Veemon foi difícil reconhecer no trailer, mas que bom que o Grinnan foi mantido.
Veemon foi difícil reconhecer no trailer, mas que bom que o Grinnan foi mantido.
inclusive essa é a primeira vez que a Artworks dubla pra Paris Filmes ou Toei,né?Interessante ver que estão expandindo os clientes em pouco tempo.
Vi algumas críticas à direção do filme dizendo que enfiaram gírias. Considerando o que o Grinnan falou sobre "direção bem humorada" do Gustavo Nader, não me surpreenderia.
geralmente é uma loteria se um filme assim passa ou não na minha cidade,mas estreou aqui e vou assistir amanhã
Acho mais fácil falar que é a Artworks trabalhando com a Paris do que a Paris trabalhando com a Artworks.
Esse estúdio, por ser de uma empresa que trabalha com animes, só dublou material de anime. Muito provavelmente eles que fizeram contato primeiro com empresas como o Crunchyroll (antes Funimation), aí fizeram com a Viz e agora com a Paris Filmes, ou mais necesariamente a BF Distribution.
E são sempre produções de animes, nunca trabalharam com outra coisa. Para os hispânicos também trabalharam com filmes de animes para a KEM Media/Konnichiwa e até mesmo a Cinépolis. Ambas produções japonesas.