Página 3 de 4 PrimeiroPrimeiro 1234 ÚltimoÚltimo
Resultados 21 a 30 de 37
  1. #21
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Lionel23
    Data de Ingresso
    23/09/14
    Posts
    4.577
    Citação Postado originalmente por Carlit007 Ver Post
    zoolander - vti
    jose santa cruz fazendo uma ponta no começo do filme,depois dubla o Jon Voight pai do zoolander e depois dubla o david bowie e depois mas uma voz adicional no final
    VTI? Bastante comum até.

    Em Antes Só do que Mal Acompanhado, o Waldyr Sant'anna, além fazer os letreiros, dubla QUATRO personagens, e faz sei lá quantos outros no vozerio (o elenco desse filme foi minusculo). E em Risco Duplo - aquele filme com a Ashley Judd - a Christiane Louise dubla uns quatro personagens também. Ambos dublados na VTI.

  2. #22
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    5.437
    A dublagem da Gota Mágica do Programa Chespirito (anos 90), que ficou conhecido no SBT como Clube do Chaves.

    Na época, (1998-2000), a Gota Mágica tava meio que numa crise, e vários dubladores de São Paulo deixaram de dublar na empresa (por questões de não-pagamento). Por conta disso, o elenco dessa dublagem (que é a "oficial") é bem limitado. A repetição de vozes é grande nos secundários, principalmente de Mário Lúcio de Freitas, Orlando Viggiani, Silvio Giraldi, dentre outros.
    "Tá loca, está onde México:

    Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
    Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
    Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
    "

    Del Ocho, Chavo

  3. #23
    PolythenePam
    Data de Ingresso
    07/09/20
    Localização
    Brasil
    Posts
    424
    Citação Postado originalmente por Joserlock Ver Post
    Em "Tiras em Apuro" teve algo q eu não via há um tempo: o dublador que fez as placas dublando personagem no filme.

    Primeiro o Philippe Maia que além de algumas placas, dublou o Jason Lee e um personagem secundário (ambos interagem com os atores principais)

    Depois o Duda Espinoza que fez algumas placas fazendo dois personagens secundários e vozes adicionais (e se não me engano é meio q em cenas próximas)

    Tem o Luiz Carlos Persy fazendo três personagens secundários

    E ainda, o Jorge Vasconcellos faz dois personagens secundários (um deles policial) e vozes adicionais durante o filme.

    Também se não me engano, o Jorge Lucas também faz mais de uma ponta durante o filme. Uma das cenas é junto com o Philippe (embora não conste no tópico do filme)
    Nossa, aí o estúdio tava economizando...

  4. #24
    PolythenePam
    Data de Ingresso
    07/09/20
    Localização
    Brasil
    Posts
    424
    Citação Postado originalmente por Lionel23 Ver Post
    VTI? Bastante comum até.

    Em Antes Só do que Mal Acompanhado, o Waldyr Sant'anna, além fazer os letreiros, dubla QUATRO personagens, e faz sei lá quantos outros no vozerio (o elenco desse filme foi minusculo). E em Risco Duplo - aquele filme com a Ashley Judd - a Christiane Louise dubla uns quatro personagens também. Ambos dublados na VTI.
    a VTI , tinha muito disso, além de filmes como Muppets- O Filme (versão do VHS), tem dois ou três dubladores pra um personagem em um filme!

  5. #25
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    20/02/15
    Posts
    1.126
    em carinha de anjo mauro ramos dublou o mordomo da dulce maria depois o nucleo desse personagem sumiu da trama por causa da morte da personagem central dai depois de muitos capitulos entrou o avô da dulce maria dublado pelo mauro ramos e depois o mordomo voltou trabalhando para o avô da dulce maria com varias cenas do mordomo e do avô contracenando com o mauro ramos dublando os dois personagens

  6. #26
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    27/10/17
    Localização
    São Miguel Paulista, SP
    Posts
    1.767
    Luís Manuel na Sincrovideo, com certeza toda produção que vocês encontrarão aqui sempre está ele lá, seja em um coadjuvante, uma ponta, ou dirigindo, se não é ele, é o Rodney Gomes também, com certeza isso me traumatizou da primeira vez que eu vi cara, nossa, lamentável

  7. #27
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    27/10/17
    Localização
    São Miguel Paulista, SP
    Posts
    1.767
    Citação Postado originalmente por Lionel23 Ver Post
    Porque ele já cantava e falava como A Fera. O papel do Gaston poderia ter ido pra qualquer outro dublador, mas o Garcia sabia imitar a voz e o sotaque espanhol do Carlos De La Riva. E o diretor criativo da Disney na época, Javier Pontón, achou que essa imitação era bem próxima da versão original do Gaston. Por isso ele ganhou o papel da voz falada, mas a cantada ficou com o Mauricio Luz.
    Inclusive rolou testes de dublagem pro Gastón, que com certeza qualquer outro dublador poderia fazer muito melhor do que ele sem sombra de dúvida

  8. #28
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    27/10/17
    Localização
    São Miguel Paulista, SP
    Posts
    1.767
    Citação Postado originalmente por Joserlock Ver Post
    Em "Tiras em Apuro" teve algo q eu não via há um tempo: o dublador que fez as placas dublando personagem no filme.

    Primeiro o Philippe Maia que além de algumas placas, dublou o Jason Lee e um personagem secundário (ambos interagem com os atores principais)

    Depois o Duda Espinoza que fez algumas placas fazendo dois personagens secundários e vozes adicionais (e se não me engano é meio q em cenas próximas)

    Tem o Luiz Carlos Persy fazendo três personagens secundários

    E ainda, o Jorge Vasconcellos faz dois personagens secundários (um deles policial) e vozes adicionais durante o filme.

    Também se não me engano, o Jorge Lucas também faz mais de uma ponta durante o filme. Uma das cenas é junto com o Philippe (embora não conste no tópico do filme)
    Parece até piada esse tipo de coisa acontecendo, a preguiça dos diretores é tão grande que muito disso acaba virando rotina

  9. #29
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    27/10/17
    Localização
    São Miguel Paulista, SP
    Posts
    1.767
    As dublagens da Sincrovideo sempre tinha o Luis Manuel ou Rodney Gomes fazendo vários personagens de uma vez, quase nunca você via outro dublador fazendo a mesma coisa

  10. #30
    Eu odeio a Disney Avatar de Joserlock
    Data de Ingresso
    16/07/20
    Posts
    5.449
    O Reginaldo Primo e o Alexandre Moreno dublando uns 3 ou 4 personagens em Superman: Entre a Foice e o Martelo me incomodou um pouco. Isso pq o Reginaldo, por exemplo, interage umas 3 vezes em personagens diferentes com o Superman kkkk.

Página 3 de 4 PrimeiroPrimeiro 1234 ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. dubladores que dublaram outro personagem em vez do seu "boneco" no mesmo filme
    Por joselito de oliveira no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 443
    Último Post: 14/04/24, 15:16
  2. Dubladores em Várias Dublagens de uma Mesma Produção
    Por Danilo Powers no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 45
    Último Post: 07/04/24, 11:33
  3. Respostas: 261
    Último Post: 02/02/23, 17:16
  4. Dubladores que já dublaram em outros idiomas
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 2
    Último Post: 24/04/22, 20:17
  5. Dubladores que mais dublaram personalidades históricas.
    Por Daniel Felipe no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 8
    Último Post: 29/03/21, 03:10

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •