E o Gileno, se nao puder ficar com o Yoki, e se vier a participar da dublagem,ficaria bem no Grumman.
E o Gileno, se nao puder ficar com o Yoki, e se vier a participar da dublagem,ficaria bem no Grumman.
é o Sidney Lilla.Ele parou de dublar por volta de 2012-2013 quando começou a processar literalmente todo mundo do meio(estúdios,emissoras,distribuidoras,serviços de streaming.Acho que so empresa de game escapou dele,e so porque ele não deve ter tido chance de dublar algum jogo...)pelo uso de sua voz em qualquer capacidade.Chegou ao ponto de termos alguns filmes e séries em que só a voz dele foi redublada pra contornar o problema.Busque o nome dele e veja quantos processos ele ja moveu e continua movendo até hoje.
Seria interessante se alguem conseguisse entrevistar ele pra algum podcast ou algo do tipo pra falar do assunto um dia,mas deve ser bem improvável já que ele aparentemente é recluso,não tem rede social e nem nada,ninguem do meio jamais tocou no nome dele(por medo ou até mesmo raiva)e se ele aparecesse pra falar do assunto,provavelmente seria massacrado por todo mundo desse meio.
Por isso que comentei que quase todos os animes da Animax, caso algum streaming decida colocar audio em português, será redublado, não só por isso, mas também pelos direitos conexos.
Um dos únicos que talvez escape de uma eventual redublagem é Bleach e Death Note, creio eu que a Viz ainda possui os direitos da dublagem.
a Viz comercializa as dublagens de Bleach e Death Note normalmente e estão presentes em vários streamings até hoje.
a Televix é uma que não parece ter medo dos processos dele pois botaram Kaleido Star e o Shaman King clássico no Prime Video com a voz dele mantida e tudo.A Toei é outra corajosa ,pois o CDZ clássico tá na Netflix também com a presença dele mantida(e não tem muito tempo que também venderam Nadja pra um streaming aí,Looke ou Claro Video,também com a voz dele mantida)
por isso que eu disse que seria interessante se alguem conseguisse entrevistar ele pra falar do assunto.Se não fosse pelo nome dele aparecendo nos processos,ficariamos até hoje sem saber do sumiço dele.
Pode ser que ele nem esteja sabendo, mas a qualquer momento, ele pode mover ação contra a Televix e a Toei e ai os animes citados, podem ser retirados da plataforma. Até Guerreiras Magicas de Rayerth corre o mesmo risco, por estar no Prime Video com a dublagem classica.
No Prime Video também tem The Office, em que ele faz umas pontas.