Página 28 de 45 PrimeiroPrimeiro ... 18262728293038 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 271 a 280 de 442

Tópico: AnimeOnegai

  1. #271
    Kouhai do Dublanet Avatar de Jef
    Data de Ingresso
    22/06/20
    Localização
    Curitiba, PR
    Posts
    1.399
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Isto me faz pensar que outros já tenham começado a enviar críticas para a Waira Studio em suas redes, e que os mesmos tenham optado por simplesmente bloquear/ignorar essas críticas ao invés de escutá-las devidamente.
    A esse ponto a Waira deve estar encomendando até mais coisa pra Curitiba só de raiva.
    Sinceramente espero que por agora a Onegai esteja encerrando (se não já encerrou) contrato com eles, ainda porque até onde se sabe todas essas dublagens que eles encomendaram são datadas. Então pelo menos há uma luz no fim do túnel.

  2. #272
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.365
    Citação Postado originalmente por Jef Ver Post
    A esse ponto a Waira deve estar encomendando até mais coisa pra Curitiba só de raiva.
    Sinceramente espero que por agora a Onegai esteja encerrando (se não já encerrou) contrato com eles, ainda porque até onde se sabe todas essas dublagens que eles encomendaram são datadas. Então pelo menos há uma luz no fim do túnel.
    No momento em que um título realmente grandão brotar com dublagem curitibana, acho que não vai ter jeito. Em todo caso, eu quero acreditar que o Onegai já conheça a situação.

  3. #273
    Kouhai do Dublanet Avatar de Jef
    Data de Ingresso
    22/06/20
    Localização
    Curitiba, PR
    Posts
    1.399
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    No momento em que um título realmente grandão brotar com dublagem curitibana, acho que não vai ter jeito. Em todo caso, eu quero acreditar que o Onegai já conheça a situação.
    Bem... mesmo que haja um título grande no meio, e mesmo que não tenham dublado tudo, acredito que ainda esteja nos planos da plataforma abrir um estúdio próprio aqui (e no eixo padrão mesmo) tal como tem no México. Assim, é provável que caso dublem algo em Curitiba novamente nesse meio-tempo seria apenas algo que já foi dublado lá antes.

    Outra coisa. Até agora de títulos dublados lá são de franquias que nunca chegaram aqui antes (tirando o cameo dos personagens de Gintama em Sket Dance, claro). Por outro lado, eles devem estar pensando duas vezes antes de dublar continuidade que está nas mãos deles, pelo menos em questão de consistência. Sinceramente, não acho que por exemplo, Edens Zero vai acabar indo pra Curitiba.

  4. #274
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/04/11
    Posts
    2.719
    Abrir um estúdio no Brasil não é tão simples, pois tem que convencer os dubladores a dublarem nele... rs

  5. #275
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    17/07/12
    Idade
    33
    Posts
    1.324
    Citação Postado originalmente por DavidDenis Ver Post
    Pelo que eu soube: sim. Um determinado dublador carioca andou dando um piti
    Facilmente dá pra tirar a conclusão de quem seja...

  6. #276
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Diego brando
    Data de Ingresso
    12/04/21
    Posts
    422
    Citação Postado originalmente por H4RRY Ver Post
    Facilmente dá pra tirar a conclusão de quem seja...
    Tem tanto...diz aí quem

  7. #277
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.365
    Bom, seja com piti ou não (e é curioso, porque parece que a Waira ficou na defensiva mesmo), acho difícil a Waira em si largar o osso da Astrolábio, infelizmente. O Onegai em si já não sei.

  8. #278
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    22/06/20
    Posts
    160
    Citação Postado originalmente por Diego brando Ver Post
    Tem tanto...diz aí quem
    Eu só consigo pensar em um, mas não lembro de ninguém instigando os fãs a atacarem os outros pra ter certeza se foi ele mesmo.

  9. #279
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.365
    Só uma atualização: o rapaz lá que dubla em Curitiba, que havia vazado aquela lista com Muv Luv, Skip Beat, Tegami Bachi, Hikaru no Go e Level E, apagou os créditos relacionados a essas séries. Ou aconteceu algum esporro nos bastidores, ou se tentou conter que danos futuros acontecessem para o lado dele e do estúdio, suponho. De qualquer forma, talvez tenha sido tarde para ele apagar, já que a fofoca espalhou e além disso, como a página do rapaz é bem recente, as edições prévias continuam bastante acessíveis ainda, bastando puxar o histórico naqueles três pontinhos no canto direito superior.

    Além disso, eu também tenho notado uma má percepção de muitos fãs de anime mais jovens sobre o que seria um título "Importante" ou não. Vi pessoas falarem que esses animes do vazamento "não parecem ser importantes", quando no momento em que foram lançados, impactaram a indústria em algum ponto. Não precisa ser shounen de lutinha, ou hype de temporada pós-2010 para ser importante. Não que muita gente pense assim, mas a impressão que dá é que se não for um Jujutsu Kaisen, Attack on Titan, Hunter x Hunter ou My Hero Academia, alguns otakus mais novos não consideram importante.

  10. #280
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    16/06/20
    Localização
    Rio de Janeiro
    Idade
    31
    Posts
    205
    O AnimeOnegai acabou de informar no Twitter que tanto na sexta (01/12) quanto no sábado (02/12) eles irão lançar a dublagem completa de dois animes inéditos (um em cada dia). Dentre os títulos vazados, quais vocês acham que têm mais chances de serem os dois próximos?

    Faria sentido um deles ser Level E, já que ele é o menor de todos, com apenas 13 episódios. Depois teríamos Muv Luv com 24, Skip Beat com 25, Tegami Bachi também com 25 (apesar que Reverse tem mais 25), e aí Hikaru no Go com 75 e Sket Dance com 77. Não acho que lançariam mais de 70 episódios dublados de uma só vez.

    Também é curioso eles despejarem todos os episódios de duas estreias logo de uma só vez, como se estivessem tentando acelerar logo o processo de terminar o que eles já haviam dublado em Curitiba. Quem sabe isso signifique que já estejam trabalhando com outro estúdio parceiro no eixo, ou então até o tão falado estúdio próprio.

Página 28 de 45 PrimeiroPrimeiro ... 18262728293038 ... ÚltimoÚltimo

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •