Postado originalmente por
SuperBomber3000
Ainda sobre Tulsa King, eu reparei que em espanhol a série também teve duas dublagens:
https://doblaje.fandom.com/es/wiki/El_rey_de_Tulsa
A primeira feita em Los Angeles, também pela Point.360, e a segunda na Argentina, que aparentemente está sendo veiculada em chamadas e promoções da série nas redes hispânicas da Paramount+. Ou seja, um paralelo com o que acontece no Brasil. Então provavelmente esse rolo de troca de dublagem na plataforma tem a ver com alguma terceirizada que esteja cuidando da dublagem a nível regional.