Página 96 de 117 PrimeiroPrimeiro ... 46869495969798106 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 951 a 960 de 1161
  1. #951
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    07/11/23
    Posts
    39
    https://anmtv.com.br/naruto-x-boruto...ega-uso-de-ia/

    https://meups.com.br/noticias/bandai...ruto-x-boruto/

    "Em relação aos relatórios sobre várias linhas de voz em Naruto X Boruto: Ultimate Ninja Storm Connections, a Bandai Namco Entertainment pode confirmar que as linhas em questão não foram geradas por IA, mas sim o resultado de inconsistências durante o processo de edição e masterização. Lamentamos que isso tenha levantado preocupações entre os fãs de Naruto e a comunidade de dublagem. Atualmente, estamos trabalhando para corrigir as falas em questão."

  2. #952
    Espadachim do Dublanet 🗡 Avatar de Raposita
    Data de Ingresso
    14/08/20
    Localização
    Hell of January 🔥
    Idade
    23
    Posts
    6.627
    Já tem dublado os eps daquele arco q o Mitsuki vira "renegado"? Se sim, queria ver como ficou a questão do nome do Kū...
    ​Let's break the ice, baby! 🧊🔥

  3. #953
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    07/11/23
    Posts
    39
    Citação Postado originalmente por Raposita Ver Post
    Já tem dublado os eps daquele arco q o Mitsuki vira "renegado"? Se sim, queria ver como ficou a questão do nome do Kū...
    https://twitter.com/animesmania23/st...82062052716840

    Então meu nobre. Por incrível que pareça, os caras mantiveram o nome do personagem.

    A dublagem de Boruto está sendo exibida no canal "Anime e Ação" da plataforma da PlutoTV, mas ainda não chegamos nos episódios inéditos (53-182). De todo modo, do que vi das cenas divulgadas no X (Antigo Twitter), a dublagem está em boas mãos. Se eu fosse voltar no tempo, eu teria botado a dublagem de Naruto Shippuden nas mãos da Maximal, kkkk bem, talvez fosse demais pra ela, já que estava lidando com Boruto.

    Hoje vão exibir até o 33.
    Última edição por Esaan Alencar; 28/11/23 às 12:39.

  4. #954
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.491
    Agora não falando da dublagem, mas o jogo em si teve uma recepção bem ruim, e pelo que pude ver, de fato ficou bem aquém dos demais jogos da série Storm.

    Eu imagino que em poucos anos tentem lançar um Storm 5 para consertar o erro (ou não). Se lançarem, imagino que venha com dublagem também, mas o ideal seria mandar para a Maximal nesse caso, ao menos evitaria as polêmicas que aconteceram, apesar dos méritos positivos do trabalho da Core Dream.

  5. #955
    oui Avatar de Luiz2812
    Data de Ingresso
    24/05/22
    Localização
    PA
    Posts
    12.215
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    mas o ideal seria mandar para a Maximal nesse caso, ao menos evitaria as polêmicas que aconteceram, apesar dos méritos positivos do trabalho da Core Dream.
    Então você quer que troque a trufa com defeitos pelo defeito com pedaço de trufas? Tá bom, então. E po, as polemicas foram 3 trocas, sendo que uma delas nem ficou ruim. Acho muito pouco pra querer trocar pra um estúdio muito pior
    O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius

  6. #956
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.491
    Citação Postado originalmente por Luiz2812 Ver Post
    Então você quer que troque a trufa com defeitos pelo defeito com pedaço de trufas? Tá bom, então. E po, as polemicas foram 3 trocas, sendo que uma delas nem ficou ruim. Acho muito pouco pra querer trocar pra um estúdio muito pior
    A Maximal já dubla o anime do Boruto e o trabalho deles nele é excelente. Não vejo porque seria "defeito com pedaço de trufa".

    Trabalho da Core Dream ficou muito bom no geral, mas é fato que na Maximal chamariam o Élcio e o Spencer de volta, além de manter os membros da Kara com as vozes do anime de Boruto.

    Além disso, a Maximal faz alguns repetecos em alguns games aqui e ali, que eu entendo que já possam ter incomodado no passado, mas não é um estúdio pior ou tão pior não.

  7. #957
    Espadachim do Dublanet 🗡 Avatar de Raposita
    Data de Ingresso
    14/08/20
    Localização
    Hell of January 🔥
    Idade
    23
    Posts
    6.627
    Citação Postado originalmente por Esaan Alencar Ver Post
    https://twitter.com/animesmania23/st...82062052716840

    Então meu nobre. Por incrível que pareça, os caras mantiveram o nome do personagem.

    A dublagem de Boruto está sendo exibida no canal "Anime e Ação" da plataforma da PlutoTV, mas ainda não chegamos nos episódios inéditos (53-182). De todo modo, do que vi das cenas divulgadas no X (Antigo Twitter), a dublagem está em boas mãos. Se eu fosse voltar no tempo, eu teria botado a dublagem de Naruto Shippuden nas mãos da Maximal, kkkk bem, talvez fosse demais pra ela, já que estava lidando com Boruto.

    Hoje vão exibir até o 33.
    Caracaaaa kkkkkk, ri horrores aqui kkkkkk, meio q deram uma suavizada na pronuncia, falando "cool", pelo q eu pude escutar rsrs
    ​Let's break the ice, baby! 🧊🔥

  8. #958
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.491
    Ficou "Kôú'l" ou algo parecido com isso. Deram uma disfarçada, em todo caso.

  9. #959
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    17/07/12
    Idade
    33
    Posts
    1.340
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Agora não falando da dublagem, mas o jogo em si teve uma recepção bem ruim, e pelo que pude ver, de fato ficou bem aquém dos demais jogos da série Storm.
    O jogo foi uma verdadeira bomba, na real. Essa é a Bandai Namco, gastando uma nota preta com dublagem de um jogo ruim e que vai flopar nas vendas (assim como o seu antecessor), mas pros seus jogos de maior qualidade (maioria dos jogos da franquia Dragon Ball) ela literalmente caga na cabeça de quem pede localização em português brasileiro. Logística de orangotangos...

  10. #960
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    06/08/20
    Posts
    63
    Citação Postado originalmente por H4RRY Ver Post
    O jogo foi uma verdadeira bomba, na real. Essa é a Bandai Namco, gastando uma nota preta com dublagem de um jogo ruim e que vai flopar nas vendas (assim como o seu antecessor), mas pros seus jogos de maior qualidade (maioria dos jogos da franquia Dragon Ball) ela literalmente caga na cabeça de quem pede localização em português brasileiro. Logística de orangotangos...
    O antecessor Storm 4 vendeu mais de 10 milhões de cópias. E se não me engano, vendeu mais até que XenoVerse 2 e Kakarot...

Tópicos Similares

  1. Naruto Shippuden: O Filme - Prisão de Sangue (Gekijōban Naruto: Blood Prison)
    Por SuperBomber3000 no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 1
    Último Post: 05/04/24, 09:50
  2. Respostas: 3
    Último Post: 05/04/24, 09:50
  3. Naruto Shippuden: O Filme - Laços (Gekijōban Naruto Shippūden: Kizuna)
    Por SuperBomber3000 no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 2
    Último Post: 05/04/24, 09:49
  4. Filmes de Naruto e Naruto Shippuden dublados: Como seriam?
    Por Ramon.S no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 29
    Último Post: 26/08/22, 17:04
  5. Naruto Shippuden - Dublagem Mista
    Por Ramon.S no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 6
    Último Post: 11/09/17, 01:37

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •