Página 1 de 5 123 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 1 a 10 de 42
  1. #1
    Fiscal do Dublanet
    Data de Ingresso
    21/11/04
    Localização
    Santo André - SP
    Idade
    43
    Posts
    15.206

    Dublagens que Envelheceram Mal

    Este Tópico é Sobre umas Dublagens Cujos Diálogos e Termos Soam Impróprios Hoje em Dia

    No Filme Justiça Cega, Júlio Chaves que Dubla Andy Garcia Usa o Termo Sapatão ao Falar da Parceira Policial Dele (Leonardo Camillo Também Usou o Termo em Tá Todo Mundo Louco, Mas Tinha a Ver com a Piada.)

  2. #2
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/10/05
    Idade
    32
    Posts
    7.180
    Depende muito do contexto que é usado pra uma palavra ser considerada ofensiva. Se estiver inserido corretamente no contexto do filme não dá pra considerar como algo ofensivo de fato. Mas enfim, não assisti esse filme, fica difícil dizer a respeito. É isso o que eu acho, apenas.

  3. #3
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/04/11
    Posts
    2.644
    Envelheceram mal as girias de Yuyu Hakusho

  4. #4
    wavid78485
    Guest
    Esse tópico cheira a soja gente.

  5. #5
    Senescal do Dublanet Avatar de Faustek
    Data de Ingresso
    24/03/21
    Localização
    Sampa 🏭
    Posts
    1.666
    A redublagem do primeiro desenho do Sonic, daqui a 3 meses.

  6. #6
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Fernando Ribeiro
    Data de Ingresso
    15/02/21
    Localização
    Borba AM
    Idade
    19
    Posts
    372
    Sinceramente acho esse tópico extremamente inútil, se fosse dublagens que envelheceram mal no sentido áudio, captação, mixagem e etc até seria interessante agora esse negócio de palavras que ofendem ou gírias que são ofensivas hoje em dia, isso vai de cada um tem gente que se ofende com tudo e tem gente que não liga pra nada, tem muita gente que se ofende com determinadas coisas e outras não vai de cada 1 e assim segue, por isso acho um tópico extremamente inútil que provavelmente só vai criar discussões inúteis

  7. #7
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de WilliamVaz
    Data de Ingresso
    08/06/20
    Posts
    178
    Citação Postado originalmente por Faustek Ver Post
    A redublagem do primeiro desenho do Sonic, daqui a 3 meses.

  8. #8
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Nicholas Knupp
    Data de Ingresso
    05/08/13
    Idade
    29
    Posts
    462
    Isso me fez lembrar de algumas dublagens dos anos 90 :
    Em Ghost in the Shell , em que usaram "pirata Virtual" pra se referir a hacker .
    Em episódios , das primeiras temporadas de Arquivo X , eles usavam "correio eletrônico" pra se referir ao e-mail.

    Se é pra falar de dublagens que envelheceram mal no quesito técnico , então qualquer dublagem da BKS , feita entre os anos 70 e a primeira metade 90 , entra nesse quisito . Som extremamente abafado , característico das dublagens do estúdio nessa época

  9. #9
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Fábio
    Data de Ingresso
    08/05/12
    Posts
    4.570
    Foi o tempo que tentavam adaptar os termos gringos pra pt. Ainda cheguei a chamar correio eletrônico na primeira vez que peguei um computador.

    Agora, o cara aí usando "soja", putz,

  10. #10
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    05/11/10
    Posts
    2.185
    Citação Postado originalmente por Fábio Ver Post

    Agora, o cara aí usando "soja", putz,
    Sim, tratar de sensibilidades culturais é ser "sojado" pra pessoas limitadas.

Página 1 de 5 123 ... ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Produções que Envelheceram Mal
    Por Danilo Powers no fórum Fala Povo!
    Respostas: 10
    Último Post: 15/01/24, 08:19
  2. Galera do mal
    Por romario no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 27
    Último Post: 06/06/22, 21:12
  3. Olhos do Mal (No-Do)
    Por LuizTemp12 no fórum Dublapédia :: Filmes
    Respostas: 0
    Último Post: 27/07/21, 14:25
  4. À Espreita do Mal (I See You)
    Por Ryu no fórum Dublapédia :: Filmes
    Respostas: 0
    Último Post: 21/04/21, 04:10
  5. Corrente do Mal (It Follows)
    Por RHCSSCHR no fórum Dublapédia :: Filmes
    Respostas: 1
    Último Post: 15/08/17, 09:45

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •