Página 71 de 78 PrimeiroPrimeiro ... 21616970717273 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 701 a 710 de 776
  1. #701
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    16/08/11
    Posts
    52
    Marcia Coutinho fala sobre como é difícil dublar novela mexicana

  2. #702
    Baronesa do Dublanet Avatar de Bruna'
    Data de Ingresso
    22/04/17
    Idade
    22
    Posts
    8.472
    Citação Postado originalmente por Fernando Lima Ver Post
    Marcia Coutinho fala sobre como é difícil dublar novela mexicana
    Off topic demais, mas eu devia ter mencionado ela no tópico de dubladores que parecem mais jovens, ela tem cara de 30 com 51.

  3. #703
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    13/03/13
    Posts
    1.287
    SBT mandou Mi Fortuna Es Amarte pra dublagem. Jessica Marina e Philippe Maia emendando uma novela na outra

  4. #704
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    06/06/13
    Localização
    Espírito Santo - ES
    Posts
    7.762
    Citação Postado originalmente por Mtcs Ver Post
    SBT mandou Mi Fortuna Es Amarte pra dublagem. Jessica Marina e Philippe Maia emendando uma novela na outra
    Izabel Lira de volta. Que notícia boa!

  5. #705
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    14/10/14
    Posts
    802
    Citação Postado originalmente por Mtcs Ver Post
    SBT mandou Mi Fortuna Es Amarte pra dublagem. Jessica Marina e Philippe Maia emendando uma novela na outra
    E as notícias boas não param.
    Lembrando que Coração Guerreiro continua sendo dublada. Mas como Silvio manda e desmanda no SBT, a prioridade da Rio Sound no momento é um tal de Botched (?????), documentário gringo sobre cirurgias plásticas que o Silvio viu (está disponível no Globoplay e E!), não gostou das vozes e mandou redublar no padrão das novelas mexicanas.

    Minha fonte acabou de me confirmar: Ainda em dezembro, a dublagem carioca de Os Ricos Também Choram 2022 chega ao Globoplay. Novelas mexicanas, sempre gerando emprego pros profissionais de dublagem brasileiros. Luxo!

    E por último, Murilo Fraga confirmou em seu Twitter que vem aí muitas novelas inéditas recentes no SBT. Esperamos que eles cumpram a promessa!

  6. #706
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    05/03/17
    Posts
    608
    Vocês acham que o Du1o B0tt4 vai tomar posse de mais um boneco do José Leonardo ou vão colocar um dublador novato no Carlos de la Mota?

  7. #707
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/04/11
    Posts
    3.163
    The King’s Affection ou O Rei de Porcelana. A melhor novela de 2022 no Emmy é da Netflix

  8. #708
    Nette und lustige Avatar de Daniel Felipe
    Data de Ingresso
    22/09/12
    Localização
    Brasília,Distrito Federal
    Idade
    28
    Posts
    4.721
    Citação Postado originalmente por Josue7 Ver Post
    Vocês acham que o Du1o B0tt4 vai tomar posse de mais um boneco do José Leonardo ou vão colocar um dublador novato no Carlos de la Mota?
    Vai ser substituído por uma voz nada haver, é triste pensar que um estúdio recusar home office por bobeira

  9. #709
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    14/10/14
    Posts
    802
    ATUALIZAÇÃO A 23/11/2022:

    VIX Brasil: SALOMÉ já tem 65 capítulos (de um total de 150) disponíveis legalmente e grátis no VIX Brasil, e o melhor: com a dublagem clássica do SBT. A cada semana vão sendo subidos 13 capítulos novos. E em dezembro, estreia outro clássico arrasa-quarteirão da TV mexicana: Abraça-me Muito Forte.
    Novelaços: O canal oficial e gratuito em português brasileiro das novelas da Televisa Univision no Youtube e Facebook finalizou hoje as postagens de VIDA DUPLA (Dos Hogares), na íntegra de seus 150 capítulos. Todas as postagens são sem abertura nem encerramento, por questões de copyright. Ainda não foi anunciada a substituta, mas a campanha da maioria dos fãs do canal é que a próxima postagem seja O IMPERDOÁVEL (Lo Imperdonable). Ambas novelas contam com dublagem paulista feita originalmente para a ZAP Novelas.
    SBT/SBT Vídeos: Após completados 30 dias do final da sua exibição no SBT linear e como reza o contrato de exploração das novelas mexicanas pelo SBT, o grande sucesso recente da Televisa A DESALMADA abandona o catálogo do SBT Vídeos (esteve disponível até a data de hoje). E a partir do próximo dia 07/12, A DONA vem no SBT/SBT Vídeos, substituindo Cuidado com o Anjo, que já está nas últimas semanas.

    Volto qualquer dia com mais atualizações e lembretes!

  10. #710
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    14/10/14
    Posts
    802
    Trecho dublado de RAMONA, novela mexicana com dublagem brasileira feita para o canal português RTP1:

    https://www.youtube.com/watch?v=mJe1Vr5mVzI&t=156s

Página 71 de 78 PrimeiroPrimeiro ... 21616970717273 ... ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Dublagem Para Novelas Internacionais Inéditas
    Por Thiago. no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 697
    Último Post: 17/03/24, 21:01
  2. Dublagem de Novelas - 2021
    Por Mtcs no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 923
    Último Post: 29/05/23, 00:02
  3. Dublagem de Novelas - 2020
    Por Reinaldo no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 590
    Último Post: 01/01/21, 20:39

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •