Página 97 de 196 PrimeiroPrimeiro ... 47879596979899107147 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 961 a 970 de 1956
  1. #961
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    09/04/18
    Posts
    11
    Acabei de assistir Only Murders On The Building, e fiquei muito feliz ao ver os dubladores com seus respectivos bonecos. Minha única crítica é uma série adulta recheada de palavrões no original ter sido completamente suavizada na dublagem. Alguém sabe porque isso aconteceu? É característico da BlueBird? Literalmente não tem NENHUM palavrão dublado.

  2. #962
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    05/01/11
    Idade
    32
    Posts
    1.820
    Citação Postado originalmente por Dylan WanderBelt Ver Post
    Acabei de assistir Only Murders On The Building, e fiquei muito feliz ao ver os dubladores com seus respectivos bonecos. Minha única crítica é uma série adulta recheada de palavrões no original ter sido completamente suavizada na dublagem. Alguém sabe porque isso aconteceu? É característico da BlueBird? Literalmente não tem NENHUM palavrão dublado.
    Também estranhei muito a suavização deles, penso que pode ser coisa do cliente (disney cof cof) ou da própria casa porque Succession foi pra lá e perdeu praticamente todos os palavrões sendo que é a HBO e a série tem um linguajar bem chulo.

  3. #963
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    11/08/20
    Posts
    627
    Citação Postado originalmente por humprey34 Ver Post
    Também estranhei muito a suavização deles, penso que pode ser coisa do cliente (disney cof cof) ou da própria casa porque Succession foi pra lá e perdeu praticamente todos os palavrões sendo que é a HBO e a série tem um linguajar bem chulo.
    Talvez tiveram que seguir a cartilha de palavras proibidas da Disney e acabou ficando sem nenhum palavrão…

  4. #964
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Posts
    24.057
    Citação Postado originalmente por Chyri1 Ver Post
    Talvez tiveram que seguir a cartilha de palavras proibidas da Disney e acabou ficando sem nenhum palavrão…
    Pelo jeito foi isso, pior é que essa série seria com selo Fox, todas produções agora vão suavizar mais que são por natureza. Pena.

  5. #965
    Fiscal do Dublanet
    Data de Ingresso
    21/11/04
    Localização
    Santo André - SP
    Idade
    43
    Posts
    15.328
    Ou Seja: Traduzirão Motherf*cker para Desgraçado

  6. #966
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    05/01/11
    Idade
    32
    Posts
    1.820
    Citação Postado originalmente por Reinaldo Ver Post
    Pelo jeito foi isso, pior é que essa série seria com selo Fox, todas produções agora vão suavizar mais que são por natureza. Pena.
    Total, como uma série sobre assassinato vai ser family friendly? Pior coisa a Disney ter comprado a Fox.

  7. #967
    Star sem Talent Avatar de Mr. Cage
    Data de Ingresso
    31/03/13
    Posts
    305
    Alguém assistiu American Horror Stories?
    No episódio 3 a partir dos 33:00 começam a passar várias vozes aleatórias do nada completamente perdidas na cena. E fica assim um tempão

  8. #968
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de igordebraga
    Data de Ingresso
    20/06/20
    Posts
    730
    Citação Postado originalmente por helisonsm Ver Post
    Alguns destaques da programação de outubro no Disney+ do Brasil:20/10 Marvel Studios: Avante (1x04: Nos Bastidores de Viúva Negra)
    20/10 Marvel Studios: Avante (1x05: Nos Bastidores de What If...?)
    É só esse mês! Não entendo porque não lançar aqui junto, fizeram nos episódios sobre WandaVision, Falcão e Loki. E outra que me frustrou foi botar em Fugitivos e ver que os créditos de dublagem no final só tem um caminhão de gente em "adicionais", não ajudando a gente que cataloga.

  9. #969
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    06/06/13
    Localização
    Espírito Santo - ES
    Posts
    7.054
    Citação Postado originalmente por Mr. Cage Ver Post
    Alguém assistiu American Horror Stories?
    No episódio 3 a partir dos 33:00 começam a passar várias vozes aleatórias do nada completamente perdidas na cena. E fica assim um tempão
    É o episódio 3 mesmo, e essa minutagem mesmo? Fui dar uma olhada e não percebi nada.
    Aproveitando a deixa, o episódio 1.02 de Drake & Josh, no Paramount+, está com o áudio em português fora de sincronia kkkkk

  10. #970
    Star sem Talent Avatar de Mr. Cage
    Data de Ingresso
    31/03/13
    Posts
    305
    Citação Postado originalmente por Henrique Carlassara Ver Post
    É o episódio 3 mesmo, e essa minutagem mesmo? Fui dar uma olhada e não percebi nada.
    Aproveitando a deixa, o episódio 1.02 de Drake & Josh, no Paramount+, está com o áudio em português fora de sincronia kkkkk
    É por aí… É na cena do trailer inteira enquanto o personagem do John Carroll Lynch ta falando

Tópicos Similares

  1. Disney Princesa: Disney Comics in Motion
    Por thagteus.oliveira no fórum Dublapédia :: Animações Ocidentais
    Respostas: 0
    Último Post: 24/10/22, 14:25
  2. Disney Gallery - Star Wars: The Book of Boba Fett
    Por Lionel23 no fórum Dublapédia :: Documentário
    Respostas: 0
    Último Post: 12/05/22, 20:27
  3. Disney Gallery - Star Wars: The Mandalorian
    Por Lionel23 no fórum Dublapédia :: Documentário
    Respostas: 0
    Último Post: 01/12/21, 16:28
  4. Disney Channel Holiday Party do Walt Disney World - Especial de Natal 2019
    Por thesimmerbr no fórum Dublapédia :: Programas Infantis
    Respostas: 0
    Último Post: 22/10/21, 00:27
  5. Novidades sobre Star+
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 2
    Último Post: 02/07/21, 14:04

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •