Página 85 de 117 PrimeiroPrimeiro ... 3575838485868795 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 841 a 850 de 1161
  1. #841
    oui Avatar de Luiz2812
    Data de Ingresso
    24/05/22
    Localização
    PA
    Posts
    12.195
    Visto a pessoa em meio profissional que o Elcio sodre tem sido nos últimos anos, seria muito difícil ele ter feito isso aqui e afirmar que o diretor tem algo contra as pessoas é precipitado, e bizarro também você estar afirmando a relação pessoal do diretor com os dubladores sem saber de nada
    O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius

  2. #842
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    35
    Posts
    3.802
    pelo que andei lendo,o Antonio Moreno dublou o Raikage no jogo mas não conseguiu gravar tudo antes de falecer e foi substituído,mas o que ele gravou foi mantido como homenagem.

  3. #843
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Pedro Pedreira
    Data de Ingresso
    05/03/21
    Localização
    Rio de Janeiro
    Posts
    3.299
    Citação Postado originalmente por Joserlock Ver Post
    o Wendel foi colocado num Pain feminino, segundo a galera...
    E foi memo ó kkkk



    1.22.05

  4. #844
    Espadachim do Dublanet 🗡 Avatar de Raposita
    Data de Ingresso
    14/08/20
    Localização
    Hell of January 🔥
    Idade
    23
    Posts
    6.624
    Citação Postado originalmente por Pedro Pedreira Ver Post
    E foi memo ó kkkk



    1.22.05
    O vídeo não está disponível...

    Edit: Deixa quieto, achei q meu cel tava bugado kkkkk
    ​Let's break the ice, baby! 🧊🔥

  5. #845
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.473
    Não consegui ver o gameplay todo, também, 3 horas, mas o resultado em geral parece ter ficado muito bom. Do que escutei da Úrsula, gostei bastante da performance dela. Acredito que se ela fizesse um trabalho com fonoaudiólogo de rotina e deixasse de usar esse drive rouco para dublar o Naruto, conseguiria manter a voz sempre saudável; tocando nesse ponto considerando que costumam falar da saúde vocal dela. Mas pelo que notei, ainda que entre uma fala mais rouca e outra, é a melhor performance recente dela como Naruto, muito melhor que nos filmes dublados no Macias, e também melhor que em Boruto.

    Outro ponto é a adaptação de alguns termos, os golpes do Pain mesmo receberam outra tradução que não a do game anterior. Aliás, se realmente estiverem dublando o restante de Naruto Shippuden, quero ver se os otakinhos irão reagir quando não escutarem "Shinra Tensei" e similares.

  6. #846
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.473
    Citação Postado originalmente por johnny-sasaki Ver Post
    pelo que andei lendo,o Antonio Moreno dublou o Raikage no jogo mas não conseguiu gravar tudo antes de falecer e foi substituído,mas o que ele gravou foi mantido como homenagem.
    Vi que creditaram o Hélio Ribeiro no lugar dele. Poderiam ao menos ter chamado o Mauro Ramos, que dublou o personagem em Boruto.


    Citação Postado originalmente por Luiz2812 Ver Post
    CEO: Pedro Pereira

    Po, algumas trocas aqui ali mas pelo pouco que eu conheço parece que conseguiram manter bastante gente e são uns 50 personagens listados ali
    Sim, sim. Desde escalas pequenas do anime original, até escalas que foram, até então, exclusivas do game anterior e também de Boruto, conseguiram manter algumas que me surpreenderam até, como o Ricardo Teles no Aoda, Fernando Prata no Han, Ricardo Vasconcelos como Mifune, Júnior Nannetti como Hanzo, Mabel Cezar na Mei Terumi, entre outras para exemplificar. Também evitaram algumas dobras que já aconteceram no anime e no game anterior, como o Raul Rosa no Hagoromo e no Kinshiki, mantiveram ele no Hagoromo (por sinal, uma das melhores escalas do game anterior, e aqui também continua um excelente trabalho), mas no Kinshiki escalaram o Zeca Rodrigues, que o dublou em Boruto, e para mim parece bem justo.

    De trocas, além de Kakashi e Minato, pelo que eu vi alguns personagens menores também tiveram trocas, como o Ukon, que era o Hermes Baroli originalmente, mas aqui foi o Pablo Argôllo. O único vacilo mesmo, desconsiderando tudo que aconteceu envolvendo Élcio, Spencer e etc, foi terem escalado o Caio Guarnieri no Yagura, realmente cheira a confusão com o Kagura de Boruto, que ele dublou, mas no geral, o trabalho de pesquisa feito parece ter sido muito bom.

    De certo modo, ainda que seja algo bastante respeitável, já tinha acontecido em outra direção do Gustavo Nader; ele dirigiu os filmes recompilatórios de Attack on Titan, dublados na Artworks Digital Studio, e até algumas pontinhas bem figurantes foram mantidas em comparação com a dublagem do anime. Também foi outro caso de pesquisa bem sólido.


    EDIT.: Terminando de ver a lista de elenco, outras duas trocas que aconteceram foram a Fátima Noya no Konohamaru (o Lipe fez o Konohamaru criança/adolescente mesmo, não o adulto) e a Letícia Celini na Rin, que havia feito ela no game anterior.
    Última edição por SuperBomber3000; 16/11/23 às 02:17.

  7. #847
    Eu odeio a Disney Avatar de Joserlock
    Data de Ingresso
    16/07/20
    Posts
    5.466
    o resultado tá melhor que o Storm 4, isso certeza
    SEE YOU SPACE COWBOY ...

  8. #848
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.473
    Citação Postado originalmente por Joserlock Ver Post
    o resultado tá melhor que o Storm 4, isso certeza
    Dublagem do Storm 4 era cheia de atores-cantores que não tinham muita experiência em dublagem em si. Contudo, teve algumas boas escalas quando olhando isoladamente, e parte dessas boas escalas foi mantida nesse game e até nas animações, como o Suigetsu com o Wilken Mazzei, Charles Dalla no Madara, Raquel Marinho na Kaguya, entre outros que já foram mencionados.

  9. #849
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.473
    Vendo mais algumas cutscenes, apesar de ter havido muita pesquisa de elenco, não houve a mesma pesquisa com determinadas pronúncias. O Hagoromo/narrador chamando o Gato (pronuncia-se "Gatôh") de "gáto" durante as cenas do Zabuza consolando o Haku ficou estranho. Outras pronúncias que ficaram diferentes foram a do nome do Kakuzu ("Kákuzu", na dublagem do anime), aqui referido como "Kakúzu", e a Akatsuki (no anime, "Akátsuki", e aqui "Akatsúki"). Nada no nível de Hunter x Hunter, mas ainda assim é de se notar.

    Aos 22:30 no vídeo que postaram acima também teve um erro de mixagem, looparam uns gritos da Úrsula, provavelmente pensando nos clones do Naruto, só que em razão da falta de imagem, os gritos ficaram totalmente fora de sincronia com as aparições e reações dos clones de fato. Nada extremamente comprometedor, mas ainda é de se notar para quem estiver jogando.
    Última edição por SuperBomber3000; 16/11/23 às 20:04.

  10. #850
    Eu odeio a Disney Avatar de Joserlock
    Data de Ingresso
    16/07/20
    Posts
    5.466
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Dublagem do Storm 4 era cheia de atores-cantores que não tinham muita experiência em dublagem em si. Contudo, teve algumas boas escalas quando olhando isoladamente, e parte dessas boas escalas foi mantida nesse game e até nas animações, como o Suigetsu com o Wilken Mazzei, Charles Dalla no Madara, Raquel Marinho na Kaguya, entre outros que já foram mencionados.
    sim, pra mim o Dalla no Madara eh a melhor escala do game, fica perfeito
    SEE YOU SPACE COWBOY ...

Tópicos Similares

  1. Naruto Shippuden: O Filme - Prisão de Sangue (Gekijōban Naruto: Blood Prison)
    Por SuperBomber3000 no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 1
    Último Post: 05/04/24, 09:50
  2. Respostas: 3
    Último Post: 05/04/24, 09:50
  3. Naruto Shippuden: O Filme - Laços (Gekijōban Naruto Shippūden: Kizuna)
    Por SuperBomber3000 no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 2
    Último Post: 05/04/24, 09:49
  4. Filmes de Naruto e Naruto Shippuden dublados: Como seriam?
    Por Ramon.S no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 29
    Último Post: 26/08/22, 17:04
  5. Naruto Shippuden - Dublagem Mista
    Por Ramon.S no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 6
    Último Post: 11/09/17, 01:37

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •