey, Game of Thrones... e as trocas dentro do próprio Rio em que realmente ocorrem troca de vozes, como Succession
    E isso é bom ou legal pra vc? Da forma que vc se expressa parece que "dane-se a dublagem". Desde que seja dublada em qualquer lugar ou de qualquer jeito e eu possa catalogar, tá valendo.

  6. #976
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/04/11
    Posts
    2.791
    Meu tom de crítica é que agora resolveram criticar, como se antes tivesse tudo bem pq trocava de um estúdio grande pra outro. Trocava de um que aceitava acordos coletivos pra outro . Quando dubladores de nome e famosos aceitavam o papel de outro colega tudo bem. Dubladores que já aceitaram papeis de colegas sem reclamar agora acham um absurdo pq esta indo pra Atma e pra Marmac, mas quando eram com colegas do mesmo grupo não se sentia tanta revolta com páginas de fãs, quando era com estúdios que eles trabalhavam e que podia vetar eles aceitavam calados os demandas da HBO. Claro que isso não vale para todos, mas ocorre com alguns que estão batendo neste perfil.

  7. #977
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Mugen
    Data de Ingresso
    28/01/18
    Idade
    30
    Posts
    1.039
    Citação Postado originalmente por DavidDenis Ver Post
    Meu tom de crítica é que agora resolveram criticar, como se antes tivesse tudo bem pq trocava de um estúdio grande pra outro. Trocava de um que aceitava acordos coletivos pra outro . Quando dubladores de nome e famosos aceitavam o papel de outro colega tudo bem. Dubladores que já aceitaram papeis de colegas sem reclamar agora acham um absurdo pq esta indo pra Atma e pra Marmac, mas quando eram com colegas do mesmo grupo não se sentia tanta revolta com páginas de fãs, quando era com estúdios que eles trabalhavam e que podia vetar eles aceitavam calados os demandas da HBO. Claro que isso não vale para todos, mas ocorre com alguns que estão batendo neste perfil.
    Concordo 100% também. Mas já que eles não fazem, nós temos que fazer. Obviamente esse não vai ser um começo pra eles, mas é o que tem pra hoje. Se a classe fosse unida nada disso aconteceria.

  8. #978
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/04/11
    Posts
    2.791
    O último episódio da 1ª temporada de ‘Tokyo Vice’ já está disponível no catálogo da HBO Max. https://t.co/PIVyngDYBA

  9. #979
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/02/13
    Localização
    Iguatu, Ceara, Brazil, Brazil
    Posts
    196
    Citação Postado originalmente por DavidDenis Ver Post
    O último episódio da 1ª temporada de ‘Tokyo Vice’ já está disponível no catálogo da HBO Max. https://t.co/PIVyngDYBA
    Ambos Episódios 7 e 8 estão com a versão de SP, o Episódio 6 que é o que falaram onde muda atualmente está com os créditos finais de SP mas com dublagem carioca, não cheguei a conferir antes se estava com a versão de SP.

  10. #980
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/04/11
    Posts
    2.791
    Pera, eu abri aqui o episódio 6 e pra mim tá a dublagem de SP sim, com o Danilo Diniz

Tópicos Similares

  1. Max: O Cão Herói
    Por Raphadub no fórum Dublapédia :: Filmes
    Respostas: 1
    Último Post: 27/03/23, 18:17
  2. O Ardor (El Ardor) - Redublagem
    Por Henrique Carlassara no fórum Dublapédia :: Filmes
    Respostas: 0
    Último Post: 19/01/22, 11:25
  3. Max 2: Um Agente Animal (Max 2: White House Hero)
    Por Raphadub no fórum Dublapédia :: Filmes
    Respostas: 0
    Último Post: 18/02/18, 13:18
  4. Mad Max - Além da Cúpula do Trovão (Mad Max Beyond Thunderdome)
    Por Marcelo Almeida no fórum Dublapédia :: Filmes
    Respostas: 1
    Último Post: 09/07/15, 14:16
  5. DOCUMENTÁRIO - Dubladores do Brasil [HBO]
    Por Supernet no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 0
    Último Post: 01/05/12, 13:10

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •