Página 246 de 265 PrimeiroPrimeiro ... 146196236244245246247248256 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 2.451 a 2.460 de 2648
  1. #2451
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Posts
    24.112
    Citação Postado originalmente por The Starman Ver Post
    Alguém poderia me dizer quais diretores dirigem na Sigma atualmente?
    Difícil dizer, acho que hoje a Mirna seria um nome certo, Roberto Garcia dirigiu algumas coisas até ano passado. Com TWD finalizada e as outras derivadas indo pra Top Noise não vejo muito mercado pra Sigma alem da TV Paga

  2. #2452
    Star sem Talent Avatar de Mr. Cage
    Data de Ingresso
    31/03/13
    Posts
    305
    Citação Postado originalmente por The Starman Ver Post
    Alguém poderia me dizer quais diretores dirigem na Sigma atualmente?
    Mirna Rodrigues, Marli Bortoletto, Silvio Giraldi e Denise Simonetto.

  3. #2453
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/04/11
    Posts
    2.800
    Citação Postado originalmente por Reinaldo Ver Post
    Difícil dizer, acho que hoje a Mirna seria um nome certo, Roberto Garcia dirigiu algumas coisas até ano passado. Com TWD finalizada e as outras derivadas indo pra Top Noise não vejo muito mercado pra Sigma alem da TV Paga
    Novelas para o exterior?
    ----------
    Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
    Colaborador das edições 1 e 8.

  4. #2454
    Espadachim do Dublanet 🗡 Avatar de Raposita
    Data de Ingresso
    14/08/20
    Localização
    Hell of January 🔥
    Idade
    23
    Posts
    6.624
    Pq a dublagem brasileira de Dragon Ball Z foi feita em cima da versão mexicana?
    ​Let's break the ice, baby! 🧊🔥

  5. #2455
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.473
    Citação Postado originalmente por Raposita Ver Post
    Pq a dublagem brasileira de Dragon Ball Z foi feita em cima da versão mexicana?
    Provavelmente por questões de custo + logística. Seria mais barato para a Cloverway mandar as masters em espanhol para a Álamo.

    Por outro lado, me surpreende que tenham corrido atrás dos nomes e pronúncias originais pelo menos de alguns personagens, arrumando certas modificações que a mexicana Intertrack fez.

  6. #2456
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/04/11
    Posts
    2.800
    Citação Postado originalmente por Raposita Ver Post
    Pq a dublagem brasileira de Dragon Ball Z foi feita em cima da versão mexicana?

    Algo comum da época não usarem masters do Japão. Ocorreu com Cavaleiros, Sailor Moon e tantos outros animes.
    ----------
    Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
    Colaborador das edições 1 e 8.

  7. #2457
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    35
    Posts
    3.802
    Citação Postado originalmente por DavidDenis Ver Post
    Algo comum da época não usarem masters do Japão. Ocorreu com Cavaleiros, Sailor Moon e tantos outros animes.
    e olhe que essa era a melhor alternativa na época,do contrário vinha editado dos EUA pela Saban,DiC,4Kids,etc, daquele jeito...Ainda bem que hoje em dia isso é exceção,e não mais regra.
    Aliás,nem consigo imaginar se Dragon Ball teria feito aquele sucesso todo por aqui se tivesse vindo com aquelas censuras americanas e aquele texto ridículo da Funimation da época.

  8. #2458
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Fábio
    Data de Ingresso
    08/05/12
    Posts
    4.600
    https://youtu.be/M7-h3FO-KKo?si=TFdwbzpCAC1WiLU3

    Sabem dizer se essa dub é IA?

  9. #2459
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.473
    Citação Postado originalmente por johnny-sasaki Ver Post
    e olhe que essa era a melhor alternativa na época,do contrário vinha editado dos EUA pela Saban,DiC,4Kids,etc, daquele jeito...Ainda bem que hoje em dia isso é exceção,e não mais regra.
    Aliás,nem consigo imaginar se Dragon Ball teria feito aquele sucesso todo por aqui se tivesse vindo com aquelas censuras americanas e aquele texto ridículo da Funimation da época.
    Pior que não necessariamente. Claro que era muito melhor assim do que vir tudo censurado dos EUA, mas também tinha coisa que vinha do Japão direto também, como veio Digimon (apesar das interferências da Globo forçando americanização na marca), YuYu Hakusho, Street Fighter e Samurai X, ou os OVAs do US Mangá e diversas séries da Locomotion; até a Televix bem ou mal também trazia direto do Japão.

  10. #2460
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.473
    Citação Postado originalmente por Fábio Ver Post
    Olha, se for, eu fico bastante assustado.

    Acredito que não seja, e justamente por isso eu ficaria muito assustado se for.

Tópicos Similares

  1. Dúvidas Sobre Dublagem 2024
    Por Danilo Powers no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 134
    Último Post: 23/04/24, 02:32
  2. Dúvidas sobre estúdios
    Por Tommy Wimmer no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 83
    Último Post: 01/02/24, 16:44
  3. Dúvidas sobre Distribuidoras
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 44
    Último Post: 16/08/22, 23:05
  4. Dúvidas Sobre Dubladores
    Por Danilo Powers no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 19
    Último Post: 10/10/16, 14:08
  5. Dúvidas sobre a dublagem de O Incrível Mundo de Gumball
    Por Earthquake no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 3
    Último Post: 12/12/13, 22:08

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •