Página 13 de 21 PrimeiroPrimeiro ... 31112131415 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 121 a 130 de 207
  1. #121
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.473
    Citação Postado originalmente por Thor Ver Post
    Acho inocência quem debocha de quem elogia as dublagens por IA comparando com as profissionais. Quando as pessoas dizem que está incrível, acredito que seja considerando que foi feita por um computador, e que pouquíssimo tempo atrás era uma coisa totalmente inimaginável. É só comparar com o Midjourney uns dois anos atrás com o que é agora. As pessoas também riam, diziam que jamais ficaria igual a imagens feitas por artistas e olha como está agora. O fato é que essas coisas evoluem rápido demais, e se está assim agora, nada impede de daqui uns 3 anos estar perfeito

    Essas dublagens em geral são feitas de maneira amadora, e em alguns casos ficam super aceitáveis. Imagina quando tiver uma empresa especializada cuidando? E ainda com a voz original do ator. Essa por exemplo achei super ok considerando tudo isso:

    https://twitter.com/LeGrenn/status/1730351609446563937
    Isso que é o X da questão. Acredito que ainda vá demorar alguns anos até haver uma empresa especializada, coisa de médio prazo.

  2. #122
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Thor
    Data de Ingresso
    29/10/17
    Posts
    115
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Isso que é o X da questão. Acredito que ainda vá demorar alguns anos até haver uma empresa especializada, coisa de médio prazo.
    Também acho que vai levar uns anos, mas nada muito longo. Pode ser uma empresa estrangeira mesmo, que faça para várias linguagens. Que contrate uns brasileiros pra revisar as pronúncias, inflexões, etc.

  3. #123
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Pedro Pedreira
    Data de Ingresso
    05/03/21
    Localização
    Rio de Janeiro
    Posts
    3.299
    Citação Postado originalmente por Thor Ver Post
    Essas dublagens em geral são feitas de maneira amadora, e em alguns casos ficam super aceitáveis. Imagina quando tiver uma empresa especializada cuidando?
    O foda é que um cara aleatório no YouTube fazendo o Manoel Gomes cantar a abertura do Chainsaw Man fica melhor que a Bandai usando a IA da Zadra pra falar uma frase simples

  4. #124
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    17/07/12
    Idade
    33
    Posts
    1.340


    Aparentemente o Nelson não entendeu como funciona a IA. No vídeo ele comenta que os covers por IA das músicas na voz do Kiko na verdade é uma "distorção na voz original" e que as pessoas acham que é ele porque "associam a voz com a foto do Kiko no vídeo" e que não é a voz dele. Falou o que não sabe e passou desinformação, porque a modulação usada nessas IAs foram com base na voz dele sim, retirada dos episódios de Chaves. Ainda bem que tiveram comentários de pessoas que entendem do assunto que corrigiram ele, só que mesmo assim, ele parece não entender, porque nos vídeos depois deste ele continua afirmando que não é a voz dele...

  5. #125
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/12/21
    Idade
    18
    Posts
    885
    Tem um canal no youtube q tá fazendo "dublagem" com IA do GTA SA. E em um desse vídeos, tem a dublagem do Cesar, que é um personagem mexicano. Só q fizeram uma adaptação trocando a nacionalidade mexicana por argentina. Todas as referências/menções sobre a sua nacionalidade foram alteradas, incluindo o sotaque tbm. O México é um dos países que faz fronteira com os EUA, tal como a Argentina faz fronteira com o Brasil. O q vcs acharam dessa adaptação? Eu achei mto esperto, eu só não acho q tem necessidade de fazer isso.

  6. #126
    Fiscal do Dublanet
    Data de Ingresso
    21/11/04
    Localização
    Santo André - SP
    Idade
    43
    Posts
    15.372
    Tem um Episódio de as Espiãs (Traição - Ep. 11 da 1a Temporada) que Tá Disponível no YouTube que Tava Normal, Mas Depois de uma Engasgada a Dublagem do Vídeo Ficou Fora de Sincronia, Parece que a Pessoa que Enviou o Vídeo Fez a Sincronia de Má Vontade, Depois Reclamam da Inteligência Artificial, Aceito Essa Coisa se For pra Corrigir Estas Falhas.

  7. #127
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Thiago.
    Data de Ingresso
    04/07/13
    Posts
    5.684
    Semana passada o SAG autorizou uma empresa desenvolver um game com vozes feitas através de Inteligência Artifical, isso foi um balde de água fria nos artistas de voz (inclusive aqui no Brasil), o instagram do pessoal está um enterro.

  8. #128
    Kouhai do Dublanet Avatar de Jef
    Data de Ingresso
    22/06/20
    Localização
    Curitiba, PR
    Posts
    1.405
    Citação Postado originalmente por Thiago. Ver Post
    Semana passada o SAG autorizou uma empresa desenvolver um game com vozes feitas através de Inteligência Artifical, isso foi um balde de água fria nos artistas de voz (inclusive aqui no Brasil), o instagram do pessoal está um enterro.
    Aí é que tá os dois Xs da questão: os atores autorizaram por lá, não é? Que empresa e jogo seriam?
    Claro que isso não tira o fato dessa ser uma empresa barateira. Acredito que por aqui a situação seria diferente e dependendo da resposta (por exemplo na polêmica opinião popular que "a dublagem brasileira é a melhor do mundo") e em possíveis regulamentações nem acabaria tendo dublagem aqui. Esse negócio de IA ainda é uma coisa recente, naquele jogo de Naruto por exemplo muito provavelmente muito dublador pelo menos em nosso idioma sequer sabia que teve IA envolvido... (me corrijam se eu tiver errado, mas essa certamente deve ser a maior probabilidade)

  9. #129
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Posts
    24.112
    Pelo que dá a entender nas matérias feitas, o sindicato fez por conta própria e vários dubladores reclararam da decisão depois que saiu na mídia. Deve ter rolado muito $..

  10. #130
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Dunkinho
    Data de Ingresso
    05/09/15
    Localização
    No seu coração
    Posts
    1.690
    Citação Postado originalmente por Erick Silver Ver Post
    Tem um canal no youtube q tá fazendo "dublagem" com IA do GTA SA. E em um desse vídeos, tem a dublagem do Cesar, que é um personagem mexicano. Só q fizeram uma adaptação trocando a nacionalidade mexicana por argentina. Todas as referências/menções sobre a sua nacionalidade foram alteradas, incluindo o sotaque tbm. O México é um dos países que faz fronteira com os EUA, tal como a Argentina faz fronteira com o Brasil. O q vcs acharam dessa adaptação? Eu achei mto esperto, eu só não acho q tem necessidade de fazer isso.
    Um monte de referências podem ser perdidas com essa adaptação porque não há historicamente um fluxo migratório de argentinos para o Brasil do mesmo nível que há do México pros Estados Unidos (embora agora isso possa vir a acontecer). E de qualquer forma, o jogo não se passa no Brasil

Página 13 de 21 PrimeiroPrimeiro ... 31112131415 ... ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Respostas: 14
    Último Post: 15/11/23, 20:43
  2. Você Não Pode Beijar a Noiva (You May Not Kiss the Bride) - 2ª Dublagem
    Por Matheus 200 no fórum Dublapédia :: Filmes
    Respostas: 0
    Último Post: 24/07/19, 11:49
  3. Respostas: 11
    Último Post: 25/01/17, 08:02
  4. Respostas: 0
    Último Post: 29/06/13, 00:35

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •