Página 4 de 5 PrimeiroPrimeiro ... 2345 ÚltimoÚltimo
Resultados 31 a 40 de 42
  1. #31
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Idade
    35
    Posts
    20.004
    Citação Postado originalmente por Danilo Powers Ver Post
    Em Eu, a Patroa e as Crianças, No Episódio em que o Michael Dá pra Jay a Sua Visão de Estudo, Ele Tenta Mostrar pra Ela uns Símbolos pra Designar uma Palavra e Entre Eles o de uma Mulher Peituda, Como a Jay Não Consegue Aprender, Ele Menciona que a Palavra é Aracnofobia, No Original, o Michael ao Mostrar a Mulher Peituda Usa o Termo Chulo "Rack'' (Peitões) ao Utilizar o "Rac'', a Piada Perdeu o Sentido na Versão Brasileira.
    Será que não foi intencional? não fez sentido esses termos da sua explicação com aracnofobia. Se na cena ela olha torto e não curtiu os "peitões" e colocaram qualquer palavra pra amenizar a situação.

  2. #32
    Caçadora de informações Avatar de Raposita
    Data de Ingresso
    14/08/20
    Localização
    Rio de Janeiro
    Posts
    1.014
    Tem alguns trotes do Bart q não fizeram sentido por aqui, o Toma lá dá cá, Amanda Beijo e Abraço (Amanda Huggenkiss - a man to hugh and kiss), Sou todo amoroso, eu quero tilintar e Milady Mie Vagina https://youtu.be/9KakdinUa0Y
    Última edição por Raposita; 28/01/22 às 16:16.

  3. #33
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    21/11/04
    Localização
    Santo André - SP
    Idade
    41
    Posts
    11.771
    Citação Postado originalmente por Raposita Ver Post
    Tem alguns trotes do Bart q não fizeram sentido por aqui, o Toma lá dá cá, Amanda Beijo e Abraço (Amanda Huggenkiss - a man to hugh and kiss), Sou todo amoroso, eu quero tilintar e Milady Mie Vagina https://youtu.be/9KakdinUa0Y
    Jacinto Pinto, kkkk

  4. #34
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Neo Hartless
    Data de Ingresso
    27/09/08
    Posts
    809
    Citação Postado originalmente por Earthquake Ver Post
    O que é FO?

    Edit: acho que eu entendi, seria "fuck off", certo?
    "Foe", inimigo.

  5. #35
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Dunkinho
    Data de Ingresso
    05/09/15
    Localização
    No seu coração
    Posts
    1.253
    Em O Guia do Mochileiro das Galáxias, o personagem Ford Prefect diz pro protagonista Arthur Dent que é um alienígena, e o outro responde "é por isso que você tem esse sotaque", sendo que não tem sotaque nenhum na dublagem. Poderiam ter adaptado

  6. #36
    Caçadora de informações Avatar de Raposita
    Data de Ingresso
    14/08/20
    Localização
    Rio de Janeiro
    Posts
    1.014
    Citação Postado originalmente por Dunkinho Ver Post
    Em O Guia do Mochileiro das Galáxias, o personagem Ford Prefect diz pro protagonista Arthur Dent que é um alienígena, e o outro responde "é por isso que você tem esse sotaque", sendo que não tem sotaque nenhum na dublagem. Poderiam ter adaptado
    Acho q isso se encaixa melhor no tópico sobre as gafes de dublagem
    Vou deixar a vida me levar pra onde ela quiser!

  7. #37
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Fábio
    Data de Ingresso
    08/05/12
    Posts
    2.464
    Num episódio do Pacificador, a piada com estrangeiro/alienígena se perde em português.

  8. #38
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    10/02/18
    Localização
    Santa Bárbara d'Oeste - SP
    Posts
    551
    Citação Postado originalmente por Dunkinho Ver Post
    Em O Guia do Mochileiro das Galáxias, o personagem Ford Prefect diz pro protagonista Arthur Dent que é um alienígena, e o outro responde "é por isso que você tem esse sotaque", sendo que não tem sotaque nenhum na dublagem. Poderiam ter adaptado
    Citação Postado originalmente por Fábio Ver Post
    Num episódio do Pacificador, a piada com estrangeiro/alienígena se perde em português.
    Pelo que eu vi, "alienígena" também pode ser usado para sinônimo de estrangeiro, em português; mas, na prática, não usamos desse jeito; pelo menos, eu não sei de nenhum lugar que use essa palavra.

    Em um episódio de Os Padrinhos Mágicos, não lembro qual, o Cosmo confunde algumas palavras, que começam com G, e diz que é "tudo igual, porque começa com J", então a Wanda responde algo como "outra palavra que começa com J: jidiota"; imagino que, na versão inglesa, ela falava "jerk", que seria como "idiota" mesmo. Essa foi uma tradução terrível, embora eu entenda que não era tão fácil assim.
    Última edição por Pedro Cruz; 30/01/22 às 20:35.

  9. #39
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    11/08/20
    Posts
    554
    Citação Postado originalmente por Pedro Cruz Ver Post
    Pelo que eu vi, "alienígena" também pode ser usado para sinônimo de estrangeiro, em português; mas, na prática, não usamos desse jeito; pelo menos, eu não sei de nenhum lugar que use essa palavra.

    Em um episódio de Os Padrinhos Mágicos, não lembro qual, o Cosmo confunde algumas palavras, que começam com G, e diz que é "tudo igual, porque começa com J", então a Wanda responde algo como "outra palavra que começa com J: jidiota"; imagino que, na versão inglesa, wla falava "jerk", que seria como "idiota" mesmo, se não me engano. Essa foi uma tradução terrível, embora eu entenda que não era tão fácil assim.
    Perderam a oportunidade de falar "Jegue".

  10. #40
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    10/02/18
    Localização
    Santa Bárbara d'Oeste - SP
    Posts
    551
    Citação Postado originalmente por Chyri1 Ver Post
    Perderam a oportunidade de falar "Jegue".
    Ah é, tem esse, ou o próprio "jumento"; apesar de ter uma impressão, de que é algo não tão comum nas grandes cidades.

Página 4 de 5 PrimeiroPrimeiro ... 2345 ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Dubladores que fazem cosplays
    Por Junta_Kun no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 31
    Último Post: Ontem, 21:22
  2. Mulheres que Fazem História (Women Making History)
    Por Henrique Carlassara no fórum Dublapédia :: Documentário
    Respostas: 0
    Último Post: 12/06/21, 22:17
  3. Dubladores Vivos que Fazem Falta na Dublagem Atual
    Por Danilo Powers no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 81
    Último Post: 22/09/20, 10:02
  4. Piadas internas na dublagem
    Por Bruna' no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 18
    Último Post: 22/08/18, 22:25
  5. Dean: A Vida e Outras Piadas
    Por Raphadub no fórum Dublapédia :: Filmes
    Respostas: 0
    Último Post: 21/07/18, 15:43

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •