Página 34 de 47 PrimeiroPrimeiro ... 24323334353644 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 331 a 340 de 467

Tópico: AnimeOnegai

  1. #331
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.620
    Citação Postado originalmente por Jef Ver Post
    Se bem que eles também têm seus engasgues, as dublagens em inglês de animes feitas nos estúdios de Miami por exemplo também não são muito bem recebidas pelo público.
    O problema aqui é que estão dublando uma penca de títulos nesse mesmo estúdio...
    Seja como for, é um erro tremendo ver o AnimeOnegai e a Waira mandando suas produções para Curitiba. Vontade zero de assinar esse serviço, mesmo.

  2. #332
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.620
    Me lembrei de mais um título clássico que o Onegai tem em mãos, e que já foi dublado em espanhol: os OVA do Robô Gigante dos anos 90.

    O primeiro episódio foi lançado em VHS no Brasil lá por volta de 1994 só com o primeiro episódio, e depois descontinuaram, mas a dublagem original do primeiro episódio foi feita na Dublavídeo com um elenco que, pelo menos dos nomes vivos, dariam conta desses papeis até hoje. Mas, se tratando de Onegai, já consigo imaginar uma redublagem fuleira da Astrolábio Curitiba em cima, olha que delícia. Segue o elenco original:

    http://dublanet.com.br/forum1/showth...eishi-suru-hi)

    Citação Postado originalmente por 000 Ver Post

    Robô Gigante (Giant Robo: The Animation / Jaianto Robo - Chikyū ga seishi suru hi)




    ESTÚDIO:
    Dublavídeo

    MÍDIA:
    VHS



    Espers da Justiça

    Kappei Yamaguchi (Daisaku Kusama): Marcelo Campos

    Sumi Shimamoto (Ginrei): Márcia Regina

    Iemasa Kayumi (Chujo Shizuo): Luiz Antônio Lobue

    Masashi Ebara (Go Gakujin): Fábio Moura

    Shouzou Iizuka (Tetsugyu): Daoiz Cabezudo

    Norio Wakamoto (Taisou): Leonardo Camillo


    Organização BF

    Shinji Ogawa (Genya): Affonso Amajones

    Yousuke Arimoto (Lorde Alberto): Emerson Camargo

    Yasuyoshi Hara (Ivan): Fábio Villalonga


    Outros Personagens

    Kouichi Chiba (Dr. Franken von Fogler): Sidney Lilla

    Yuuji Mikimoto (Inspetor Kenji Murasame): Cassius Romero

    Kazuo Harada (Professor Shizuma): João Ângelo


    Participações por Episódio

    Shigezou Sasaoka (Chefe da Gangue): José Parisi Jr. (ep. 1)


    Yuuji Mikimoto (Narrador): Sérgio Galvão


    Vozes adicionais: Celso Alves, João Ângelo, José Parisi Jr., Marcos Hailer, Paulo Porto, Sérgio Galvão, Sidney Lilla, Silvio Giraldi, entre outros.
    A maioria dos otakinhos que defendem esses trabalhos que o Onegai vem fazendo provavelmente nem conhecem este anime e acham que é só um "anime menor", mas não é o caso e longe disso.
    Última edição por SuperBomber3000; 30/01/24 às 11:37.

  3. #333
    Kouhai do Dublanet Avatar de Jef
    Data de Ingresso
    22/06/20
    Localização
    Curitiba, PR
    Posts
    1.405
    Shaman King Flowers deve chegar por aqui pela Onegai.

    Outra coisa, aquele isekai de onsen tá chegando com simuldub em espanhol mas não em português. Acho que por agora eles não irão dublar esse tipo de coisa em Curitiba, anime grande eles podem até dublar mas anime atual não acho provável.
    Ainda porque eles têm coisa como Edens Zero com elenco já estabelecido, e por não ter nem pista de dublagem até agora não acho que esteja entre os títulos dublados pelo menos por agora. (e espero que não seja o caso kk)

  4. #334
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.620
    Citação Postado originalmente por Jef Ver Post
    Shaman King Flowers deve chegar por aqui pela Onegai.

    Outra coisa, aquele isekai de onsen tá chegando com simuldub em espanhol mas não em português. Acho que por agora eles não irão dublar esse tipo de coisa em Curitiba, anime grande eles podem até dublar mas anime atual não acho provável.
    Ainda porque eles têm coisa como Edens Zero com elenco já estabelecido, e por não ter nem pista de dublagem até agora não acho que esteja entre os títulos dublados pelo menos por agora. (e espero que não seja o caso kk)
    Nem somente pelo elenco da série original que possa reaparecer, no episódio do remake de 2021 é bom lembrar, que apareceram os protagonistas do Flowers dublados. Se não me engano as vozes são o Lorenzo Tarantelli e o Olavo Cavalheiro. Mas, eu não tenho muita esperança e já imagino o pessoal de Curitiba fazendo esses personagens todos, dane-se.

  5. #335
    Kouhai do Dublanet Avatar de Jef
    Data de Ingresso
    22/06/20
    Localização
    Curitiba, PR
    Posts
    1.405
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Nem somente pelo elenco da série original que possa reaparecer, no episódio do remake de 2021 é bom lembrar, que apareceram os protagonistas do Flowers dublados. Se não me engano as vozes são o Lorenzo Tarantelli e o Olavo Cavalheiro. Mas, eu não tenho muita esperança e já imagino o pessoal de Curitiba fazendo esses personagens todos, dane-se.
    Ah, sei lá. Acho que ainda é cedo pra achar que a plataforma inteira será dominada por essas dublagens da Astrolábio.
    Ainda é bem pouca coisa que eles no mínimo estrearam (menos de dez títulos estrearam de fato).

    Agora sobre Reborn em questão, disseram supostamente ser dublagem recente, mas a que nível? Fiz uma pergunta lá atrás, mas como não recebi resposta concreta, vou perguntar novamente. Esse anime tem, tipo, mais de 200 episódios, então pode ser que estejam dublando mais coisa por consistência agora e já dublaram antes as primeiras temporadas.
    Não estou afirmando nada no fim das contas, mas a Onegai quando estreia algo dublado na plataforma eles sempre foram de estrear aos poucos mesmo quando tal dublagem já tá pronta, será que esse não pode acabar sendo o caso de Reborn?

  6. #336
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.620
    Citação Postado originalmente por Jef Ver Post
    Ah, sei lá. Acho que ainda é cedo pra achar que a plataforma inteira será dominada por essas dublagens da Astrolábio.
    Ainda é bem pouca coisa que eles no mínimo estrearam (menos de dez títulos estrearam de fato).

    Agora sobre Reborn em questão, disseram supostamente ser dublagem recente, mas a que nível? Fiz uma pergunta lá atrás, mas como não recebi resposta concreta, vou perguntar novamente. Esse anime tem, tipo, mais de 200 episódios, então pode ser que estejam dublando mais coisa por consistência agora e já dublaram antes as primeiras temporadas.
    Não estou afirmando nada no fim das contas, mas a Onegai quando estreia algo dublado na plataforma eles sempre foram de estrear aos poucos mesmo quando tal dublagem já tá pronta, será que esse não pode acabar sendo o caso de Reborn?
    Sobre Reborn, eu realmente não sei. Podem ter começado a dublar mês passado e não ter nem 30 episódios prontos, ou podem estar dublando já há uns 3, 4 meses e ter mais de 100 episódios feitos, vai saber. Yamishibai mesmo é um título grande e eles começaram a dublar ainda em 2022 se não me engano. Essas dublagens que estão estreando sendo lançadas semanalmente mesmo, maioria delas já foi feita por completo ou está sendo terminada.

  7. #337
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.620
    Essa semana tem dublagem nova do Onegai.

    Expectativas zeradas aqui. Mas, comentando só pela informação mesmo.

  8. #338
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Moossan
    Data de Ingresso
    15/06/20
    Posts
    1.530
    Pelo que foi dito na live, em breve tem Brave 10 dublado na Artworks Digital Studio e o elenco de Skip Beat foi mostrado e como já era sabido foi pra Curitiba.

  9. #339
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/04/11
    Posts
    2.870
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Essa semana tem dublagem nova do Onegai.

    Expectativas zeradas aqui. Mas, comentando só pela informação mesmo.
    É Aria, The Animation.
    ----------
    Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
    Colaborador das edições 1 e 8.

  10. #340
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    02/07/20
    Posts
    929
    Bom, os de Curitiba só resta ignorar. Bacana que Brave 10 vai ter dublagem em um estúdio de SP/RJ, finalmente o segundo anime dublado do Onegai hahahaha.

Página 34 de 47 PrimeiroPrimeiro ... 24323334353644 ... ÚltimoÚltimo

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •